Sony ICD-MX20 Benutzerhandbuch

Ic recorder, Schritt 1: einlegen der batterien, Schritt 2: einstellen der uhr

Advertising
background image

1

Ordnersymbol

Zeigt das Symbol des aktuellen Ordners an. Über
„Edit Folder“ im Menü können Sie das Symbol
ändern.

2

Prioritätsmarkierungen

Zeigt die über „Priority“ im Menü angegebenen
Prioritätsmarkierungen an. Sie können die Memos
nach Priorität neu nummerieren lassen.

3

Nummer des ausgewählten Memos/
Gesamtzahl der Memos im ausgewählten
Ordner

4

Alarmanzeige

Erscheint, wenn für ein Memo der Alarm eingestellt
ist.

5

Schieberegler für Wiedergabe

Zeigt die aktuelle Wiedergabeposition an.

6

Zähler (verstrichene Zeit)/Restzeit/Memoname

Die mithilfe von „Display“ im Menü ausgewählte
Anzeige erscheint.
Elapse: Die verstrichene

Wiedergabe-/
Aufnahmedauer eines
Memos wird angezeigt
(Zähler).

Remain: Im

Wiedergabemodus wird
die restliche Laufzeit des
Memos, im Stopp- und
Aufnahmemodus die
restliche Aufnahmedauer
angezeigt.

Name: Der Memoname

(Titel) wird angezeigt,
sofern mit der
mitgelieferten Software
Digital Voice Editor einer
festgelegt wurde. Da nicht
alle Zeichen mit dem Gerät
kompatibel sind, werden
unter Umständen nicht alle
angezeigt.

7

Uhrzeit und Datum der Aufnahme

Der Aufnahmezeitpunkt des aktuellen Memos (Jahr,
Monat, Tag, Stunden und Minuten) wird angezeigt.

8

Wiedergabewiederholungsanzeige

Erscheint, wenn unter „Play Mode“ im Menü die
Option „Repeat“ (wiederholte Wiedergabe eines
Memos) ausgewählt ist.

9

Anzeige der Restkapazität

Die Restkapazität des Speichers wird angezeigt.
• Während der Aufnahme verringert sich die

Anzeige der Restkapazität allmählich.

• Wenn die restliche Aufnahmedauer nur noch 5

Minuten beträgt, blinkt die Anzeige.

• Wenn die restliche

Aufnahmedauer nur
noch 1 Minute beträgt,
blinkt die
Restzeitanzeige 6
unabhängig vom
Anzeigemodus.

Restkapazität des Speichers

• Wenn der Speicher voll ist, stoppt die Aufnahme

automatisch, „Memory Full“ wird angezeigt und
ein Alarmsignal ertönt. Zum Fortsetzen der
Aufnahme müssen Sie zunächst einige der
Memos löschen.

Hinweise

• Wenn andere als Tondaten gespeichert werden, wird

die Restkapazität des Speichers ohne diese Daten
angezeigt. Über „Remain“ im Menü „Display“ können
Sie die Restkapazität des Speichers anzeigen lassen.

• Wenn Sie „Beep“ im Menü auf „OFF“ setzen, ist kein

Alarmsignal zu hören.

Wenn Sie ein Memo wiedergeben lassen wollen, das Sie zu einem früheren
Zeitpunkt aufgenommen haben, beginnen Sie mit Schritt 1. Zum Wiedergeben
eines Memos, das Sie soeben aufgenommen haben, beginnen Sie mit Schritt 2-2.

Wählen Sie den Ordner aus.

Gehen Sie wie in Schritt 2 unter „Aufnehmen von Memos“ erläutert vor.

Wählen Sie das Memo aus und
starten Sie die Wiedergabe.

Hinweis zum Einstellen der Uhr

Zum Einstellen der Uhr muss sich das
Gerät im Stoppmodus befinden.

So rufen Sie das
Uhreinstellfenster und die
aktuelle Uhrzeit auf
Sie können das Uhreinstellfenster
aufrufen und darin Datum und
Uhrzeit einstellen bzw. die aktuelle
Uhrzeit sehen:

1

Rufen Sie mit b (MENU) das Menü
auf.

2

Wählen Sie mit v/V die Option
(Menü für Voreinstellungen) und
drücken Sie Nx.

3

Wählen Sie mit v/V die Option
„Date&Time“.
Die aktuelle Uhrzeit wird rechts
unten im Display angezeigt.

4

Um die Uhrzeit einzustellen, rufen
Sie mit Nx das Fenster
„Date&Time“ auf und gehen wie in
Schritt 1 bis 4 unter „Schritt 2:
Einstellen der Uhr“ erläutert vor.

Tipp
Dieses Gerät ist nicht mit einem Ein-/
Aus-Schalter ausgestattet. Im Display
ist immer eine Anzeige zu sehen.

* Einen langen Ordnernamen können Sie

mithilfe des Cursors anzeigen lassen.

2

Wählen Sie mit v oder V den Ordner aus, in dem
Sie Memos aufzeichnen möchten.

3

Drücken Sie Nx.

Starten Sie die Aufnahme.

IC Recorder

2005 Sony Corporation Printed in China

ICD-MX20

Internes
Speicherlaufwerk
(

)

Symbol und Name* des
ausgewählten Ordners

* Die mithilfe von „Display“ im Menü ausgewählte Anzeige erscheint.
**Wenn für „LED“ im Menü „OFF“ eingestellt wird, schaltet sich die OPR-Anzeige aus.

Funktion

Vorgehen

Stoppen der

Drücken Sie xSTOP.

Aufnahme

Das Gerät stoppt am Anfang der aktuellen
Aufnahme. Wenn Sie den Ordner nach dem Beenden
der Aufnahme nicht wechseln, wird die nächste
Aufnahme in denselben Ordner gestellt.

Unterbrechen der

Drücken Sie zXREC/PAUSE.

Aufnahme*

Während der Aufnahmepause blinkt die OPR-
Anzeige rot und „REC Pause“ blinkt im Display.

Beenden der Pause und

Drücken Sie zXREC/PAUSE.

Fortsetzen der Aufnahme Die Aufnahme wird an dieser Stelle fortgesetzt.
Wiedergeben der

Stoppen Sie die Aufnahme mit xSTOP und drücken

aktuellen Aufnahme

Sie Nx.

Sofortiges Überprüfen

Drücken Sie Nx während der Aufnahme.

der aktuellen Aufnahme
Überprüfen während

Halten Sie während der Aufnahme oder

der Aufnahme

Aufnahmepause v (.) gedrückt.
Die Aufnahme stoppt und Sie können rückwärts
suchen, wobei der Ton beschleunigt wiedergegeben
wird. Wenn Sie die Taste wieder loslassen, startet die
Wiedergabe an dieser Stelle. Sie können ab dieser
Stelle eine Aufnahme überspielen.

* Etwa eine Stunde, nachdem Sie die Aufnahme unterbrochen haben, wird der

Pausemodus automatisch beendet und das Gerät wechselt in den Stoppmodus.

B

Vorbereitungen

Schritt 1: Einlegen der Batterien

1

Schieben Sie den Deckel des
Batteriefachs auf.

2

Legen Sie zwei LR03-
Alkalibatterien (Größe AAA)
polaritätsrichtig ein und
schließen Sie den Deckel.

Legen Sie die Batterien unbedingt mit
dem Minuspol (–) zuerst in das Gerät ein.

Die Anzeige „Set Date&Time“
erscheint, wenn Sie die Batterien zum
ersten Mal einlegen oder wenn Sie
nach längerer Zeit wieder Batterien in
das Gerät einlegen. Unter „Schritt 2:
Einstellen der Uhr“ wird erläutert, wie
Sie Datum und Uhrzeit einstellen.

Wenn sich der Batteriefachdeckel
versehentlich gelöst hat, bringen Sie
ihn wie in der Abbildung dargestellt
wieder an.

Austauschen der Batterien

Die Batterieanzeige im Display zeigt den Zustand der Batterien an:

: Tauschen Sie beide Batterien gegen neue aus.

: „Replace Batteries“ wird angezeigt und das Gerät arbeitet nicht mehr.

Batterielebensdauer* (mit LR03-Alkalibatterien von Sony (SG))

Aufnahmemodus

ST

STLP

SP

LP

Aufnahme:

8 Std.

9 Std. 30 Min.

9 Std. 30 Min.

10 Std. 30 Min.

Wiedergabe:

8 Std.

9 Std.

9 Std.

9 Std.

(Std.: Stunden/Min.: Minuten)

* Ununterbrochene Aufnahme/Wiedergabe
* Ungefähre Stunden- und Minutenangaben
* Bei Wiedergabe über den eingebauten Lautsprecher mit mittlerem Lautstärkepegel
* Die Lebensdauer der Batterien kann je nach Nutzung des Geräts kürzer sein.

Anschließen an Netzstrom

Schließen Sie das Netzteil (nicht
mitgeliefert) an die Buchse DC IN
3V am Gerät und an eine
Netzsteckdose an. Benutzen Sie
kein anderes Netzteil.

Schritt 2: Einstellen der Uhr

Sie müssen die Uhr einstellen, wenn Sie die Alarmfunktion aktivieren oder
Datum und Uhrzeit aufnehmen wollen. Die Anzeige „Set Date&Time“
erscheint, wenn Sie die Batterien zum ersten Mal einlegen oder wenn Sie nach
längerer Zeit wieder Batterien in das Gerät einlegen. Stellen Sie Datum und
Uhrzeit folgendermaßen ein:

Hinweise zu Batterien
• Verwenden Sie keine

Manganbatterien für dieses Gerät.

• Versuchen Sie nicht,

Trockenbatterien aufzuladen.

• Wenn Sie das Gerät längere Zeit

nicht benutzen, nehmen Sie die
Batterien heraus, um Schäden durch
auslaufende Batterieflüssigkeit oder
korrodierende Batterien zu
vermeiden.

Wenn Sie zum ersten Mal
Batterien in das neu gekaufte
Gerät einlegen (Initialisieren
des Speichers)
Im Display wird „ACCESS“ angezeigt
und der interne Speicher wird
automatisch initialisiert. Dabei
werden 5 Ordner erstellt (FOLDER01
bis FOLDER05).

Hinweise zur Anzeige „ACCESS“
• Das Gerät greift auf Daten zu,

solange „ACCESS“ im Display
erscheint oder die OPR-Anzeige rot
oder orange leuchtet oder blinkt.
Nehmen Sie während des Zugriffs
nicht die Batterien heraus bzw.
trennen Sie das Gerät nicht vom
Netzteil (nicht mitgeliefert).
Andernfalls können Daten
beschädigt werden.

• Wenn das Gerät sehr viele Daten

verarbeiten muss, wird „ACCESS“
möglicherweise längere Zeit
angezeigt. Dabei handelt es sich
nicht um eine Fehlfunktion. Warten
Sie, bis die Meldung ausgeblendet
wird.

B

Grundfunktionen

Aufnehmen von Memos

In den ersten 5 Ordnern (FOLDER01 bis FOLDER05) können Sie jeweils bis zu 999
Memos speichern. In allen Ordnern des internen Speichers können Sie bis zu 1.012
Memos aufzeichnen.
Da ein neues Memo automatisch nach dem zuletzt aufgezeichneten Memo
hinzugefügt wird, können Sie gleich mit der Aufnahme beginnen, ohne das Ende der
letzten Aufnahme suchen zu müssen.

Neu aufgenommenes Memo

Wählen Sie den
Aufnahmemodus aus.

Erläuterungen zum Auswählen des Aufnahmemodus finden Sie
unter „Arbeiten mit dem Menü“.

Wählen Sie den Ordner aus.

1

Drücken Sie B (

).

Die Ordner im internen Speicher werden
angezeigt.

Maximale Aufnahmedauer*
(interner Speicher)
Im Folgenden finden Sie die
maximale Aufnahmedauer für alle
Ordner zusammen. Sie können auch
sämtliche Memos in einem einzigen
Ordner speichern, bis die maximale
Aufnahmedauer ausgeschöpft ist.

Aufnahmemodi**

ST

ca. 1 Std. 25 Min.

STLP

ca. 2 Std. 45 Min.

SP

ca. 4 Std. 20 Min.

LP

ca. 11 Std. 45 Min.

(Std.: Stunden/Min.: Minuten)
* Bei ununterbrochener Aufnahme
**Aufnahmemodi:

ST: Stereoaufnahme im SP-Modus
(Standardwiedergabe)/STLP:
Stereoaufnahme im LP-Modus
(Langzeitwiedergabe)/SP:
Monaurale Aufnahme im SP-
Modus (Standardwiedergabe)/LP:
Monaurale Aufnahme im LP-
Modus (Langzeitwiedergabe)

Maximale Ordneranzahl bei
einem Memo pro Ordner
Im internen Speicher und auf einem
„Memory Stick“ können Sie jeweils
bis zu 340 Ordner erstellen.

Hinweise (vor der Aufnahme)
• Wenn Sie mit besserer Tonqualität

aufnehmen wollen, wählen Sie den
ST- oder STLP-Modus aus.

• Überprüfen Sie vor einer langen

Aufnahme unbedingt die
Batterieanzeige.

• Die maximale Aufnahmedauer und

die Anzahl der Memos, die Sie
aufzeichnen können, hängen von
den Verwendungsbedingungen ab.

• Um während einer langen

Aufnahme keine Batterien
austauschen zu müssen, verwenden
Sie das Netzteil (nicht mitgeliefert).

• Wenn Sie ein externes Mikrofon an

den Anschluss m (Mikrofon)
anschließen, können Sie nicht
mithilfe des eingebauten Mikrofons
aufnehmen.

Erweitern der Speicherkapazität
Sie können die Speicherkapazität
erweitern, indem Sie einen „Memory
Stick Duo“ oder einen „Memory Stick
PRO Duo“ in den MEMORY STICK-
Einschub einsetzen (siehe Rückseite).

Wechseln der Laufwerke
Sie können den internen Speicher und
einen „Memory Stick“ als Laufwerke
nutzen. Folgendermaßen schalten Sie
zwischen diesen Laufwerken um:

1

Drücken Sie B (

), so dass die

Ordner auf dem aktuellen
Laufwerk angezeigt werden.

2

Drücken Sie b.

3

Wählen Sie mit v oder V das
„Memory Stick“-Laufwerk ( ) oder
das interne Speicherlaufwerk (

).

„Memory Stick“-Laufwerk ( )

4

Drücken Sie Nx.

Die Ordner auf dem ausgewählten
Laufwerk werden angezeigt.
Wählen Sie mit v oder V einen aus.
Wenn Sie v oder V gedrückt halten,
wechselt die Anzeige zu den
Ordnern auf dem anderen Laufwerk.

Automatisches Starten der
Aufnahme als Reaktion auf Ton
— Verbesserte VOR-Funktion
Setzen Sie „VOR“ im Menü auf
„ON“.

Hinweise zur Aufnahme
• Nehmen Sie nicht die Batterien

heraus bzw. trennen Sie das Gerät
nicht vom Netzteil (nicht
mitgeliefert), wenn die OPR-
Anzeige rot oder orange blinkt oder
leuchtet. Andernfalls können Daten
beschädigt werden.

• Möglicherweise werden

Störgeräusche aufgezeichnet, wenn
Sie während der Aufnahme mit
dem Finger oder einem Gegenstand
versehentlich am Gerät reiben oder
kratzen.

2

1

1

Wählen Sie mit v/V die Jahresangabe aus.

v

: Verringern der Zahl

V

: Erhöhen der Zahl

2

Drücken Sie Nx.

Die Monatsangabe blinkt.

3

Stellen Sie wie unter Schritt 1 und 2
erläutert nacheinander Monat, Tag,
Stunden und Minuten ein.

So wählen Sie die vorherige oder nächste
Angabe aus
Mit b wechseln Sie zur vorherigen, mit B zur
nächsten Angabe.
Hinweis
Wenn Sie Nx länger als eine Minute nicht drücken,
wird der Uhreinstellmodus beendet und im Display
erscheint wieder die normale Anzeige.

4

Mit xSTOP rufen Sie wieder die normale
Anzeige auf.

Eingebautes Mikrofon

Mikrofonempfindlichkeit

Anzeige der Restkapazität

Aufnahmemodus

Nummer des aktuellen
Memos/Anzahl der Memos
im ausgewählten Ordner

1

Drücken Sie im Stoppmodus zXREC/
PAUSE.

Während der Aufnahme brauchen Sie
zX

REC/PAUSE nicht gedrückt zu halten.

Ordnersymbol

Anzeige der
Restkapazität

Zähleranzeige*

OPR-Anzeige**
(leuchtet während der
Aufnahme rot)

3

Für Kunden in Deutschland

Richtlinie: EMC 89/336/EEC, 92/31/EEC
Diese Einheit erfüllt die europäischen EMC-
Bestimmungen für die
Verwendung in folgender (folgenden) Umgebung(en):
• Wohngegenden
• Gewerbegebiete
• Leichtindustriegebiete
(Die Einheit erfüllt die Bestimmungen der Norm
EN55022, Klasse B.)

Hinweise für Benutzer

Programm © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Sony
Corporation
Dokumentation © 2005 Sony Corporation

Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch bzw. die darin
beschriebene Software darf ohne vorherige schriftliche
Genehmigung der Sony Corporation weder ganz noch
auszugsweise reproduziert, übersetzt oder in eine
maschinenlesbare Form gebracht werden.

UNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBERNIMMT DIE
SONY CORPORATION DIE HAFTUNG FÜR
INDIREKTE, SPEZIELLE ODER FOLGESCHÄDEN, OB
AUF VERTRAGSVERLETZUNGEN ODER DER
EINHALTUNG DES VERTRAGS ODER ANDEREM
BASIEREND, DIE AUF DIE VERWENDUNG DIESES
HANDBUCHS, DER SOFTWARE ODER ANDERER
DARIN ENTHALTENER INFORMATIONEN
ZURÜCKGEHEN ODER IN VERBINDUNG DAMIT
AUFTRETEN.

Die Sony Corporation behält sich das Recht vor, an
diesem Handbuch oder den darin enthaltenen
Informationen jederzeit ohne Ankündigung Änderungen
vorzunehmen.

Die in diesem Handbuch beschriebene Software kann
auch den Bestimmungen eines separaten
Endbenutzerlizenzvertrags unterliegen.
• Dieses Programm ist eine Windows-Software und kann

nicht auf einem Macintosh verwendet werden.

• Das mitgelieferte Verbindungskabel eignet sich

ausschließlich für den IC-Recorder ICD-MX20. Andere
IC-Recorder können Sie damit nicht anschließen.

Information

UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET DER
VERKÄUFER FÜR DIREKTE, INDIREKTE, NEBEN-
ODER FOLGESCHÄDEN IRGENDWELCHER ART
BZW. FÜR VERLUSTE ODER KOSTEN, DIE DURCH
EIN DEFEKTES PRODUKT ODER DIE
VERWENDUNG EINES PRODUKTS ENTSTEHEN.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen
und elektronischen Geräten (anzuwenden
in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit
einem separaten Sammelsystem für diese
Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt
oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an
einer Annahmestelle für das
Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten
abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt

und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über
das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sich
ausschließlich auf die Länder, in denen es gesetzlich
erforderlich ist, vor allem im europäischen
Wirtschaftsraum.

Hinweis für Kunden in den Ländern, in
denen die Richtlinien der Europäischen
Union gelten

Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-
7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japan. Bevollmächtigter für
EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Kundendienst- oder
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in
Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten
Adressen.

Störungsbehebung

Bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen, lesen Sie bitte
in den folgenden Abschnitten nach. Sollte eine
Funktionsstörung auch nach der Durchführung der
folgenden Maßnahmen fortbestehen, wenden Sie sich
bitte an Ihren Sony-Händler.

Das Gerät funktioniert nicht.

• Die Batterien wurden nicht polaritätsrichtig eingelegt.
• Die Batterien sind zu schwach.
• Die Tasten sind mit dem Schalter HOLD gesperrt.

Wenn Sie eine Taste drücken, erscheint „HOLD“ 3
Sekunden lang.

Der „Memory Stick“ wird nicht erkannt. Auf
dem „Memory Stick“ wurden automatisch
weniger als 5 Ordner erstellt.

• Der „Memory Stick“ enthält Bilddaten oder andere

Dateien, so dass nicht genug Speicherplatz für die
Ersterstellung von Ordnern vorhanden ist. Löschen Sie
mit dem Windows Explorer oder einem anderen Tool
nicht mehr benötigte Dateien oder formatieren Sie den
„Memory Stick“ über das Menü „Format“ des Geräts
neu.

Über den Lautsprecher wird kein Ton
ausgegeben.

• Kopfhörer sind angeschlossen.
• Die Lautstärke ist vollständig heruntergedreht.

Ton wird über den Lautsprecher ausgegeben,
obwohl der Kopfhörer angeschlossen ist.

• Wenn der Kopfhörer während der Wiedergabe nicht

sicher eingesteckt ist, wird der Ton möglicherweise
über den Lautsprecher ausgegeben. Ziehen Sie den
Stecker des Kopfhörers heraus und stecken Sie ihn fest
ein.

Die OPR-Anzeige leuchtet nicht.

• „LED“ wurde im Menü auf „OFF“ gesetzt. Rufen Sie

das Menü auf und setzen Sie „LED“ auf „ON“.

Die Aufnahme lässt sich nicht starten.

• Der Speicher ist voll. Löschen Sie einige Memos. Oder

speichern Sie mit Digital Voice Editor die Memos auf
dem IC-Recorder auf der Festplatte Ihres PCs. Oder
verwenden Sie einen „Memory Stick“ mit
ausreichender Kapazität.

• Der Schreibschutzschalter am „Memory Stick“ im

Gerät ist auf „LOCK“ gestellt.

• 999 Memos sind bereits im ausgewählten Ordner

aufgezeichnet. Wählen Sie einen anderen Ordner oder
löschen Sie einige Memos.

Ein Memo lässt sich nicht löschen.

• Für das Memo oder den Ordner, der das Memo

enthält, wurde auf dem Computer „Schreibgeschützt“
eingestellt. Lassen Sie mit Windows Explorer den
Ordner oder das Memo anzeigen und entfernen Sie
unter „Eigenschaften“ die Markierung für
„Schreibgeschützt“.

• Der Schreibschutzschalter am „Memory Stick“ im

Gerät ist auf „LOCK“ gestellt.

Das Hinzufügen einer Fortsetzung zu einem
Memo oder die Korrektur eines vorhandenen
Memos ist nicht möglich.

• Die Restkapazität ist nicht ausreichend. Der

überschriebene Teil wird erst nach dem Korrigieren
der Aufnahme gelöscht. Deshalb können Sie nur so
viel überschreiben, wie mit der restlichen
Aufnahmedauer möglich ist.

• Werkseitig ist „Add/Over“ (Aufnahmefortsetzung/

Korrektur) auf „OFF“ gesetzt. Rufen Sie das Menü auf
und setzen Sie „Add/Over“ auf „Add REC“ oder
„Overwrite“.

Die Aufnahme wird unterbrochen.

• Die verbesserte VOR-Funktion (Voice Operated

Recording - stimmgesteuerte Aufnahme) ist aktiviert.
Setzen Sie „VOR“ im Menü auf „OFF“.

Die Aufnahme ist unterbrochen (beim
Aufnehmen von einem externen Gerät).

• Wenn Sie die Tonquelle über ein

Audioverbindungskabel ohne Widerstand mit dem IC-
Recorder verbinden, enthält der aufgenommene Ton
unter Umständen Aussetzer. Verwenden Sie also
unbedingt ein Audioverbindungskabel mit
Widerstand.

Störgeräusche sind zu hören.

• Während der Aufnahme hat etwas versehentlich am

Gerät gerieben oder gekratzt (z. B. Ihr Finger), so dass
ein Geräusch mit aufgezeichnet wurde.

• Das Gerät befand sich während der Aufnahme oder

Wiedergabe in der Nähe einer Netzstromquelle, einer
Leuchtstoffröhre oder eines Mobiltelefons.

• Der Stecker des angeschlossenen Mikrofons war bei

der Aufnahme verschmutzt. Reinigen Sie den Stecker.

• Der Kopfhörerstecker ist verschmutzt. Reinigen Sie

den Stecker.

Der Aufnahmepegel ist zu niedrig.

• „Mic Sense“ (Mikrofonempfindlichkeit) ist auf „Low“

eingestellt. Rufen Sie das Menü auf und setzen Sie
„Mic Sense“ auf „High“.

• Wenn leise Töne in einem aufgezeichneten Memo

schwer zu verstehen sind, schieben Sie den Schalter
VOICE UP auf „ON“. Der Wiedergabeton ist dann
möglicherweise besser zu verstehen.

Die Wiedergabe erfolgt zu schnell oder zu
langsam.

• Die Wiedergabegeschwindigkeit wurde mit „DPC“ im

Menü eingestellt. Schieben Sie den Schalter DPC auf
„OFF“ oder rufen Sie im Menü „DPC“ auf und stellen
Sie die Geschwindigkeit neu ein.

„--Y--M--D“ oder „--:--“ wird angezeigt.

• Die Uhr wurde nicht eingestellt. Rufen Sie im Menü

„Date&Time“ auf und stellen Sie die Uhrzeit ein.

„--Y--M--D“ oder „--:--“ wird als
Aufnahmedatum angezeigt.

• Aufnahmedatum und -uhrzeit werden nicht angezeigt,

wenn Sie das Memo aufgenommen haben, ohne dass
die Uhr eingestellt war. Rufen Sie im Menü
„Date&Time“ auf und stellen Sie die Uhrzeit ein.

Im Menümodus werden weniger
Menüoptionen angezeigt.

• Einige Menüoptionen werden nicht angezeigt, wenn

sich das Gerät im Aufnahme- oder Wiedergabemodus
befindet.

Ein Zeichen in einem Ordner- oder Memo-
Namen wird als „
s“ angezeigt.

• Das Gerät unterstützt nicht alle Zeichen, die mit der

mitgelieferten Software „Digital Voice Editor“
eingegeben werden können, und kann diese daher
nicht anzeigen.

Memos werden in einem Ordner nicht nach der
Anzahl ihrer Prioritätsmarkierungen sortiert.

• Wenn Sie Memos nicht mit der mitgelieferten Software

„Digital Voice Editor“ sortieren, werden die Memos
im Gerät entsprechend der Einstellung im Computer
angezeigt. Sortieren Sie sie mit der mitgelieferten
Software „Digital Voice Editor“ auf dem Computer
nach der Anzahl an Prioritätsmarkierungen.

Die im Display angezeigte restliche
Aufnahmedauer ist kürzer als die, die in der
mitgelieferten Software „Digital Voice Editor“
angezeigt wird.

• Das Gerät benötigt eine gewisse Speicherkapazität für

Systemfunktionen. Diese wird von der restlichen
Aufnahmedauer abgezogen. Daraus ergibt sich diese
Differenz.

Die Lebensdauer der Batterien ist sehr kurz.

• Bei der in „Schritt 1: Einlegen der Batterien“

angegebenen Batterielebensdauer wird davon
ausgegangen, dass die Wiedergabe mit LR03(SG)-
Alkalibatterien von Sony bei mittlerem
Lautstärkepegel über den eingebauten Lautsprecher
erfolgt. Die Lebensdauer der Batterien kann je nach
Nutzung des Geräts kürzer sein.

Die Anzeige „ACCESS“ wird nicht
ausgeblendet.

• Wenn das Gerät sehr viele Daten verarbeiten muss,

wird „ACCESS“ möglicherweise längere Zeit
angezeigt. Dabei handelt es sich nicht um eine
Fehlfunktion. Warten Sie, bis die Meldung
ausgeblendet wird.

Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß.

• Nehmen Sie die Batterien heraus und legen Sie sie

polaritätsrichtig wieder ein.

Das Gerät lässt sich nicht an den PC
anschließen.

• Lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung zu „Digital

Voice Editor 2“ nach.

Beachten Sie bitte, dass aufgezeichnete Memos bei
Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen gelöscht werden
können.

Bedienungsanleitung

Wählen Sie eine Option aus, indem Sie die Steuertaste nach oben, unten,
links oder rechts drücken (
v/V/b/B). Drücken Sie dann auf die Mitte
der Steuertaste (
Nx), um die Auswahl der Option zu bestätigen.
Bei Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung im Zusammenhang
mit der Steuertaste gehen Sie folgendermaßen vor:

Drücken Sie V (>).

Drücken Sie Nx.

Drücken Sie B (

;).

Drücken Sie
b

(MENU).

Drücken Sie v (.).

an die Buchse DC IN 3V

Polarität des Steckers

Netzteil (nicht
mitgeliefert)

Memo 1

Memo 2

Leere Passage

Beispiel:

Menüoptionen Einstellungen (*: Werkseitige Einstellung)

Stopp/Wdg./Aufn.**

Aufnahme-/Wiedergabemenü

REC Mode

Hier stellen Sie den Aufnahmemodus ein (Bitrate).
ST*:

Damit können Sie Stereoton in guter Qualität aufnehmen (48 Kbps).

STLP:

Damit können Sie länger in stereo aufnehmen (24 Kbps).

SP:

Damit können Sie Ton monaural in besserer Qualität aufnehmen (16 Kbps).

LP:

Damit können Sie länger monaural aufnehmen (8 Kbps).

Hinweis: Wenn der Schalter DIRECTNL auf „ON“ steht, wird ein Memo auch im
Aufnahmemodus „ST“ oder „STLP“ monaural aufgenommen.

Mic Sense

Hier stellen Sie die Mikrofonempfindlichkeit ein.
High*:

Für Aufnahmen bei Besprechungen oder in ruhiger Umgebung bzw. in
einem großen Raum.

Low:

Für Aufnahmen wie Diktate oder in unruhiger Umgebung.

VOR

Hier schalten Sie die VOR-Funktion (stimmgesteuerte Aufnahme) ein oder aus. Diese
Funktion bewirkt, dass nichts aufgenommen wird, wenn nichts zu hören ist.
ON:

Die Aufnahme beginnt, wenn das Gerät Ton erkennt. „VOR“ wird angezeigt.
Die Aufnahme pausiert, wenn kein Ton zu hören ist. „VOR Pause“ wird
angezeigt.

OFF*:

Die VOR-Funktion ist deaktiviert. Das normale Aufnahmeverfahren ist
ausgewählt.

Hinweis: Die VOR-Funktion wird von den Umgebungsgeräuschen beeinflusst. Stellen Sie
„Mic Sense“ entsprechend den Aufnahmebedingungen ein. Wenn die Aufnahme auch
nach dem Ändern der Mikrofonempfindlichkeit nicht zufrieden stellend ist oder wenn
Sie eine wichtige Aufnahme machen müssen, setzen Sie „VOR“ auf „OFF“.

Add/Over

Hier können Sie den Modus für Aufnahmefortsetzung/Korrektur aktivieren oder
deaktivieren.
OFF*:

Sie können keine Fortsetzung zu einem Memo hinzufügen. So besteht keine
Gefahr, dass Sie ein Memo versehentlich überschreiben.

Add REC: Sie können während der Wiedergabe eine Fortsetzung zu einem Memo

hinzufügen.

Overwrite: Sie können während der Wiedergabe ein Memo überschreiben.

DPC

Hier stellen Sie die Wiedergabegeschwindigkeit ein.
OFF*:

Die Memos werden mit normaler Geschwindigkeit wiedergegeben.

ON:

Sie können die Wiedergabe auf eine Geschwindigkeit zwischen doppelter
Normalgeschwindigkeit (+100 %) und halber Normalgeschwindigkeit
(–50 %) einstellen.

Easy Search

Sie können diese Funktion aktivieren oder deaktivieren.
ON:

Mit v (.) können Sie etwa 3 Sekunden weit zurückspulen, mit V (>)
etwa 10 Sekunden weit vorwärtsspulen.

OFF*:

Mit v/V (./>) können Sie mit den Memos einen schnellen Rück- oder
Vorlauf durchführen.

Play Mode

Hier stellen Sie den Wiedergabemodus ein. Drücken Sie dazu Nx.
Cont Play*: Alle Memos in einem Ordner werden nacheinander wiedergegeben.
One MSG: Das Gerät gibt ein Memo wieder und stoppt am Anfang des nächsten

Memos.

Repeat:

Das Gerät gibt ein Memo wiederholt wieder, bis Sie Nx oder xSTOP
drücken. „Repeat MSG“ und „

“ werden angezeigt.

Menü für das Löschen

Erase a MSG

Sie können das ausgewählte Memo löschen (siehe Rückseite).

Erase AllMSG

Sie können alle Memos im ausgewählten Ordner löschen (siehe Rückseite).

Erase Folder

Sie können den ausgewählten Ordner und alle Memos darin löschen (siehe
Rückseite).

Format

Sie können einen „Memory Stick“ formatieren (siehe Rückseite).

Bearbeitungsmenü

Priority

Sie können Prioritätsmarkierungen (v) zum ausgewählten Memo hinzufügen.
In der Regel werden die aufgezeichneten Memos in der Reihenfolge, in der sie
aufgenommen wurden, angeordnet (keine Markierung*/v/vv/vvv) (siehe Rückseite).

Move MSG

Sie können das ausgewählte Memo in den gewünschten Ordner verschieben (siehe
Rückseite).

Alarm

Sie können für das ausgewählte Memo einen Alarm einstellen (siehe Rückseite).

Add Folder

Sie können am Ende des aktuellen Laufwerks einen neuen Ordner hinzufügen (siehe
Rückseite).

Edit Folder

Sie können das Symbol und den Namen des ausgewählten Ordners ändern (siehe
Rückseite).

Menü für Voreinstellungen

Display

Hier können Sie den Anzeigemodus für das Display einstellen.
Elapse:

Die verstrichene Wiedergabe-/Aufnahmedauer eines Memos wird angezeigt
(Zähler).

Remain:

Die restliche Laufzeit wird angezeigt.

Name:

Der Memoname (Titel) wird angezeigt, sofern mit der mitgelieferten
Software Digital Voice Editor einer festgelegt wurde.

Date&Time

Sie können die Uhr von Hand oder automatisch einstellen.
Automatic: Wenn das Gerät an einen PC angeschlossen ist und die mitgelieferte Software

Digital Voice Editor läuft, wird die Uhr automatisch auf die interne Uhr des
PCs eingestellt.

Manual*:

Ruft das Fenster zum manuellen Einstellen der Uhr auf (05Y1M1D*)
(siehe „Schritt 2: Einstellen der Uhr“).

Beep

Sie können den Signalton ein- oder ausschalten.
ON*:

Beim Bedienen des Geräts ist zur Bestätigung ein Signalton zu hören.

OFF:

Außer bei der Alarmfunktion ist kein Signalton zu hören.

LED

Sie können die OPR-Betriebsanzeige während des Betriebs ein- oder ausschalten.
ON*:

Die OPR-Anzeige leuchtet oder blinkt während des Betriebs (z. B. beim
Aufnehmen oder Wiedergeben).

OFF:

Die OPR-Anzeige ist während des Betriebs ausgeschaltet. Ist das Gerät
jedoch an einen PC angeschlossen, leuchtet die Anzeige auch dann, wenn Sie
LED auf „OFF“ setzen.

Backlight

Sie können die Hintergrundbeleuchtung des Displays während des Betriebs ein-
oder ausschalten.
ON*:

Die Hintergrundbeleuchtung des Displays leuchtet während des Betriebs.

OFF:

Die Hintergrundbeleuchtung des Displays leuchtet während des Betriebs
nicht.

List View

Sie können für den Stoppmodus die Listenansicht oder die Einzelmemoansicht
auswählen.
ON:

Im Stoppmodus wird eine Liste der Memos angezeigt.

OFF*:

Im Stoppmodus wird ein Memo angezeigt.

**Hier wird angezeigt, ob Sie die Einstellung in den einzelnen Modi ändern können (Stopp: Stoppmodus/Wdg.: Wiedergabemodus/

Aufn.: Aufnahmemodus): „OK“ gibt an, dass die Einstellung geändert werden kann, „–“ gibt an, dass die Einstellung nicht geändert
werden kann.

OK/–/–

OK/–/OK

OK/–/OK

OK/–/OK

OK/–/–

OK/OK/–

OK/OK/–

OK/OK/–

OK/OK/–
OK/–/–

OK/–/–

OK/–/–

OK/OK/–

OK/OK/–

OK/–/–

OK/–/–

OK/–/–

OK/OK/–

OK/–/–

OK/OK/OK

OK/OK/OK

OK/OK/OK

Kopfhörerbuchse i

1

Drücken Sie v oder V, bis die Nummer des
gewünschten Memos angezeigt wird.

v

: Niedrigere Memo-Nummern

V

: Höhere Memo-Nummern

2

Drücken Sie Nx.

Nummer des ausgewählten Memos/Anzahl
der Memos im ausgewählten Ordner

Schieberegler für Wiedergabe
Zeigt die aktuelle
Wiedergabeposition an.

OPR-Anzeige**
(leuchtet während
der Wiedergabe
grün)

3

Stellen Sie die Lautstärke mit VOLUME +/– ein.

* Die mithilfe von „Display“

im Menü ausgewählte
Anzeige erscheint.

**Wenn für „LED“ im Menü

„OFF“ eingestellt wird,
schaltet sich die OPR-
Anzeige aus.

Das Gerät gibt alle Memos im Ordner nacheinander wieder und stoppt am
Anfang des letzten Memos im Ordner. Sie können „Play Mode“ im Menü auch
so ändern, dass das Gerät ein Memo wiedergibt und am Anfang des nächsten
Memos stoppt.

Funktion

Vorgehen

Stoppen an der aktuellen Position

Drücken Sie Nx oder xSTOP.
Zum Fortsetzen der Wiedergabe an dieser
Stelle drücken Sie erneut Nx.

Zurückschalten zum Anfang

Drücken Sie einmal v.*

des aktuellen Memos
Wechseln zum nächsten Memo

Drücken Sie einmal V.*

Wechseln zu vorherigen/

Drücken Sie mehrmals v oder V.

weiteren Memos

Halten Sie die Taste im Stoppmodus
gedrückt, um die Memos nacheinander zu
überspringen.

* Diese Funktionen stehen zur Verfügung, wenn „Easy Search“ im Menü auf „OFF“

gesetzt ist.

Arbeiten mit dem Menü

Während der Wiedergabe oder Aufnahme oder im Stoppmodus können Sie
über das Menü die Wiedergabe- und Aufnahmefunktionen wechseln und den
Anzeigemodus oder andere Einstellungen ändern. Gehen Sie wie im Folgenden
erläutert vor, um das Menü aufzurufen und die Einstellungen zu ändern:

Funktion

Vorgehen

1 Wechseln in den Menümodus

Drücken Sie b (MENU).

2 Auswählen des gewünschten

Drücken Sie v/V und dann Nx.

Menüs ( /

/

/

)

3 Auswählen der gewünschten

Drücken Sie v/V und dann Nx.

Menüoption
Zurückschalten zum

Wählen Sie mit v/V die Option „

“ aus

vorhergehenden Schritt

und drücken Sie Nx. Wenn „

“ nicht

erscheint, drücken Sie b.

4 Auswählen einer Einstellung

Drücken Sie v/V und dann Nx.

5 Beenden des Menümodus

Drücken Sie xSTOP.

Wenn Sie eine Minute lang keine Taste betätigen, wird der Menümodus automatisch
beendet und die normale Anzeige erscheint wieder.

Wiedergeben von Memos

Vorwärts-/Rückwärtssuchen
während der Wiedergabe
(Cue/Review)
Vorwärtssuchen (Cue): Halten Sie

während der Wiedergabe V gedrückt
und lassen Sie die Taste an der Stelle
los, an der die Wiedergabe
fortgesetzt werden soll.

Rückwärtssuchen (Review): Halten

Sie während der Wiedergabe v
gedrückt und lassen Sie die Taste an
der Stelle los, an der die Wiedergabe
fortgesetzt werden soll.

Wenn Sie V oder v gedrückt halten,
wechselt das Gerät zum Suchen in
eine höhere Geschwindigkeit.
Beim Vorwärts-/Rückwärtssuchen
wird unabhängig von der
Einstellung des Anzeigemodus der
Zähler angezeigt.

1 Wenn die normale oder schnelle

Wiedergabe bis zum Ende des
letzten Memos erfolgt

• Wenn die schnelle Wiedergabe bis

zum Ende des letzten Memos
erfolgt, blinkt 5 Sekunden lang
„Message End“. Der Wiedergabeton
ist nicht zu hören.

• Wenn Sie v gedrückt halten,

während „Message End“ blinkt,
werden die Memos schnell
wiedergegeben. Die normale
Wiedergabe startet an der Stelle, an
der Sie die Taste loslassen.

• Wenn „Message End“ aufhört zu

blinken und die OPR-Anzeige
erlischt, stoppt das Gerät am
Anfang des letzten Memos.

• Wenn das letzte Memo lang ist und

Sie die Wiedergabe erst im hinteren
Teil des Memos starten wollen,
halten Sie V gedrückt, so dass das
Memo bis zum Ende
wiedergegeben wird. Drücken Sie
dann v, solange „Message End“
blinkt, um zur gewünschten Stelle
zurückzuwechseln.

• Bei anderen Memos als dem letzten

schalten Sie zum Anfang des
nächsten Memos und lassen das
Memo bis zur gewünschten Stelle
rückwärts wiedergeben.

Wiedergabe mit höherer
Tonqualität
Eine höhere Tonqualität bei der
Wiedergabe erzielen Sie folgendermaßen:
• Bei der Wiedergabe über Kopfhörer:

Schließen Sie Stereokopfhörer
(mitgeliefert oder nicht mitgeliefert)
an die Kopfhörerbuchse i an. Der
eingebaute Lautsprecher wird
automatisch deaktiviert.

• Bei der Wiedergabe über einen

externen Lautsprecher: Schließen Sie
einen Aktiv- oder Passivlautsprecher
(nicht mitgeliefert) an die
Kopfhörerbuchse i an.

v

v

Die Anzeigen im Display im
Menümodus

Wechseln in
den
Menümodus (1)

Auswählen
einer Option im
gewünschten
Menü (2, 3)

Auswählen
einer
Einstellung (4)

2

Sprechen Sie in das eingebaute Mikrofon.

2

1

Zähleranzeige*

Aufnahmedatum und
-uhrzeit des Memos

Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente

Die Abbildungen zeigen das Gerät von vorn und von hinten.

1

Eingebautes monaurales/Stereomikrofon
(gerichtetes/ungerichtetes Mikrofon)

Mit dem Schalter DIRECTNL 2 stellen Sie die
Richtwirkung ein, mit „Mic Sense“ im Menü die
Empfindlichkeit.

2

Schalter DIRECTNL (Richtung) ON (MONO)/OFF

Mit diesem Schalter stellen Sie die Richtwirkung des
eingebauten Mikrofons 1 folgendermaßen ein:
ON (MONO): So nehmen Sie Ton, der aus einer

bestimmten Richtung kommt, monaural auf.
Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie den
Ton bei einer Konferenz oder Besprechung oder
in einem großen Raum usw. aufnehmen wollen.

OFF: So nehmen Sie Ton auf, der nicht aus einer

bestimmten Richtung kommt (ungerichtete
Aufnahme).

Hinweis

• Wenn DIRECTNL auf „ON“ steht, wird der Ton

monaural aufgenommen, selbst wenn Sie als Modus
ST oder STLP auswählen.

• In den Modi ST und STLP ist die Aufnahmequalität

aufgrund der höheren Bitraten auch bei monauralen
Aufnahmen höher.

3

Display

Erläuterungen finden Sie unter „Das Display“ weiter
unten.

4

Betriebsanzeige OPR

Bei der Aufnahme leuchtet die Anzeige rot, bei der
Wiedergabe grün. In Aufnahmepausen blinkt sie rot.
Beim Datenzugriff leuchtet oder blinkt sie rot oder
orange. Über „LED“ im Menü können Sie die
Anzeige ausschalten.

5

Steuertaste

b

(MENU)/B (

: Ordner)v(.: Review)/V(>:

schneller Vorlauf)/Nx (Wiedergabe/
Stopp•Eingabe)

6

Taste zXREC (Aufnahme)/PAUSE

Mit dieser Taste starten Sie die Aufnahme und
schalten in die Pause.

7

Taste xSTOP

Mit dieser Taste stoppen Sie das Gerät.

8

Lautsprecher

Hier wird der Ton ausgegeben, wenn keine
Kopfhörer oder Aktivlautsprecher angeschlossen
sind.

9

MEMORY STICK-Einschub

Hier setzen Sie einen „Memory Stick Duo“ oder
„Memory Stick PRO Duo“ ein.

0

USB-Anschluss

Hier schließen Sie das USB-Kabel zum Anschluss an
einen PC an.

qa

Taste VOLUME (Lautstärke) +/–

Hier stellen Sie die Wiedergabelautstärke ein.

qs

Taste DIVIDE

Hier können Sie ein Memo bei der Wiedergabe
teilen.

qd

Taste A-B

zum Wiederholen einer Passage

Hier legen Sie Anfangs- und Endpunkt für die
Wiederholung einer Passage fest.

qf

Schalter HOLD

Stellen Sie den Schalter auf „ON“, um eine
versehentliche Bedienung des Geräts zu verhindern.
„HOLD“ erscheint 3 Sekunden lang und zeigt an,
dass die Funktionen aller Tasten gesperrt sind.
Wenn die HOLD-Funktion im Stoppmodus aktiviert
wird, erscheint „HOLD“ und dann wird die Anzeige
ausgeblendet.
So schalten Sie die HOLD-Funktion aus
Stellen Sie den Schalter HOLD auf „OFF“.

1 Tipp

Auch wenn die HOLD-Funktion aktiviert ist, können Sie
die Wiedergabe eines Memos mit Alarmeinstellung
stoppen. Zum Stoppen des Alarms bzw. der Wiedergabe
drücken Sie xSTOP. Die normale Wiedergabe können Sie
jedoch nicht stoppen.

qg

Kopfhörerbuchse i

Um Aufnahmen über das eingebaute Mikrofon
abzuhören, schließen Sie hier die mitgelieferten oder
andere (nicht mitgelieferte) Kopfhörer an. Sie können
die Lautstärke mit VOLUME +/– qa einstellen, der
Aufnahmepegel ist jedoch fest eingestellt.

Hinweis

Wenn Sie die Lautstärke zu hoch drehen oder die
Kopfhörer beim Kontrollieren der Aufnahme in die Nähe
des Mikrofons bringen, nimmt das Mikrofon unter
Umständen den Ton der Kopfhörer auf und es kommt zu
einer akustischen Rückkopplung (Heulton).

qh

Mikrofonbuchse m (PLUG IN POWER)

Hier können Sie ein externes Mikrofon anschließen.
Ist ein externes Mikrofon angeschlossen, wird das
eingebaute Mikrofon automatisch deaktiviert.

qj

Schalter DPC ON/OFF

Sie können Memos schneller oder langsamer
wiedergeben lassen.
ON: „Fast Play“ oder „Slow

Play“ wird angezeigt und
das Memo wird in der mit
„DPC“ im Menü
festgelegten
Geschwindigkeit
wiedergegeben (doppelte
(+100%) bis halbe
Geschwindigkeit (–50%)).

OFF: Die Memos werden mit normaler

Geschwindigkeit wiedergegeben.

qk

Schalter VOICE UP (Digitale Voice-Up-Funktion)
ON/OFF

Mit der digitalen Voice-Up-Funktion können Sie den
Wiedergabeton ausgewogener und damit besser
hörbar wiedergeben lassen.
ON: Die digitale Voice-Up-Funktion ist aktiviert.

Schlecht hörbare leise Passagen werden verstärkt,
d. h. der Pegel der Aufnahme wird insgesamt
optimiert.

OFF: Die Memos werden ohne digitale Voice-Up-

Funktion wiedergegeben.

ql

Aussparung für einen Trageriemen

Hier können Sie einen Trageriemen (nicht
mitgeliefert) anbringen.

w;

Batteriefach/Buchse DC IN 3V

Öffnen Sie den Batteriefachdeckel und legen Sie zwei
LR03-Alkalibatterien (Größe AAA) ein.

0

Aufnahmemodusanzeige

Zeigt den mit „REC Mode“ im Menü festgelegten
aktuellen Aufnahmemodus an.
• ST: Stereoaufnahme im SP-Modus

(Standardwiedergabe)

• STLP: Stereoaufnahme im LP-Modus

(Langzeitwiedergabe)

• SP: Monaurale Aufnahme im SP-Modus

(Standardwiedergabe)

• LP: Monaurale Aufnahme im LP-Modus

(Langzeitwiedergabe)

qa

Anzeige VOR (Voice Operated Recording)

Erscheint, wenn „VOR“ im Menü auf „ON“ gesetzt
und die stimmgesteuerte Aufnahme damit aktiviert
ist.

qs

Mikrofonempfindlichkeitsanzeige

Zeigt die mit „Mic Sense“ im Menü festgelegte
aktuelle Mikrofonempfindlichkeit an.

• H (hoch): Für Aufnahmen bei einer

Besprechung oder in einem ruhigen bzw.
großen Raum.

• L (niedrig): Für Aufnahmen wie Diktate oder in

unruhiger Umgebung.

qd

Laufwerkanzeige

Zeigt das aktuelle Laufwerk an.

: Internes Speicherlaufwerk

: „Memory Stick“-Laufwerk

qf

Restladungsanzeige

Zeigt die restliche Batterieladung an. Wenn das
Netzteil (nicht mitgeliefert) angeschlossen ist,
erscheint diese Anzeige nicht.

qg

Anzeige des Ordnernamens

Zeigt den Namen des aktuellen Ordners an. Über
„Edit Folder“ im Menü können Sie den Namen für
den Ordner ändern.

qh

Memoliste

Zeigt eine Liste mit drei Memos im aktuellen Ordner
an, wenn „List View“ im Menü auf „ON“ gesetzt ist.
Nummer und Aufnahmedatum/-uhrzeit der Memos
werden ebenfalls angezeigt. Mit v/V können Sie
durch die Memos blättern.

qj

Bildlaufleiste

Zeigt die aktuelle Position der angezeigten Memos
unter allen Memos im aktuellen Ordner an.

Hinweis
Die Hintergrundbeleuchtung des Displays ist in heller
Umgebung möglicherweise kaum zu sehen.

Umschalten zwischen Einzelmemoansicht
und Listenansicht

Folgendermaßen können Sie auswählen, ob die Memos
im Stoppmodus in der Einzelmemo- oder in der
Listenansicht angezeigt werden sollen:

1

Drücken Sie b (MENU).

Das Menü wird angezeigt.

2

Wählen Sie mit v/V die Option

(Menü für

Voreinstellungen) und drücken Sie Nx.

Das Menü für
Voreinstellungen wird
angezeigt.

3

Wählen Sie mit v/V die
Option „List View“.

4

Drücken Sie Nx.

Das Einstellfenster „List
View“ erscheint.

5

Wählen Sie mit v/V die
Option „ON“
(Listenansicht) oder „OFF“
(Einzelmemoansicht) und
drücken Sie
Nx.

Die Einstellung wird
geändert.

6

Mit xSTOP rufen Sie wieder die normale
Anzeige auf.

Das Display

Einzelmemoansicht

Listenansicht (im Stoppmodus)

Wenn sich die Einschub-/
Anschlussabdeckung versehentlich
gelöst hat, bringen Sie sie wie in der
Abbildung dargestellt wieder an.

Advertising