Sony ICD-CX50 Benutzerhandbuch

Visual ic recorder, Icd-cx50, Was ist der visual ic-recorder

Advertising
background image

ICD-CX50 DE U/CA/CE7/CEQ/E/JE/KR3/CN 2-320-292-71 (1)

ICD-CX50 DE U/CA/CE7/CEQ/E/JE/KR3/CN 2-320-292-71 (1)

ICD-CX50 DE U/CA/CE7/CEQ/E/JE/KR3/CN 2-320-292-71 (1)

1

Wählen Sie mit v/V die Jahresangabe aus.
v

: Erhöhen der Zahl

V

: Verringern der Zahl

2

Drücken Sie u.
Die Monatsangabe blinkt.

3

Stellen Sie wie unter Schritt 1 und 2
erläutert nacheinander Monat, Tag,
Stunden und Minuten ein.
So wählen Sie die vorherige oder nächste
Angabe aus
Mit b wechseln Sie zur vorherigen, mit B zur
nächsten Angabe.
Hinweis
Wenn Sie u länger als eine Minute nicht drücken,
wird der Uhreinstellmodus beendet und im Display
erscheint wieder die normale Anzeige.

4

Mit x (Stopp) rufen Sie wieder die normale
Anzeige auf.

Bei geöffneter Displayabdeckung

Zeigen Sie ein Bild in voller
Größe an.

Während der Wiedergabe eines Memos können Sie ein Bild aus der
Memo- oder Lesezeichenliste in voller Größe anzeigen.

Drücken Sie kurz DISPLAY.
• Wenn Sie DISPLAY in der Memoliste

drücken, wird das Titelbild (Lesezeichen)
des aktuellen Memos in voller Größe
angezeigt.

• Wenn Sie DISPLAY in der Lesezeichenliste

drücken, wird das aktuelle Lesezeichen in
voller Größe angezeigt.

Drücken Sie DISPLAY erneut, um zur Memo-
oder Lesezeichenliste zurückzuschalten.

Beenden Sie die Wiedergabe
des Memos.

Drücken Sie x (Stopp).
Die Wiedergabe stoppt. Zum Fortsetzen der
Wiedergabe an dieser Stelle drücken Sie
u

.

Funktion

Vorgehen

Unterbrechen der Wiedergabe*

Drücken Sie u.
Während der Wiedergabepause blinken die
Anzeige REC/PLAY und die Zähleranzeige.
Zum Fortsetzen der Wiedergabe an dieser
Stelle drücken Sie u erneut.

Zurückschalten zum Anfang

Drücken Sie einmal v (.).*

des aktuellen Memos
Wechseln zum nächsten Memo

Drücken Sie einmal V (>).*

Wechseln zu vorherigen/

Drücken Sie mehrmals v (.) oder V (>).

weiteren Memos

Halten Sie die Taste im Stoppmodus
gedrückt, um die Memos nacheinander zu
überspringen.

* Etwa 10 Minuten, nachdem Sie die Wiedergabe unterbrochen haben, wird der

Pausemodus automatisch beendet und das Gerät wechselt in den Stoppmodus.

Sie können ein gerade aufgezeichnetes Memo folgendermaßen wiedergeben:

Starten Sie die Wiedergabe.

Anzeige REC/PLAY
(leuchtet während der Wiedergabe grün)

1

Drücken Sie u.
Alle Memos im aktuellen Ordner werden
ununterbrochen wiedergegeben. Am Anfang
des letzten Memos im Ordner stoppt die
Wiedergabe.

2

Stellen Sie mit VOLUME +/– die Lautstärke ein.

* Die mithilfe von „Counter“ im Menü ausgewählte Anzeige erscheint.

Aktivieren Sie die Live-
Anzeige im Display.

Drehen Sie das Kameramodul über die Position
zHOLD aus/Kamera aus“ hinaus, bis es an der
nächsten Position („Kamera ein (offen)“) mit
einem Klicken einrastet.
Die Kamera ist jetzt aktiviert und im Display
erscheint die Live-Anzeige von der Kamera.

Wenn Sie das Gerät nach dem Aktivieren der Live-
Anzeige etwa 30 Sekunden lang nicht bedienen,
wird der Live-Anzeigemodus beendet.

Nehmen Sie ein Bild
(Lesezeichen) auf.

Taste

(Kamera)

Wenn die Live-Anzeige nicht angezeigt wird,
können Sie sie mit dieser Taste wieder aktivieren.

Anzeige der Bildauflösung

Anzeige des Zoomfaktors

1

Stellen Sie den Zoomfaktor ein.

>

: Vergrößern (bis zu 4-mal).

.

: Verkleinern (bis zu 1-mal).

2

Drücken Sie CAPTURE.

Das im Display angezeigte Bild wird als Lesezeichen
aufgezeichnet. Zu einem Memo können maximal 99
Bilder als Lesezeichen hinzugefügt werden.

Beenden Sie die Aufnahme
des Memos.

Drücken Sie x (Stopp).
Die Aufnahme stoppt am Anfang des
gerade aufgezeichneten Memos.
Das erste Lesezeichenbild wird in der
Memoliste angezeigt.

Funktion

Vorgehen

Unterbrechen der

Drücken Sie REC/PAUSE.

Aufnahme*

Während der Aufnahmepause blinken die Anzeige
REC/PLAY und die Zähleranzeige. Sie können
während der Aufnahmepause ein Bild aufnehmen.

Beenden der Pause und

Drücken Sie REC/PAUSE.

Fortsetzen der Aufnahme Die Aufnahme wird an dieser Stelle fortgesetzt.
Wiedergeben der

Stoppen Sie die Aufnahme mit x (Stopp) und

aktuellen Aufnahme

drücken Sie u.

* Etwa 10 Minuten, nachdem Sie die Aufnahme unterbrochen haben, wird der

Pausemodus automatisch beendet und das Gerät wechselt in den Stoppmodus.

Sie können während der Tonaufnahme für ein neues Memo ein Bild als
Lesezeichen aufnehmen und so ein Memo mit Lesezeichen anlegen. Zu einem
Memo können maximal 99 Lesezeichen hinzugefügt werden.
In den ersten 5 Ordnern (FOLDER01 bis FOLDER05) können Sie jeweils bis zu
99 Memos speichern. Wenn Sie mit der mitgelieferten Software Visual and
Voice Editor neue Memo-Ordner hinzufügen, können Sie bis zu 1.000 Memos in
allen Ordnern aufnehmen.
Da ein neues Memo automatisch nach dem zuletzt aufgezeichneten Memo
hinzugefügt wird, können Sie gleich mit der Aufnahme beginnen, ohne das
Ende der letzten Aufnahme suchen zu müssen.

Deaktivieren Sie die HOLD-
Funktion und öffnen Sie die
Displayabdeckung.

1

Drehen Sie das Kameramodul in die
Position „
z“ (HOLD aus/Kamera aus), bis
es mit einem Klicken einrastet.

2

Schieben Sie die Abdeckung auf, damit
das gesamte LCD-Display sichtbar ist.

Wenn Sie etwa 15 Sekunden lang keine Taste
drücken, schaltet sich das Display aus.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um es
wieder einzuschalten.

Starten Sie die Tonaufnahme.

Visual IC Recorder

2005 Sony Corporation Printed in China

ICD-CX50

Für Kunden in Deutschland

Richtlinie: EMC 89/336/EEC, 92/31/EEC
Diese Einheit erfüllt die europäischen EMC-
Bestimmungen für die
Verwendung in folgender (folgenden) Umgebung(en):
• Wohngegenden
• Gewerbegebiete
• Leichtindustriegebiete
(Die Einheit erfüllt die Bestimmungen der Norm
EN55022, Klasse B.)

Entsorgung von gebrauchten elektrischen
und elektronischen Geräten (Anzuwenden
in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit
einem separaten Sammelsystem für diese
Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt
oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einer
Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt

und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über
das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Verwendbares Zubehör: Stereokopfhörer

Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sich
ausschließlich auf die Länder, in denen es gesetzlich
erforderlich ist, vor allem im europäischen Wirtschaftsraum.

Hinweise für Benutzer

Programm © 2005 Sony Corporation
Dokumentation © 2005 Sony Corporation

Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch bzw. die darin
beschriebene Software darf ohne vorherige schriftliche
Genehmigung der Sony Corporation weder ganz noch
auszugsweise nachgedruckt, übersetzt oder in eine
maschinenlesbare Form gebracht werden.

UNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBERNIMMT DIE SONY
CORPORATION DIE HAFTUNG FÜR INDIREKTE,
SPEZIELLE ODER FOLGESCHÄDEN, OB AUF
VERTRAGSVERLETZUNGEN ODER DER EINHALTUNG
DES VERTRAGS ODER ANDEREM BASIEREND, DIE
AUF DIE VERWENDUNG DIESES HANDBUCHS, DER
SOFTWARE ODER ANDERER DARIN ENTHALTENER
INFORMATIONEN ZURÜCKGEHEN ODER IN
VERBINDUNG DAMIT AUFTRETEN.

Die Sony Corporation behält sich das Recht vor, an diesem
Handbuch oder den darin enthaltenen Informationen
jederzeit ohne Ankündigung Änderungen vorzunehmen.

Die in diesem Handbuch beschriebene Software kann
auch den Bestimmungen eines separaten
Endbenutzerlizenzvertrags unterliegen.
• Dieses Programm ist eine Windows-Software und

kann nicht auf einem Macintosh verwendet werden.

• Das mitgelieferte Verbindungskabel eignet sich

ausschließlich für den IC-Recorder ICD-CX50. Andere
IC-Recorder können Sie damit nicht anschließen.

Informationen

UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET DER
VERKÄUFER FÜR DIREKTE, INDIREKTE, NEBEN-
ODER FOLGESCHÄDEN IRGENDWELCHER ART
BZW. FÜR VERLUSTE ODER KOSTEN, DIE
DURCH EIN DEFEKTES PRODUKT ODER DIE
VERWENDUNG EINES PRODUKTS ENTSTEHEN.

•Wenn Sie ein sehr wichtiges Ereignis aufnehmen wollen,

empfiehlt es sich, im Voraus anhand einer
Probeaufnahme zu überprüfen, ob der IC-Recorder
korrekt arbeitet.

•Wenn es aufgrund einer Fehlfunktion des IC-Recorders

zu Störungen bei der Aufnahme oder Wiedergabe
kommt, besteht kein Anspruch auf Schadenersatz für die
nicht erfolgte oder beschädigte Aufnahme.

•Die Duplikation, die Herausgabe oder das Übertragen

von CDs, Fernsehsendungen oder urheberrechtlich
geschütztem Material wie z. B. Bildern oder
Veröffentlichungen oder sonstigem Material mit
Ausnahme von eigenen Aufnahmen oder Arbeiten ist
ausschließlich auf den privaten Gebrauch beschränkt.
Wenn Sie nicht über Urheberrechte verfügen, keine
Erlaubnis der Urheberrechtsinhaber zum Duplizieren der
Materialien haben und diese Materialien über die oben
angegebene Einschränkung hinaus verwenden, werden
die Bestimmungen des Urheberrechts verletzt und für
den Urheberrechtsinhaber entstehen Ansprüche auf
Schadenersatz.
Wenn Sie mit diesem IC-Recorder Bilder auf der
Grundlage von Fotos erzeugen, achten Sie bitte besonders
darauf, die Bestimmungen des Urheberrechts nicht zu
verletzen. Das unberechtigte Verwenden oder
Modifizieren der Porträtfotos von Dritten verstößt
möglicherweise ebenfalls gegen deren Rechte. Außerdem
kann bei Präsentationen, Aufführungen und
Ausstellungen das Fotografieren untersagt sein.

Empfehlungen für Sicherungskopien
Um das Risiko von Datenverlusten durch
Fehlbedienung oder Fehlfunktionen des IC-Recorders
zu vermeiden, sollten Sie mit der mitgelieferten
Software Visual and Voice Editor eine Sicherungskopie
der aufgezeichneten Memos einschließlich Ton- und
Bilddaten auf dem PC anlegen.

Markenzeichen

• IBM und PC/AT sind eingetragene Markenzeichen

der International Business Machines Corporation.

• Microsoft, Windows und Outlook sind in den USA

und anderen Ländern Markenzeichen der Microsoft
Corporation.
Copyright © 1995 Microsoft Corporation.
Alle Rechte vorbehalten.
Teil-Copyright © 1995 Microsoft Corporation.

• Apple und Macintosh sind in den USA und anderen

Ländern eingetragene Markenzeichen der Apple
Computer, Inc.

• Pentium ist ein eingetragenes Markenzeichen der Intel

Corporation.

• US-amerikanische und Auslandspatente in Lizenz von

Dolby Laboratories.

• NaturallySpeaking und Dragon Systems sind

eingetragene Markenzeichen der ScanSoft, Inc., in den
USA und/oder anderen Ländern.

• Alle anderen Markenzeichen und eingetragenen

Markenzeichen sind Markenzeichen oder eingetragene
Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer. Im
Handbuch sind die Markenzeichen und eingetragenen
Markenzeichen nicht in jedem Fall ausdrücklich durch
„™“ bzw. „

®

“ gekennzeichnet.

In der Software „Visual and Voice Editor“ werden folgende
Softwaremodule verwendet:
Microsoft

®

DirectX

®

© 2001 Microsoft Corporation. Alle Rechte vorbehalten.

Störungsbehebung

Bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen, lesen Sie bitte
in den folgenden Abschnitten nach. Sollte eine
Funktionsstörung auch nach der Durchführung der
folgenden Maßnahmen fortbestehen, wenden Sie sich
bitte an Ihren Sony-Händler.

Das Gerät funktioniert nicht.
• Der Akku ist erschöpft. Laden Sie den Akku auf.
• Die Tasten sind gesperrt, solange sich das Kameramodul

in der Position HOLD befindet.
Wenn Sie eine Taste drücken, wird „HOLD“ 3 Sekunden
lang angezeigt.

Maximale Aufnahmedauer*
Im Folgenden finden Sie die
maximale Aufnahmedauer für alle
Ordner zusammen. Sie können auch
sämtliche Memos in einem einzigen
Ordner speichern, bis die maximale
Aufnahmedauer ausgeschöpft ist.
(Nur beim Aufnehmen von Ton)

Aufnahmemodi**

ST

ca. 11 Std. 30 Min.

STLP

ca. 22 Std. 5 Min.

SP

ca. 35 Std.

LP

ca. 93 Std. 30 Min.

(Std.: Stunden/Min.: Minuten)
* Bei ununterbrochener Aufnahme
**Aufnahmemodi:

ST: Stereoaufnahme im SP-Modus
(Standardwiedergabe)/STLP:
Stereoaufnahme im LP-Modus
(Langzeitwiedergabe)/SP:
Monaurale Aufnahme im SP-
Modus (Standardwiedergabe)/LP:
Monaurale Aufnahme im LP-
Modus (Langzeitwiedergabe)

So wählen Sie den
Aufnahmemodus aus
Erläuterungen zum Auswählen des
Aufnahmemodus finden Sie unter
„Arbeiten mit dem Menü“.

Hinweise (vor der Aufnahme)
• Wenn Sie mit besserer Tonqualität

aufnehmen wollen, wählen Sie den
ST- oder STLP-Modus aus.

• Überprüfen Sie vor einer langen

Aufnahme unbedingt die
Akkuanzeige.

• Die maximale Aufnahmedauer

variiert, wenn Sie mehrere Memos
in verschiedenen Aufnahmemodi
aufzeichnen.

• Wenn Sie ein externes Mikrofon an

den Mikrofonanschluss m
anschließen, können Sie nicht
mithilfe des eingebauten Mikrofons
aufnehmen.

Auswählen eines Ordners
Wenn Sie keinen Ordner auswählen,
wird ein neues Memo im aktuellen
Ordner aufgezeichnet. Sie können
jedoch den Ordner auswählen, in
dem das neue Memo aufgezeichnet
werden soll. Näheres dazu finden Sie
unter „Suchen nach einem
Lesezeichen, Memo oder Ordner“ auf
der Rückseite.

Kontrollieren der Aufnahme
Wenn Sie über das eingebaute
Mikrofon aufnehmen, schließen Sie
mitgelieferte oder gesondert
erhältliche Kopfhörer an die
Kopfhörerbuchse i an und
kontrollieren die Aufnahme über die
angeschlossenen Kopfhörer. Sie
können die Lautstärke mit VOL +/–
einstellen, der Aufnahmepegel ist
jedoch fest eingestellt.

Hinweis
Wenn Sie die Lautstärke zu hoch
drehen oder die Kopfhörer beim
Kontrollieren der Aufnahme in die
Nähe des Mikrofons bringen, nimmt
das Mikrofon unter Umständen den
Ton von den Kopfhörern auf und es
kommt zu einer akustischen
Rückkopplung (Heulton).

Der digitale Zoom
Sie können während der Live-
Anzeige >/. drücken und das
Bild mit dem digitalen Zoom
vergrößern, ohne dass sich die
Bildqualität verschlechtert. Näheres
dazu finden Sie unter „Der digitale
Zoom“ auf der Rückseite.

Nahaufnahmen –
Makrofunktion
Für Nahaufnahmen kleiner Motive
stellen Sie den Makroschalter auf

“ (Makrofunktion). Näheres dazu

finden Sie unter „Nahaufnahmen –
Makrofunktion“ auf der Rückseite.

Selbstaufnahmen – Position
für Selbstaufnahmen
Drehen Sie das Kameramodul so,
dass Sie selbst in der Live-Anzeige im
Display zu sehen sind. Näheres dazu
finden Sie unter „Selbstaufnahmen –
Position für Selbstaufnahmen“ auf
der Rückseite.

Tonaufnahme ohne
Lesezeichen
Deaktivieren Sie die HOLD-Funktion,
indem Sie das Kameramodul in die
Position „zHOLD aus/Kamera ein“
drehen.

Starten Sie dann mit REC/PAUSE die
Aufnahme eines Memos.
Sie können ein Memo aufzeichnen,
ohne die Displayabdeckung zu öffnen
oder das Kameramodul weiter in die
Position „Kamera ein“ zu drehen.

Hinweis
Wenn die Speicherkapazität erschöpft
ist, schließen Sie das Gerät mit dem
USB-Kabel an den PC an und legen
mithilfe der mitgelieferten Software
Visual and Voice Editor auf der
Festplatte des PCs eine
Sicherungskopie der auf dem IC-
Recorder aufgezeichneten Memos an.
Löschen Sie nicht mehr benötigte
Memos und geben Sie damit
Speicherplatz frei.

Über den Lautsprecher wird kein Ton ausgegeben.
• Kopfhörer sind angeschlossen.
• Die Lautstärke ist vollständig heruntergedreht.

Ton wird über den Lautsprecher ausgegeben,
obwohl Kopfhörer angeschlossen sind.
• Wenn die Kopfhörer während der Wiedergabe nicht

sicher eingesteckt sind, wird der Ton möglicherweise
über den Lautsprecher ausgegeben. Ziehen Sie den
Kopfhörerstecker heraus und stecken Sie ihn fest ein.

Die Aufnahme lässt sich nicht starten.
• Der Speicher ist voll. Löschen Sie einige Memos. Oder

speichern Sie mit Visual and Voice Editor die Memos
auf dem IC-Recorder auf der Festplatte Ihres PCs.

• 99 Memos sind bereits im ausgewählten Ordner

aufgezeichnet. Wählen Sie einen anderen Ordner oder
löschen Sie einige Memos.

Es lässt sich kein Bild aufnehmen.
• Wenn sich das Kameramodul nicht in der Position

„Kamera ein (offen)“ oder „Kamera ein
(Selbstaufnahme)“ befindet, sind keine Aufnahmen
möglich.

Die Nachvertonung eines Memos ist nicht
möglich.

• Die Restkapazität ist nicht ausreichend.
• Für das Memo wurde bereits Ton aufgezeichnet. Sie

können nur Memos nachvertonen, für die noch kein
Ton aufgezeichnet wurde.

Die Aufnahme ist unterbrochen (beim
Aufnehmen von einem externen Gerät).

• Wenn Sie die Tonquelle über ein

Audioverbindungskabel ohne Widerstand mit dem IC-
Recorder verbinden, enthält der aufgenommene Ton
unter Umständen Aussetzer. Verwenden Sie also
unbedingt ein Audioverbindungskabel mit
Widerstand.

Störgeräusche sind zu hören.
• Wenn Sie die Displayabdeckung während der

Aufnahme öffnen oder schließen, wird das dabei
entstehende Geräusch möglicherweise aufgezeichnet.

• Während der Aufnahme hat etwas versehentlich am

Gerät gerieben oder gekratzt (z. B. Ihr Finger), so dass
ein Geräusch mit aufgezeichnet wurde.

• Das Gerät befand sich während der Aufnahme oder

Wiedergabe in der Nähe einer Netzstromquelle, einer
Leuchtstoffröhre oder eines Mobiltelefons.

• Der Stecker des angeschlossenen Mikrofons war bei

der Aufnahme verschmutzt. Reinigen Sie den Stecker.

• Der Kopfhörerstecker ist verschmutzt. Reinigen Sie

den Stecker.

• Wenn Sie ein Bild aufnehmen, wird der Ton aufgrund

von Betriebsgeräuschen möglicherweise unterbrochen.
Mit dem Elektret-Kondensator-Mikrofon ECM-CS10
(nicht mitgeliefert) werden die Störungen
möglicherweise verringert.

Der Aufnahmepegel ist zu niedrig.
• Wenn leise Töne in einem aufgezeichneten Memo

schwer zu verstehen sind, schieben Sie den Schalter V-
UP (Digitale Voice-Up-Funktion) auf „ON“. Der
Wiedergabeton ist dann möglicherweise besser zu
verstehen.

Die Wiedergabe erfolgt zu schnell oder zu
langsam.

• Die Wiedergabegeschwindigkeit wurde mit „DPC“ im

Menü eingestellt. Rufen Sie im Menü „DPC“ auf und
stellen Sie „OFF“ ein.

„y--m--d“ oder „--:--“ wird angezeigt.
• Die Uhr wurde nicht eingestellt. Rufen Sie im Menü

„Date&Time“ auf und stellen Sie die Uhrzeit ein.

• Aufnahmedatum und –uhrzeit werden nicht angezeigt,

wenn Sie das Memo aufgenommen haben, ohne dass
die Uhr eingestellt war. Rufen Sie im Menü
„Date&Time“ auf und stellen Sie die Uhrzeit ein.

Im Menümodus werden weniger
Menüoptionen angezeigt.

• Einige Menüoptionen werden nicht angezeigt, wenn

sich das Gerät im Aufnahme- oder Wiedergabemodus
befindet.

Ein Zeichen in einem Ordner- oder Memo-
Namen wird als Leerzeichen angezeigt.

• Das Gerät unterstützt nicht alle Zeichen, die mit der

mitgelieferten Software „Visual and Voice Editor“
eingegeben werden können, und kann diese daher
nicht anzeigen.

Die im Display angezeigte restliche
Aufnahmedauer ist kürzer als die, die in der
mitgelieferten Software „Visual and Voice
Editor“ angezeigt wird.

• Das Gerät benötigt eine gewisse Speicherkapazität für

Systemfunktionen. Diese wird von der restlichen
Aufnahmedauer abgezogen. Daraus ergibt sich diese
Differenz.

Sie können Memos nicht bis zur maximalen
Aufnahmedauer aufnehmen.
• Wenn Sie Memos gemischt in den ST-, STLP-, SP- und

LP-Modi aufnehmen, schwankt die Aufnahmedauer
zwischen der maximalen Aufnahmedauer im ST-
Modus und der maximalen Aufnahmedauer im LP-
Modus.

• Auf dem Speichermedium können auch anders

formatierte Daten gespeichert sein.

• Da ein Memo immer eine Mindestaufnahmeeinheit

belegt, selbst wenn es kürzer ist als eine solche, kann
die tatsächliche Gesamtaufnahmedauer kürzer
ausfallen als die maximale Aufnahmedauer des IC-
Recorders.

• Wenn sich die Länge der einzelnen Memos nicht durch

die Mindestaufnahmeeinheit teilen lässt, kann die
restliche Aufnahmedauer kürzer sein, als das bei der
Gesamtlänge der Memos zu erwarten ist.

• Keine weitere Aufnahme ist möglich, wenn bereits je

99 Memos in den Ordnern vorhanden sind.

• Aufgrund der oben genannten Einschränkungen des

IC-Aufnahmesystems kann die Summe von gesamter
Aufnahmedauer im Zähler (verstrichene
Aufnahmedauer) und restlicher Aufnahmedauer
kürzer sein als die maximale Aufnahmedauer des IC-
Recorders.

Die Betriebsdauer des Akkus ist sehr kurz.

• Bei der unter „Schritt 1: Laden des integrierten Akkus“

angegebenen Akkubetriebsdauer wird davon
ausgegangen, dass die Wiedergabe über den internen
Lautsprecher bei mittlerem Lautstärkepegel erfolgt.
Die Akkubetriebsdauer kann je nach Gebrauch des
Geräts kürzer sein.

Die Ladeanzeige CHG blinkt rot und der Akku lässt
sich nicht laden.
• Sie versuchen, den Akku bei Temperaturen zu laden,

die nicht im zum Laden von Akkus geeigneten
Temperaturbereich liegen. Laden Sie den Akku bei
Umgebungstemperaturen zwischen 5 °C und 35 °C.

Die Anzeige „ACCESS“ wird nicht ausgeblendet.
• Wenn das Gerät sehr viele Daten verarbeiten muss,

wird „ACCESS“ möglicherweise längere Zeit
angezeigt. Dabei handelt es sich nicht um eine
Fehlfunktion. Warten Sie, bis die Meldung
ausgeblendet wird.

Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß.
• Drücken Sie die Taste RESET, um das System

zurückzusetzen.

Das Gerät lässt sich nicht an den PC anschließen.
• Lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zu „Visual

and Voice Editor“ nach.

Beachten Sie bitte, dass aufgezeichnete Memos bei
Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen gelöscht werden
können.

Drücken Sie b.

Später können Sie die Lesezeichen suchen, um eine bestimmte Stelle im Memo
anzusteuern. Ein Lesezeichen kann auch als Titelbild für ein Memo in der
Memoliste oder als Hinweis auf den Inhalt des Memos verwendet werden.

Mit dem IC-Recorder können drei Memo-Typen aufgezeichnet
werden:
• Aufnehmen von Bildern während der Tonaufnahme – Memos mit

Lesezeichen
Sie können Bilder aufnehmen, während Sie Ton als Memo aufzeichnen. Das
aufgezeichnete Memo enthält dann den Ton und ein oder mehrere Bilder
(Lesezeichen). Solche Memos werden als „Memos mit Lesezeichen“
bezeichnet. Näheres dazu finden Sie unter „Aufzeichnen eines Memos mit
Bildern“.

• Tonaufnahme – Memos ohne Lesezeichen

Sie können Ton ohne Bilder aufzeichnen. Solche Memos werden als „Memos
ohne Lesezeichen“ bezeichnet. Sie können später Bilder als Lesezeichen
hinzufügen (siehe Rückseite).

• Aufnehmen eines Bildes – Bild-Memos

Sie können ein Bild aufnehmen, ohne Ton aufzuzeichnen. Das aufgezeichnete
Memo enthält dann nur ein Bild. Ein solches Memo wird als „Bild-Memo“
bezeichnet. Sie können später eine Tonaufnahme zu dem Bild hinzufügen
(siehe Rückseite).

Vielfältige Bearbeitungs- und Wiedergabefunktionen:
• Aufnehmen von Ton für ein Bild-Memo – Nachvertonung

Sie können zu einem zuvor aufgenommenen Bild (Bild-Memo) Ton
hinzufügen. Dies wird als „Nachvertonung“ bezeichnet.

• Aufnehmen von Bildern während der Tonwiedergabe – Hinzufügen von

Lesezeichen zu einem Memo
Sie können während der Wiedergabe eines Memos ein Bild aufnehmen und
dieses als Lesezeichen zum Memo hinzufügen. Sie können ein Lesezeichen
auch aus einem Memo löschen.

• Wiedergeben des Tons eines Memos

• Anzeigen von Lesezeichen während der Tonwiedergabe

Die Lesezeichen werden angezeigt, während der Ton des Memos
wiedergegeben wird. Sie können ein Lesezeichen auswählen und in voller
Größe im Display anzeigen.
Außerdem können Sie die Passage zwischen zwei Lesezeichen wiederholt
wiedergeben oder löschen bzw. anhand der Lesezeichen eine bestimmte
Stelle suchen. Näheres dazu finden Sie unter „Wiedergeben und Anzeigen
von Memos“.

• Anschließen des IC-Recorders an den PC

Sie können den IC-Recorder an den PC anschließen und Memos mit der
mitgelieferten Software Visual and Voice Editor anzeigen, wiedergeben,
speichern und bearbeiten.

B

Einführung

Was ist der Visual IC-Recorder?

Welche Möglichkeiten bietet der Visual IC-Recorder
mit Kamerafunktion?

Sie können während der Aufnahme eines Memos an der gewünschten Stelle ein
Bild aufnehmen. Das aufgenommene Bild wird aufgezeichnet und als
Lesezeichen zu dem Memo hinzugefügt.
Wenn Sie z. B. eine wichtige Besprechung aufzeichnen, können Sie als Hinweis
auf besonders wichtige Aspekte Bilder in das Memo einfügen:

Was ist die „Live-
Anzeige“? – Aktivieren
der Kamerafunktion

Wenn Sie die Kamerafunktion
verwenden möchten, müssen Sie
die Kamera für die Aufnahme
aktivieren und die Live-Bilder von
der Kamera im Display anzeigen
lassen. Dieser Modus wird als
„Live-Anzeige“ bezeichnet.
Gehen Sie folgendermaßen vor,
damit die Live-Anzeige im Display
erscheint:

1

Drehen Sie das Kameramodul in
die Position „Kamera ein
(offen/Selbstaufnahme)“.

2

Öffnen Sie die
Displayabdeckung.

3

Führen Sie einen der folgenden
Schritte aus:
•Drücken Sie

(Kamera).

•Drücken Sie CAPTURE.

Der Live-Anzeigemodus wird
aktiviert und Sie können ein Bild
aufnehmen, indem Sie CAPTURE
drücken.

B

Vorbereitungen

Schritt 1: Laden des integrierten Akkus

B

Grundfunktionen

Aufzeichnen eines Memos mit Bildern

2

1

Beispiel:

Memo 1

Memo 2

Leere Passage

Neu aufgenommenes Memo

1

Drücken Sie im Stoppmodus REC/
PAUSE.

Sie brauchen REC/PAUSE während der
Aufnahme nicht gedrückt zu halten.

Anzeige der Restkapazität

Aufnahmemodus

Restzeitanzeige

Nummer des
aktuellen Memos/
Anzahl der Memos
im Ordner

Zähleranzeige*

Memo-Symbol

Restladungsanzeige

2

Sprechen Sie in das eingebaute Mikrofon.

* Die mithilfe von „Display“ im Menü ausgewählte

Anzeige erscheint.

Anzeige REC/PLAY
(leuchtet während der
Aufnahme rot)

4

3

5

Hinweis zum Einstellen der Uhr
Zum Einstellen der Uhr muss sich das
Gerät im Stoppmodus befinden.

So rufen Sie das
Uhreinstellfenster und die
aktuelle Uhrzeit auf
Sie können das Uhreinstellfenster
aufrufen und darin Datum und
Uhrzeit einstellen bzw. die aktuelle
Uhrzeit sehen:

1

Halten Sie MENU mehr als eine
Sekunde lang gedrückt, um das
Menü aufzurufen.

2

Wählen Sie mit v/V die Option
„Date&Time“.
Die aktuelle Uhrzeit wird rechts
unten im Display angezeigt.

3

Um die Uhrzeit einzustellen, rufen
Sie mit u das Fenster
„Date&Time“ auf.

4

Wählen Sie mit v/V die Option
„Manual“, drücken Sie u und
gehen Sie wie in Schritt 1 bis 4 unter
„Schritt 2: Einstellen der Uhr“
erläutert vor.

Wenn Sie bei „Date&Time“
die Option „Auto“ auswählen
Wenn Sie Visual and Voice Editor
gestartet haben und dann das
Gerät an einen PC anschließen,
wird die Uhr des Geräts
automatisch auf die interne Uhr
des PCs eingestellt.

Schritt 2: Einstellen der Uhr

Sie müssen die Uhr einstellen, wenn Sie beim Aufnehmen von Ton und Bildern
Datum und Uhrzeit aufzeichnen wollen. Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf
zum ersten Mal verwenden oder wenn der Akku längere Zeit leer war, wird
„Set Date&Time“ angezeigt. Deaktivieren Sie die HOLD-Funktion und stellen
Sie Datum und Uhrzeit folgendermaßen ein:

Schließen Sie das mitgelieferte
Netzteil an die Buchse DC IN 6V
am Gerät und an eine
Netzsteckdose an.

Die Ladeanzeige CHG leuchtet rot
und der Ladevorgang beginnt.
Wenn die Anzeige erlischt, ist der
Ladevorgang beendet.
Normalerweise dauert es etwa 2
Stunden und 30 Minuten, den
integrierten Akku vollständig zu
laden.

an Buchse
DC IN 6V

Netzteil
(mitgeliefert)

Polarität des
Steckers

Wenn Sie das Gerät nach dem Kauf zum ersten Mal
verwenden oder wenn der Akku längere Zeit leer
war, wird „Set Date&Time“ angezeigt. Schlagen Sie
bitte unter „Schritt 2: Einstellen der Uhr“ nach, wie
Datum und Uhrzeit eingestellt werden.

Akkurestladungsanzeige
Die Akkuanzeige im Display zeigt den Zustand des Akkus an:

: „Battery Low“ erscheint. Laden Sie den Akku auf.

: „Charge Battery“ erscheint und das Gerät arbeitet nicht mehr.

Betriebsdauer des Akkus*

Aufnahmemodus:

ST

STLP

SP

LP

Bei ununterbrochener

10Std.30Min.

13Std.

11Std.30Min.

14Std.

Tonaufnahme:
Bei ununterbrochener

9Std.30Min.

10 Std.

11 Std.

12 Std.

Tonwiedergabe**:

(Std.: Stunden/Min.: Minuten)

* Ungefähre Stunden- und Minutenangaben.
* Die Akkubetriebsdauer kann je nach Nutzung des Geräts kürzer sein.
**Bei Wiedergabe über den internen Lautsprecher mit mittlerem Lautstärkepegel

Hinweise
• Verwenden Sie ausschließlich das

mitgelieferte Netzteil. Wenn Sie ein
anderes Netzteil verwenden, kann
das Gerät beschädigt werden.

• Wenn der Akku vollständig

aufgeladen ist und Sie trotzdem
versuchen, den Akku zu laden,
erlischt die Ladeanzeige CHG sofort.

• Laden Sie den Akku von Zeit zu Zeit,

wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden. Andernfalls wird die
Uhr auf die Standardeinstellungen
zurückgesetzt.

Hinweise zur Anzeige „ACCESS“
• Trennen Sie das Netzteil und das

USB-Verbindungskabel nicht vom
Gerät, solange „ACCESS“ angezeigt
wird oder die Anzeige REC/PLAY
leuchtet oder blinkt.

• Das Gerät greift auf Daten zu,

solange „ACCESS“ im Display
erscheint. Während des
Datenzugriffs können Sie das Gerät
nicht bedienen.

• Wenn das Gerät sehr viele Daten

verarbeiten muss, wird „ACCESS“
möglicherweise längere Zeit
angezeigt. Dabei handelt es sich
nicht um eine Fehlfunktion. Warten
Sie, bis die Meldung ausgeblendet
wird.

Hinweis zum
Bereitschaftsmodus
Wenn Sie 15 Sekunden lang keine
Taste betätigen, schaltet sich das
Display automatisch aus und das
Gerät wechselt in den
Bereitschaftsmodus. Drücken Sie eine
beliebige Taste, um das Gerät wieder
zu aktivieren.

Wählen Sie eine Option aus, indem Sie die Steuertaste nach oben,
unten, links oder rechts drücken (
v/V/b/B). Drücken Sie dann auf die
Mitte der Steuertaste (
u), um die Auswahl der Option zu bestätigen.
Bei Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung im Zusammenhang
mit der Steuertaste gehen Sie folgendermaßen vor:

Drücken Sie v (.).

Drücken Sie B.

Drücken Sie u.

Drücken Sie V (>).

Wiedergeben und Anzeigen von Memos

Auswählen eines Memos für
die Wiedergabe
Sie können den Ordner und das Memo
für die Wiedergabe auswählen:

1

Wählen Sie in der Ordnerliste den
Ordner aus, in dem das gewünschte
Memo gespeichert ist. Wie Sie einen
Ordner in der Ordnerliste auswählen,
ist unter „Suchen nach einem
Lesezeichen, Memo oder Ordner“ auf
der Rückseite beschrieben.

2

Wählen Sie in der Memoliste mit v
oder V das gewünschte Memo aus.

Umschalten zwischen Memo-
und Lesezeichenliste
Drücken Sie B oder b.
In der Memoliste werden die
Titelbilder (Lesezeichen) der Memos
im aktuellen Ordner angezeigt.
In der Lesezeichenliste werden die
Lesezeichen im aktuellen Memo
angezeigt. Drücken Sie V oder v, um
Memos oder Lesezeichen zu suchen.

Vorwärts-/Rückwärtssuchen
während der Wiedergabe
(Cue/Review)
Vorwärtssuchen (Cue): Halten Sie

während der Wiedergabe V
gedrückt und lassen Sie die Taste an
der Stelle los, an der die
Wiedergabe fortgesetzt werden soll.

Rückwärtssuchen (Review): Halten

Sie während der Wiedergabe v
gedrückt und lassen Sie die Taste an
der Stelle los, an der die Wiedergabe
fortgesetzt werden soll.

Wenn Sie V oder v gedrückt halten,
wechselt das Gerät zum Suchen in
eine höhere Geschwindigkeit.
Beim Vorwärts-/Rückwärtssuchen
wird die verstrichene Wiedergabedauer
angezeigt, unabhängig von der
Einstellung für „Counter“ im Menü.

1

Nummer des
ausgewählten Memos/
Anzahl der Memos im
ausgewählten Ordner

Zähleranzeige*

Menüoptionen Einstellungen (*: Werkseitige Einstellung)

Stopp/Wdg./Aufn./Live**

REC Mode

Hier stellen Sie den Aufnahmemodus ein (Bitrate):
ST*:

Damit können Sie Stereoton in guter Qualität aufnehmen (48 Kbps).

STLP:

Damit können Sie länger in stereo aufnehmen (24 Kbps).

SP:

Damit können Sie Ton monaural in besserer Qualität aufnehmen (16 Kbps).

LP:

Damit können Sie länger monaural aufnehmen (6 Kbps).

Post-recording

Hiermit rufen Sie das Fenster für die Nachvertonung eines Bild-Memos auf.

Erase

Hiermit rufen Sie das Menü zum Löschen von Memos auf:

Message:

Sie können ein Memo löschen, indem Sie es in der Memoliste auswählen.

All in Folder: Sie können alle Memos im aktuellen Ordner löschen.

Bookmark: Sie können die Lesezeichen im aktuell ausgewählten Memo anzeigen lassen

und ein Lesezeichen auswählen und löschen.

Section:

Sie können ein Lesezeichen auswählen und die Passage zwischen dem
ausgewählten und dem nächsten Lesezeichen löschen.
Außerdem können Sie angeben, welches der beiden Lesezeichen erhalten
bleiben soll.

Display Set

Hier ändern Sie die Anzeigeeinstellungen (Counter/Title Image/Backlight) für das
Display:

Counter:

Sie können den Anzeigemodus für das Display einstellen (siehe „Ändern
der Zähleranzeige“ auf der Rückseite).
(Elapse Time*/Remaining Time/REC Date/REC Time)

Title Image: Sie können ein Lesezeichen für das Titelbild, das in der Memoliste angezeigt

werden soll, ändern.

Backlight:

Sie können die Hintergrundbeleuchtung des Displays während des Betriebs
ein- oder ausschalten.
ON*:

Die Hintergrundbeleuchtung des Displays leuchtet während des
Betriebs.

OFF:

Die Hintergrundbeleuchtung des Displays leuchtet während des
Betriebs nicht.

Picture Size

Hier stellen Sie die Auflösung ein, in der Bilder aufgenommen werden:
1280 x 960*: Bilder werden mit 1280 x 960 Pixeln aufgenommen. Die Bilder werden in

höherer Qualität aufgezeichnet.

640 x 480:

Bilder werden mit 640 x 480 Pixeln aufgenommen. Sie können mehr Bilder
aufzeichnen.

Playback Set

Hier aktivieren Sie die DPC-Funktion (Digital Pitch Control - digitale
Tonhöhenregelung) und die Bookmark Repeat-Wiedergabe.

DPC:

Hier stellen Sie die Wiedergabegeschwindigkeit ein:
OFF*: Die Memos werden mit normaler Geschwindigkeit wiedergegeben.
ON:

Die Memos werden mit der angegebenen Geschwindigkeit
wiedergegeben. Sie können die Wiedergabe auf eine
Geschwindigkeit zwischen doppelter Normalgeschwindigkeit
(+100 %) und halber Normalgeschwindigkeit (–50 %) einstellen.

Bookmark Hier aktivieren bzw. deaktivieren Sie die Bookmark Repeat-Wiedergabe:
Repeat:

ON:

Wenn Sie die Wiedergabe starten, wird die Passage zwischen zwei
Lesezeichen wiederholt wiedergegeben.

OFF*: Wenn Sie die Wiedergabe starten, wird das ausgewählte Memo

normal wiedergegeben. Die Wiedergabe erfolgt ununterbrochen vom
ausgewählten Memo bis zum letzten Memo im aktuellen Ordner.

Date&Time

Sie können die Uhr von Hand oder automatisch einstellen:
Auto*:

Wenn das Gerät an einen PC angeschlossen ist und die mitgelieferte
Software Visual and Voice Editor läuft, wird die Uhr automatisch auf die
interne Uhr des PCs eingestellt.

Manual:

Ruft das Fenster zum manuellen Einstellen der Uhr auf (05/1/1/0:00*)
(siehe „Schritt 2: Einstellen der Uhr“).

USB Batt Charge Sie können das Gerät so einstellen, dass der Akku über die USB-Verbindung vom

angeschlossenen PC aufgeladen wird.
ON*:

Wenn das Gerät an den PC angeschlossen ist, wird der interne Akku über
den USB-Anschluss aufgeladen.

OFF:

Der Akku wird nur aufgeladen, wenn das Netzteil an die Buchse DC IN
angeschlossen ist.

Folder Settings

Sie können das Symbol und den Namen des ausgewählten Ordners ändern.
Folder Icon: Sie können aus den Vorlagen das gewünschte Ordnersymbol auswählen.
Folder Name: Sie können aus den Vorlagen den gewünschten Ordnernamen auswählen
(siehe Rückseite).

Beep

Sie können den Signalton ein- oder ausschalten.
ON*:

Beim Bedienen des Geräts ist zur Bestätigung ein Signalton zu hören.

OFF:

Ein Signalton ist nur zu hören, wenn Sie am Gerät eine unzulässige Funktion
ausführen.

Format

Hiermit können Sie alle Daten im Speicher löschen und den werkseitigen Zustand
wiederherstellen.

**Hier wird angezeigt, ob Sie die Einstellung in den einzelnen Modi ändern können (Stopp: Stoppmodus/Wdg.: Wiedergabemodus/

Aufn.: Aufnahmemodus/Live: Live-Anzeige): „OK“ gibt an, dass die Einstellung geändert werden kann, „–“ gibt an, dass die
Einstellung nicht geändert werden kann.

OK/–/–/–

v

v

OK/–/–/–

OK/OK/–/–

OK/OK/–/–

OK/OK/–/–

OK/–/–/–

OK/OK/OK/OK

OK/OK/OK/OK

OK/–/–/–

OK/OK/OK/OK

OK/OK/–/–

OK/OK/–/–

OK/–/–/–

OK/–/–/–

OK/–/–/–

OK/OK/–/–

OK/–/–/–

Verbessern der
Wiedergabequalität durch
Verstärken nicht hörbaren
Tons – Digitale Voice-Up-
Funktion
Schieben Sie den Schalter V-UP
(Digitale Voice-Up-Funktion) auf
„ON“, so dass die sehr leisen Anteile
aufgezeichneter Memos verstärkt
werden und auch leise Sprachbeiträge
besser zu verstehen sind. Indem Sie
die Aufnahme insgesamt auf einen
optimalen Pegel einstellen, wird der
Wiedergabeton ausgewogener und
kann besser hörbar wiedergegeben
werden.

Hinweis
Je nachdem, wo Sie das Gerät
erwerben, variiert die Bezeichnung
des Schalters für die digitale Voice-
Up-Funktion am Gerät.

Wiedergabe mit höherer
Tonqualität
Eine höhere Tonqualität bei der
Wiedergabe erzielen Sie
folgendermaßen:
• Bei der Wiedergabe über Kopfhörer:

Schließen Sie Stereokopfhörer
(mitgeliefert oder nicht mitgeliefert)
an die Kopfhörerbuchse i an. Der
eingebaute Lautsprecher wird
automatisch deaktiviert.

• Bei der Wiedergabe über einen

externen Lautsprecher: Schließen
Sie einen Aktiv- oder
Passivlautsprecher (nicht
mitgeliefert) an die
Kopfhörerbuchse i an.

Arbeiten mit dem Menü

Während der Wiedergabe oder Aufnahme oder im Stoppmodus können Sie
über das Menü die Wiedergabe- und Aufnahmefunktionen wechseln und den
Anzeigemodus oder andere Einstellungen ändern. Gehen Sie wie im Folgenden
erläutert vor, um das Menü aufzurufen und die Einstellungen zu ändern:

Funktion

Vorgehen

1 Wechseln in den Menümodus

Drücken Sie MENU mehr als eine
Sekunde lang.

2 Auswählen der gewünschten

Drücken Sie v/V und dann u.

Menüoption
Zurückschalten zum

Wählen Sie mit v/V die Option

vorhergehenden Schritt

„Return“ aus und drücken Sie u.
Wenn „Return“ nicht erscheint,
drücken Sie b.

3 Auswählen einer Einstellung

Drücken Sie v/V und dann u.

4 Beenden des Menümodus

Drücken Sie x (Stopp) oder wählen
Sie mit v/V die Option „Menu
End“ aus und drücken Sie u.

Wenn Sie eine Minute lang keine Taste betätigen, wird der Menümodus automatisch
beendet und die normale Anzeige erscheint wieder.

Auswählen der
gewünschten
Menüoption (2)

Auswählen der
gewünschten
Einstellung (3)

Wechseln in den
Menümodus (1)

Die Anzeigen im Display im
Menümodus

Lesezeichen

Das
Standardlesezeichen

Lesezeichen

Ein Memo mit Lesezeichen

Starten Sie bei der
Konferenz die
Tonaufnahme.

Machen Sie eine
Aufnahme der Person,
die ein wichtiges Thema
erläutert.

Machen Sie eine
Aufnahme des
vorgestellten neuen
Produkts.

Kopfhörerbuchse i

2

3

n

.

Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente

Die Abbildungen zeigen das Gerät von vorn und von hinten.

Öffnen der
Displayabdeckung

1

Kameramodul (HOLD ein/aus, Kamera ein/aus,
Selbstaufnahmemodus)
Durch Drehen des Kameramoduls in die folgenden
Positionen können Sie das Gerät in die folgenden
Modi schalten:
HOLD ein: Wenn Sie das Kameramodul in die

Position „HOLD“ drehen, wird „HOLD“ 3
Sekunden lang angezeigt. Danach schaltet sich
das Display aus.
• Bei Aufnahme und Wiedergabe: Aufnahme

bzw. Wiedergabe wird fortgesetzt, aber die
Tasten sind gesperrt. Wenn der Live-
Anzeigemodus aktiviert ist, wird er
ausgeschaltet.

• Im Stoppmodus: Das Gerät wechselt in den

Bereitschaftsmodus.

So schalten Sie die HOLD-Funktion aus

Drehen Sie das Kameramodul in eine andere
Position.

z

HOLD aus/Kamera aus: Wenn Sie das
Kameramodul in die Position „z“ drehen,
können Sie Memos aufzeichnen, aber keine Bilder
aufnehmen. Wenn Sie das Kameramodul in eine
andere als die Position HOLD drehen, wird die
HOLD-Funktion ausgeschaltet.

Kamera ein (offen): Drehen Sie das Kameramodul

über die Position „zHOLD aus/Kamera aus“
hinaus, bis es an der nächsten Position mit einem
Klicken einrastet. Diese Position wird in dieser
Bedienungsanleitung als „Kamera ein (offen)“
bezeichnet. Die Kamera ist hierbei aktiviert. Sie
können den Live-Anzeigemodus aktivieren.

Kamera ein (Selbstaufnahme): Drehen Sie das

Kameramodul über die Position „Kamera ein
(offen)“ hinaus, bis es mit einem Klicken einrastet.
Die Kamera ist jetzt auf Sie selbst gerichtet. Diese
Position wird als „Kamera ein (Selbstaufnahme)“
bezeichnet. Sie können den Live-Anzeigemodus
aktivieren und sich selbst aufnehmen.

2

Makroschalter (aus/

ein)

Bei Aufnahmen im Live-Anzeigemodus können Sie
die Makrofunktion aktivieren bzw. deaktivieren.
ein: Aktivieren Sie die Makrofunktion, wenn Sie
Nahaufnahmen machen wollen.
aus: Hiermit deaktivieren Sie die Makrofunktion.

3

Displayabdeckung
Wenn die LCD-Abdeckung geöffnet ist: Das gesamte

LCD-Display ist sichtbar. Sie können den Live-
Anzeigemodus aktivieren und Bilder aufnehmen.

Wenn die LCD-Abdeckung geschlossen ist: Sie

können weder den Live-Anzeigemodus aktivieren
noch das Menü anzeigen.

4

Display (mit eingebautem Lautsprecher)
Näheres finden Sie unter „Das Display“ unten. Über
den eingebauten Lautsprecher wird Ton
ausgegeben, wenn keine Kopfhörer bzw.
Aktivlautsprecher angeschlossen sind.

Hinweis

Wenn das Display verschmutzt ist, reinigen Sie es
mit dem Futter der mitgelieferten Tragetasche oder
einem weichen Tuch wie einem
Brillenreinigungstuch. Wischen Sie dabei vorsichtig
über die Displayoberfläche.

5

Ladeanzeige CHG
Leuchtet rot, wenn der integrierte Akku geladen wird.

6

Anzeige REC (Aufnahme)/PLAY
Während der Aufnahme leuchtet die Anzeige rot,
während der Wiedergabe grün. In Aufnahmepausen
blinkt sie rot. Während des Datenzugriffs blinkt sie
rot oder orange.

7

Taste CAPTURE
Drücken Sie diese Taste, um ein Bild aufzunehmen.
Wenn der Live-Anzeigemodus nicht aktiviert ist,
können Sie ihn mit dieser Taste aktivieren.

8

Taste REC (Aufnahme)/PAUSE
Mit dieser Taste starten Sie die Aufnahme und
schalten in die Pause.

9

Taste

(Kamera)

Hiermit aktivieren bzw. deaktivieren Sie den Live-
Anzeigemodus zum Aufnehmen von Bildern.

0

Eingebautes Stereomikrofon

qa

Taste DISPLAY/MENU
Wenn Sie die Taste kurz drücken, fungiert sie als
Taste DISPLAY zum Wechseln der Anzeige:
Im Live-Anzeigemodus: Ein- bzw. Ausblenden von

Bildinformationen.

Bei deaktiviertem Live-Anzeigemodus: Umschalten

zwischen der Anzeige von Miniaturbildern der
Memos bzw. Lesezeichen und der Vollbildanzeige
von Bildern.

Wenn Sie die Taste mehr als eine Sekunde lang
gedrückt halten, fungiert sie als Taste MENU zum
Aufrufen des Menüs im LCD-Display.

qs

Steuertaste
b /B

(

: Ordner/

: Memo/

: Lesezeichen)/

v

(.: Zurückspulen•Verkleinern)/V(>:

Vorwärtsspulen•Vergrößern)/u (Wiedergabe/
Pause•Eingabe)

qd

Taste x (Stopp)
Mit dieser Taste stoppen Sie das Gerät.

qf

Taste VOL (Lautstärke) +/–
Hier stellen Sie die Wiedergabelautstärke ein.

qg

Schalter V-UP (Digitale Voice-Up-Funktion) ON/
OFF
Mit der digitalen Voice-Up-Funktion können Sie den
Wiedergabeton ausgewogener und damit besser
hörbar wiedergeben lassen:
ON: Die digitale Voice-Up-Funktion ist aktiviert.

Schlecht hörbare leise Passagen werden verstärkt,
d. h. der Pegel der Aufnahme wird insgesamt
optimiert.

OFF: Die Memos werden ohne digitale Voice-Up-

Funktion wiedergegeben.

Hinweis

Je nachdem, wo Sie das Gerät erwerben, variiert die
Bezeichnung des Schalters für die digitale Voice-Up-
Funktion am Gerät.

qh

Taste RESET
Wenn sich das Gerät nicht bedienen lässt, drücken
Sie diese Taste mit einem spitzen Gegenstand mehr
als 0,5 Sekunden lang.

qj

Öse für einen Trageriemen
Hier können Sie einen Trageriemen (nicht
mitgeliefert) anbringen.

qk

Kamera

ql

Kopfhörerbuchse i
Um Aufnahmen über das eingebaute Mikrofon
abzuhören, schließen Sie hier die mitgelieferten oder
andere (nicht mitgelieferte) Kopfhörer an. Sie können
die Lautstärke mit VOL +/– qf einstellen, der
Aufnahmepegel ist jedoch fest eingestellt.

w;

Mikrofonbuchse m (PLUG IN POWER)
Hier können Sie ein externes Mikrofon anschließen.
Wenn ein externes Mikrofon angeschlossen ist, wird
das eingebaute Mikrofon automatisch deaktiviert.

wa

Buchse DC IN 6V
Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzteil zum
Laden des Akkus an.

ws

USB-Anschluss
Schließen Sie hier das mitgelieferte USB-Kabel zum
Anschließen des Geräts an einen PC an.

Das Display

Ordnerliste

Lesezeichenliste

Memoliste

Drücken Sie B.

.

>

Drücken Sie b.

Bei geschlossener Displayabdeckung

Drücken Sie B.

.

>

Drücken Sie b.

Drücken Sie bei angezeigter
Memo- oder Lesezeichenliste
DISPLAY.

Drücken Sie

(Kamera) oder

CAPTURE in der Ordner-, Memo- oder
Lesezeichenliste.

Vollbildanzeige eines Memo-Titelbildes
oder eines Lesezeichens

Live-Anzeige

1

Ordnerliste
Die Symbole und Namen der Ordner werden
angezeigt.

2

Registerkarten (

: Ordner/

: Memo/

:

Lesezeichen)
Registerkarten für die Ordner-, Memo- und
Lesezeichenliste werden angezeigt.

3

Bildlaufleiste
Zeigt die aktuelle Position der angezeigten Memos
im Ordner an.

4

Nummer des ausgewählten Memos im
ausgewählten Ordner/Gesamtzahl der Memos

5

Zähleranzeige
Die mithilfe von „Counter“ unter „Display Set“ im
Menü ausgewählte Anzeige erscheint (Elapse Time/
Remaining Time/REC Date/REC Time). Näheres
zum Einstellen des Zähleranzeigemodus finden Sie
unter „Ändern der Zähleranzeige“ auf der
Rückseite.

6

Aufnahmemodusanzeige
Zeigt den mit „REC Mode“ im Menü festgelegten
aktuellen Aufnahmemodus an:
• ST: Stereoaufnahme im SP-Modus

(Standardwiedergabe)

• STLP: Stereoaufnahme im LP-Modus

(Langzeitwiedergabe)

• SP: Monaurale Aufnahme im SP-Modus

(Standardwiedergabe)

• LP: Monaurale Aufnahme im LP-Modus

(Langzeitwiedergabe)

7

Anzeige für wiederholte Wiedergabe
Erscheint, wenn im Menü unter „Playback Set“ die
Einstellung „Bookmark Repeat“ ausgewählt wird.

8

Restladungsanzeige
Zeigt die restliche Akkuladung an. Wenn das
Netzteil (mitgeliefert) angeschlossen ist, erscheint
diese Anzeige nicht.

9

Anzeige der Restkapazität
Die Restkapazität des Speichers wird angezeigt:
• Während der Aufnahme verringert sich die

Anzeige allmählich.

• Wenn die restliche Aufnahmedauer nur noch 10

Minuten beträgt, blinkt die Anzeige. Die restliche
Aufnahmedauer wird ebenfalls angezeigt.

Restkapazität des
Speichers

• Wenn der Speicher voll ist, stoppt die Aufnahme

automatisch, „Memory is Full“ wird angezeigt
und ein Alarmsignal ertönt. Zum Fortsetzen der
Aufnahme müssen Sie zunächst einige der Memos
löschen.

Hinweise

• Wenn andere Daten als Memos gespeichert werden,

wird die Restkapazität des Speichers ohne diese Daten
angezeigt. Über „Remaining Time“ im Menü
„Counter“ können Sie die Restkapazität des Speichers
anzeigen lassen.

• Wenn Sie „Beep“ im Menü auf „OFF“ setzen, ist kein

Alarmsignal zu hören.

0

Memoliste
Die Titelbilder der im Ordner gespeicherten Memos
werden als Miniaturbilder angezeigt. Das erste oder
das festgelegte Lesezeichen wird als Titelbild
angezeigt. Wenn kein Bild (Lesezeichen)
aufgezeichnet ist, wird das folgende Symbol
angezeigt:

VOICE

qa

Lesezeichenliste
Die in einem Memo aufgezeichneten Lesezeichen
werden als Miniaturbilder angezeigt.

qs

Schieberegler für Wiedergabe
Zeigt während der Wiedergabe bzw. im Stoppmodus
die aktuelle Position in einem Memo an. Die Stelle,
an der sich ein Lesezeichen befindet, ist mit “|”
gekennzeichnet und die Lesezeichenposition vor der
Wiedergabe- oder Stoppposition ist mit V
gekennzeichnet.

qd

Anzeige der Bildauflösung
Zeigt die im Menü festgelegte Auflösung des Bildes
an.

qf

Anzeige des Zoomfaktors
Zeigt den aktuellen Zoomfaktor an. Sie können das
Bild mit > (T: Telefoto) vergrößern und mit
.

(W: Weitwinkel) verkleinern.

Gedruckt auf 100%
Recyclingpapier mit
Druckfarbe auf
Pflanzenölbasis ohne VOC
(flüchtige organische
Bestandteile).

Bedienungsanleitung

DE-UC_CECX50.p65

4/24/05, 9:58 PM

1

Advertising