Sony CMT-FX200 Benutzerhandbuch

Warnung, Funktionen, Vorbereitungen

Advertising
background image

CMT-FX205/FX200.DE/NL.4-178-506-44(1)

WARNUNG

Um die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die

Ventilationsöffnung des Gerätes nicht mit Zeitungen,

Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie keine

offenen Feuerquellen, wie z. B. brennende Kerzen, auf

das Gerät.
Um die Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren,

setzen Sie dieses Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser

aus, und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten

Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie

z. B. einem Bücherregal oder Einbauschrank auf.
Da der Netzstecker verwendet wird, um das Gerät

vom Stromnetz zu trennen, schließen Sie das Gerät an

eine leicht zugängliche Netzsteckdose an. Falls Sie eine

Unregelmäßigkeit im Gerät feststellen, ziehen Sie den

Netzstecker sofort von der Netzsteckdose ab.
Batterien oder Geräte mit eingesetzten Batterien

dürfen keiner übermäßigen Wärme, z. B. durch

Sonnenbestrahlung, Feuer und dergleichen, ausgesetzt

werden.
Das Gerät ist auch im ausgeschalteten Zustand nicht

vollständig vom Stromnetz getrennt, solange der

Netzstecker noch an der Netzsteckdose angeschlossen ist.
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern und

Kopfhörern kann Gehörverlust verursachen.

VORSICHT

Die Verwendung von optischen Instrumenten mit diesem

Produkt erhöht die Gefahr für die Augen.

Bei diesem Gerät handelt

es sich um ein Laser-

Produkt der Klasse 1.

Dieser Markierungsschild

befindet sich außen an der

Geräterückwand.

Hinweis für Kunden: Die folgenden

Informationen treffen nur für Geräte zu,

die in Ländern verkauft werden, in denen

EU-Direktiven gelten.

Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation,

1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Der

autorisierte Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Straße 61, 70327

Stuttgart, Deutschland. Bitte wenden Sie sich bezüglich

Wartungs- oder Garantiefragen an die Adressen, die in

den getrennten Wartungs- oder Garantiedokumenten

angegeben sind.

Entsorgung von gebrauchten

elektrischen und elektronischen

Geräten (anzuwenden in den

Ländern der Europäischen Union

und anderen europäischen

Ländern mit einem separaten

Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung

weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler

Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer

Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und

elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch

Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts

schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer

Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch

falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft,

den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere

Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten

Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen

Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das

Produkt gekauft haben.

Dies gilt für folgendes Zubehör: Fernbedienung

Entsorgung von gebrauchten

Batterien und Akkus

(anzuwenden in den Ländern

der Europäischen Union

und anderen europäischen

Ländern mit einem separaten

Sammelsystem für diese

Produkte)

Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der

Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als

normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.

Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg

(Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne

bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von

mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen

dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und

die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und

Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.

Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu

verringern.

Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der

Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine

ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen,

sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal

ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die

Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt

zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das

Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten

ab.

Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie

bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere

Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer

Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.

Weitere Informationen über das Recycling dieses

Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer

Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder

dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Hinweis zu DualDiscs

Eine DualDisc ist eine zweiseitig bespielte Disc, auf der

DVD-Aufnahmen auf der einen und digitale Audiodaten

auf der anderen Seite aufgezeichnet sind. Da jedoch die

Audiomaterialseite nicht dem Compact Disc (CD)-

Standard entspricht, kann einwandfreie Wiedergabe auf

diesem Produkt nicht garantiert werden.

Musik-CDs mit Urheberrechtsschutz-

codierung

Dieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt,

die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen. Seit

neuestem bringen einige Schallplattenfirmen Musik-CDs

mit Kopierschutztechnologien auf den Markt. Beachten

Sie bitte, dass einige dieser CDs nicht dem CD-Standard

entsprechen und mit diesem Produkt möglicherweise

nicht wiedergegeben werden können.

Hinweis zu Lizenz und Markenzeichen

 MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente

lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.

 Alle anderen Markenzeichen und eingetragenen

Markenzeichen sind Markenzeichen oder eingetragene

Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer. In dieser

Anleitung sind die Markenzeichen nicht mit dem

Zeichen

TM

bzw.

®

gekennzeichnet.

Funktionen

So ändern Sie den Wiedergabemodus

Drücken Sie PLAY MODE  wiederholt im

Stoppzustand des USB-Gerätes. Sie können

Normalwiedergabe („ “ für alle Dateien im Ordner auf

dem USB-Gerät), Zufallswiedergabe („SHUF“ oder

„ SHUF“) oder Programmwiedergabe („PGM“)

wählen.
Hinweis zu Wiederholungswiedergabe

„REP“ zeigt an, dass alle Dateien in einem USB-Gerät solange

wiederholt werden, bis die Wiedergabe gestoppt wird.

Hinweis zum Zufallswiedergabemodus

Wenn Sie die Anlage ausschalten, wird der gewählte

Zufallswiedergabemodus („SHUF“ oder „

SHUF“) gelöscht, und

der Normalwiedergabemodus („

“) wird wiederhergestellt.

So wählen Sie den Speicher am USB-Gerät

Wenn das USB-Gerät mehr als einen Speicher besitzt

(z. B. einen internen Speicher und eine Speicherkarte),

können Sie den anzusteuernden Speicher auswählen und

dann die Wiedergabe starten.

Während der Wiedergabe kann kein Speicher gewählt

werden. Wählen Sie daher den Speicher, bevor Sie die

Wiedergabe starten.

Benutzen Sie die Tasten am Gerät, um den Speicher am

USB-Gerät zu wählen.

1

Drücken Sie FUNCTION  wiederholt, um die

Funktion USB zu wählen.

2

Schließen Sie das USB-Gerät an den Anschluss

(USB)  an.

3

Drücken Sie  , während Sie ENTER  gedrückt

halten.

4

Drücken Sie /  mehrmals zur Wahl einer

Speichernummer.
Gehen Sie zu Schritt 5 über, wenn nur ein Speicher

gewählt werden kann.

Um diesen Vorgang abzubrechen, drücken Sie  .

5

Drücken Sie ENTER .

Hinweise

 Wenn ein USB-Kabel erforderlich ist, schließen Sie das USB-Kabel

an, das im Lieferumfang des zu verwendenden USB-Gerätes

enthalten ist. Einzelheiten über die Bedienungsweise entnehmen Sie

bitte der Bedienungsanleitung des anzuschließenden USB-Gerätes.

 Je nach dem Typ des angeschlossenen USB-Gerätes kann es etwa

10 Sekunden dauern, bis „READING“ erscheint.

 Verbinden Sie die Anlage und das USB-Gerät nicht über einen USB-

Hub.

 Sobald das USB-Gerät eingeschoben wird, liest die Anlage alle

Dateien auf dem USB-Gerät. Enthält das USB-Gerät viele Ordner

oder Dateien, kann der Lesevorgang des USB-Gerätes lange Zeit in

Anspruch nehmen.

 Bei manchen angeschlossenen USB-Geräten kann nach der

Durchführung einer Operation eine Verzögerung auftreten, bevor

der Vorgang von dieser Anlage durchgeführt wird.

 Es kann keine Kompatibilität mit allen Codier-/Schreibsoftware-

Programmen garantiert werden. Sind die Audiodateien in dem USB-

Gerät ursprünglich mit inkompatibler Software codiert worden,

besteht die Gefahr, dass diese Dateien Rauschen oder Tonaussetzer

erzeugen oder überhaupt nicht wiedergegeben werden.

 In den folgenden Fällen kann diese Anlage in einem USB-Gerät

gespeicherte Audiodateien nicht wiedergeben:

 wenn die Anzahl der Audiodateien in einem Ordner 999

überschreitet.

 wenn die Gesamtzahl der Audiodateien in einem USB-Gerät 5.000

überschreitet.

 wenn die Anzahl der Ordner in einem USB-Gerät 255

überschreitet (einschließlich des „ROOT“-Ordners, ausschließlich

leerer Ordner).

Diese Zahlen können je nach der Datei- oder Ordnerstruktur

unterschiedlich sein. Speichern Sie keine anderen Dateitypen oder

unnötige Ordner auf einem USB-Gerät, das Audiodateien enthält.

 Die Anlage kann Stücke nur bis zu einer Tiefe von 8 Ordnern

wiedergeben.

 Diese Anlage unterstützt nicht unbedingt alle in einem

angeschlossenen USB-Gerät vorhandenen Funktionen.

 Die Wiedergabefortsetzung wird gelöscht, wenn Sie die Anlage

ausschalten.

 Dateien und Ordner werden in der Reihenfolge ihrer Erzeugung auf

dem USB-Gerät angezeigt.

 Ordner, die keine Audiodateien enthalten, werden übersprungen.

 Das Audioformat, das Sie mit dieser Anlage wiedergeben können, ist

MP3 mit der Dateierweiterung „.mp3“.

Beachten Sie, dass selbst Dateien mit der korrekten Dateierweiterung

Rauschen oder eine Funktionsstörung der Anlage verursachen

können, wenn die betreffende Datei ein anderes Format besitzt.

So benutzen Sie die Anlage als Ladegerät

Sie können die Anlage im eingeschalteten Zustand

als Ladegerät für USB-Geräte verwenden, die einen

wiederaufladbaren Akku enthalten.

Der Ladevorgang beginnt, sobald das USB-Gerät

an den Anschluss (USB)  angeschlossen wird.

Der Ladezustand erscheint auf dem Display des

USB-Gerätes. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der

Bedienungsanleitung Ihres USB-Gerätes.
Hinweis zum Laden eines USB-Gerätes mit dieser Anlage

In den folgenden Fällen kann die Anlage nicht als Ladegerät

verwendet werden:

 die CD-Player/USB-Geräte-Stromversorgung ist ausgeschaltet,

und die Tuner-Funktion ist gewählt. Siehe „So verbessern Sie den

Tunerempfang“.

 wenn die Anlage ausgeschaltet ist.

Vorbereitungen

Gerät

Fernbedienung

Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der

Fernbedienung ausgeführte Bedienungsvorgänge,

die jedoch auch mit den Tasten am Gerät ausgeführt

werden können, welche die gleiche oder eine ähnliche

Bezeichnung aufweisen.

So benutzen Sie die Fernbedienung

Öffnen Sie den Batteriefachdeckel durch Verschieben

und Anheben in Pfeilrichtung, und legen Sie zwei R6-

Batterien (Größe AA) (nicht mitgeliefert) mit der Seite

 zuerst unter Beachtung der Polaritäten ein, wie unten

gezeigt.

Hinweise zur Benutzung der Fernbedienung

 Bei normalem Gebrauch der Fernbedienung kann mit einer

Batterie-Lebensdauer von ca. sechs Monaten gerechnet werden.

 Mischen Sie keine alte Batterie mit einer neuen oder Batterien

unterschiedlicher Typen.

 Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen, nehmen

Sie die Batterien heraus, um mögliche Beschädigung durch

Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.

So tragen Sie diese Anlage

1

Nehmen Sie die Disc heraus, um den CD-

Mechanismus zu schützen.

2

Drücken Sie  (Ein/Aus)  am Gerät, um die

Anlage auszuschalten, und vergewissern Sie sich,

dass „STANDBY“ zu blinken aufhört.

3

Ziehen Sie das Netzkabel ab.

So stellen Sie die Uhr

1

Drücken Sie  , um die Anlage einzuschalten.

2

Drücken Sie CLOCK/TIMER SET  zur Wahl des

Uhreinstellmodus.
Falls „PLAY SET“ blinkt, drücken Sie / 

mehrmals zur Wahl von „CLOCK“, und drücken Sie

dann ENTER .

3

Drücken Sie /  mehrmals, um die Stunde

einzustellen, und drücken Sie dann ENTER .

4

Stellen Sie die Minuten nach dem gleichen

Verfahren ein.

Hinweis

Die Uhreinstellungen gehen verloren, wenn Sie das Netzkabel

abziehen, oder wenn ein Stromausfall auftritt.

So zeigen Sie die Uhrzeit bei ausgeschalteter

Anlage an

Drücken Sie DISPLAY . Die Uhrzeit wird etwa

8 Sekunden lang angezeigt.

Antennen

Suchen Sie einen Ort und eine Ausrichtung, die guten

Empfang bieten, und richten Sie dann die Antenne ein.

Halten Sie die Antennen von den Lautsprecherkabeln

und dem Netzkabel fern, um Störbeeinflussung zu

vermeiden.

Lautsprecher

Nur den abisolierten Teil des Kabels einführen.

Netzschalter

Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.

Falls der Stecker nicht in die Steckdose passt, nehmen Sie

den mitgelieferten Steckeradapter ab (nur für Modelle

mit Adapter).

Spannungswähler

Bei Modellen mit Spannungswähler stellen Sie

VOLTAGE SELECTOR auf die Position, die der örtlichen

Netzspannung entspricht.

Hören von Radiosendungen

1

Wählen Sie „TUNER FM“ oder „TUNER AM“.
Drücken Sie TUNER/BAND  mehrmals.

2

Führen Sie die Abstimmung durch.

Für automatischen Suchlauf

Drücken Sie TUNING MODE  mehrmals, bis

„AUTO“ erscheint, und drücken Sie dann +/ .

Der Suchlauf hält automatisch an, wenn ein Sender

eingefangen wird. Gleichzeitig leuchten „TUNED“

und „ST“ (nur für Stereoprogramme) im Display auf.

Falls „TUNED“ nicht aufleuchtet und der Suchlauf

nicht anhält, drücken Sie  , um den Suchlauf

anzuhalten, und führen Sie dann eine manuelle

Abstimmung durch (unten).

Wenn Sie einen Sender einstellen, der RDS-Dienste

anbietet, erscheint der Sendername auf dem Display

(nur Europa-Modell).

Für manuelle Abstimmung

Drücken Sie TUNING MODE  wiederholt, bis

„MANUAL“ erscheint, und drücken Sie dann +/ 

wiederholt, um den gewünschten Sender einzustellen.

Tipp

Um statisches Rauschen bei einem schwachen UKW-Sender zu

reduzieren, drücken Sie FM MODE  mehrmals, bis „MONO“

erscheint, um den Stereoempfang abzuschalten.

Abspeichern von Radiosendern

1

Stellen Sie den gewünschten Sender ein.

2

Drücken Sie TUNER MEMORY , um den

Tunerspeichermodus zu wählen.

3

Drücken Sie +/  mehrmals zur Wahl der

gewünschten Speichernummer.
Wenn bereits ein anderer Sender der gewählten

Speichernummer zugeordnet ist, wird der

gespeicherte Sender durch den neuen Sender ersetzt.

4

Drücken Sie ENTER , um den Sender zu speichern.

5

Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um weitere

Sender abzuspeichern.
Bis zu 20 UKW- und 10 MW-Sender können

voreingestellt werden. Die Festsender bleiben etwa

einen halben Tag lang erhalten, selbst wenn das

Netzkabel abgezogen wird oder ein Stromausfall

auftritt.

6

Um einen voreingestellten Radiosender aufzurufen,

drücken Sie TUNING MODE  wiederholt, bis

„PRESET“ erscheint, und drücken Sie dann +/ 

wiederholt, um die gewünschte Speichernummer

zu wählen.

Wiedergabe einer Datei in einem

USB-Gerät

Das Audioformat MP3 kann von dieser Anlage

wiedergegeben werden*.

*

Dateien mit dem Urheberrechtsschutz DRM (Digital Rights

Management = Digitale Rechteverwaltung) können nicht mit dieser

Anlage wiedergegeben werden.

Von einem Online-Musikladen heruntergeladene Dateien werden

u. U. nicht von dieser Anlage wiedergegeben.

Überprüfen Sie die folgenden Websites nach

Informationen über kompatible USB-Geräte.

Für Kunden in Europa und Russland:

<http://support.sony-europe.com/>

Für Kunden in Lateinamerika:

<http://www.sony-latin.com/index.crp>

Für Kunden in anderen Ländern/Regionen:

<http://www.sony-asia.com/support>

1

Wählen Sie die USB-Funktion.
Drücken Sie USB .

2

Schließen Sie das USB-Gerät an den Anschluss

(USB)  an.

3

Starten Sie die Wiedergabe.
Drücken Sie  .

Sonstige Bedienungsvorgänge

Operation

Drücken Sie

Wiedergabe

unterbrechen

 . Zum Fortsetzen der

Wiedergabe die Taste erneut

drücken.

Wiedergabe

stoppen

 . Um die Wiedergabe

fortzusetzen, drücken Sie  *.

Um die Wiedergabefortsetzung

aufzuheben, drücken Sie  

erneut.

Ordner auswählen

+ /   mehrmals.

Datei auswählen

/ .

Punkt in einer

Datei aufsuchen

Halten Sie /  während

der Wiedergabe gedrückt,

und lassen Sie die Taste an der

gewünschten Stelle los.

Wiederholungs-

wiedergabe

wählen

REPEAT  mehrmals, bis „REP“

oder „REP1“ erscheint.

* Wenn eine VBR MP3-Datei wiedergegeben wird, setzt die Anlage

die Wiedergabe eventuell an einem anderen Punkt fort.

Abspielen einer CD/MP3-Disc

1

Wählen Sie die CD-Funktion.
Drücken Sie CD .

2

Legen Sie eine Disc ein.
Drücken Sie  PUSH OPEN/CLOSE  am Gerät,

und legen Sie eine Disc mit der Etikettenseite nach

oben in das CD-Fach ein.

Um das CD-Fach zu schließen, drücken Sie  PUSH

OPEN/CLOSE  am Gerät.

3

Starten Sie die Wiedergabe.
Drücken Sie  (Wiedergabe) .

Sonstige Bedienungsvorgänge

Operation

Drücken Sie

Wiedergabe

unterbrechen

 (Pause) . Zum Fortsetzen

der Wiedergabe die Taste erneut

drücken.

Wiedergabe

stoppen

 (Stopp) .

Auswählen eines

Ordners auf einer

MP3-Disc

(Ordner wählen) + / 

 mehrmals.

Auswählen eines

Tracks oder einer

Datei

 (Sprung rückwärts)/

(Sprung vorwärts) .

Aufsuchen eines

Punkts in einem

Track oder einer

Datei

 (Rückspulen)/

(Vorspulen)  während der

Wiedergabe gedrückt halten, und

die Taste am gewünschten Punkt

loslassen.

Wiederholungs-

wiedergabe wählen

REPEAT  mehrmals, bis „REP“

oder „REP1“ erscheint.

So ändern Sie den Wiedergabemodus

Drücken Sie PLAY MODE  mehrmals im

Stoppzustand des Players. Sie können zwischen

Normalwiedergabe („ “ für alle MP3-Dateien im

Ordner auf der Disc), Zufallswiedergabe („SHUF“

oder „ SHUF*“ für Ordner-Zufallswiedergabe) und

Programmwiedergabe („PGM“) wählen.

* Wenn Sie eine CD-DA-(Audio)-Disc abspielen, hat

(SHUF)

Wiedergabe die gleiche Funktion wie normale (SHUF) Wiedergabe.

Hinweis zu Wiederholungswiedergabe

„REP1“ zeigt an, dass ein einzelner Track bzw. eine einzelne Datei

wiederholt wird, bis Sie die Wiedergabe stoppen.

Hinweis zum Zufallswiedergabemodus

Wenn Sie die Anlage ausschalten, wird der gewählte

Zufallswiedergabemodus („SHUF“ oder „

SHUF“) gelöscht, und

der Normalwiedergabemodus („

“) wird wiederhergestellt.

Hinweise zur Wiedergabe von MP3-Discs

 Speichern Sie keine anderen Track- oder Dateitypen oder unnötige

Ordner auf einer Disc, die MP3-Dateien aufweist.

 Ordner, die keine MP3-Dateien enthalten, werden übersprungen.

 MP3-Dateien werden in der Reihenfolge wiedergegeben, in der sie

auf die Disc aufgezeichnet wurden.

 Die Anlage kann nur MP3-Dateien mit der Dateierweiterung „.mp3“

wiedergeben.

 Wenn die Datei ein anderes Format hat, obwohl ihr Dateiname

die Erweiterung „.mp3“ aufweist, kann durch die Wiedergabe

dieser Datei ein lautes Geräusch erzeugt werden, das die

Lautsprecheranlage beschädigen und eine Funktionsstörung der

Anlage verursachen kann.

 Die folgenden Maximalzahlen sind möglich:

 255 Ordner (einschließlich Stammordner).

 512 MP3-Dateien.

 8 Ordnerebenen (Baumstruktur von Dateien).

 Es kann keine Kompatibilität mit allen MP3-Codier-/

Schreibprogrammen, Aufnahmegeräten und Speichermedien

garantiert werden. Inkompatible MP3-Discs verursachen u.U.

Rauschen oder Tonaussetzer oder lassen sich möglicherweise

überhaupt nicht abspielen.

Hinweise zur Wiedergabe von Multi-Session-Discs

 Handelt es sich bei der ersten Session auf der Disc um eine CD-DA-

Session, können die anderen Sessions auf der Disc ungeachtet des

Session-Formats nicht erkannt werden; nur CD-DA-Tracks in der

ersten Session können wiedergegeben werden.

 Weisen die erste Session und die nachfolgenden Sessions das

Session-Format CD-ROM auf, dann setzt die Anlage die Wiedergabe

von MP3-Dateien in mehreren Sessions entsprechend fort, bis sie

auf eine Session trifft, die in einem anderen Format aufgezeichnet

wurde.

 UKW-Wurfantenne (Horizontal ausspannen.)

 MW-Rahmenantenne

 Zum rechten Lautsprecher

 An eine Netzsteckdose

So schließen Sie einen optionalen

Kopfhörer an

Schließen Sie den Kopfhörer an die Buchse PHONES 

am Gerät an.

 Lautsprecherkabel (Rot/)

 Lautsprecherkabel (Schwarz/)

 Zum linken Lautsprecher

WAARSCHUWING

Om de kans op brand te verkleinen, mag u de

ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken

met een krant, tafelkleed, gordijn, enz. Plaats ook geen

voorwerpen met open vuur, brandende kaarsen, op het

apparaat.
Om de kans op brand of elektrische schokken te

verkleinen, mag u het apparaat niet blootstellen aan

druppels of spetters, en mogen geen voorwerpen die met

een vloeistof zijn gevuld, zoals een vaas, op het apparaat

worden gezet.
Installeer de stereo-installatie niet in een krappe ruimte,

zoals een boekenkast of ingebouwde kast.
Aangezien de hoofdstekker wordt gebruikt om het

apparaat los te koppelen van het elektriciteitsnet, sluit

u het apparaat aan op een gemakkelijk bereikbaar

stopcontact. Mocht u een abnormale situatie van

het apparaat ontdekken, dan trekt u de netstekker

onmiddellijk uit het stopcontact.
Stel batterijen of apparaten waarin batterijen worden

gebruikt niet bloot aan buitensporige hitte, zoals zonlicht,

vuur en dergelijke.
Het apparaat is niet losgekoppeld van het elektriciteitsnet

zolang de stekker in het stopcontact zit, ondanks dat het

apparaat zelf is uitgeschakeld.
Buitensporige geluidsdruk van oortelefoons of een

hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorbeschadiging.

VOORZICHTIG

Het gebruik van optische instrumenten met dit apparaat

zal de kans op oogbeschadiging vergroten.

Dit apparaat is

geclassificeerd als een

KLASSE 1 LASER

product. Deze aanduiding

bevindt zich aan de

achterkant van het

apparaat.

Kennisgeving aan klanten: de volgende

informatie is alleen van toepassing op

apparaten verkocht in landen waarin de

EU-richtlijnen geldig zijn.

De fabrikant van dit apparaat is Sony Corporation,

gevestigd op 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokio, 108-0075

Japan. De erkende vertegenwoordiger voor de EMC

en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH,

gevestigd op Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,

Duitsland. Voor alle zaken betreffende service of garantie,

raadpleegt u de adressen vermeld in de losse service- of

garantiedocumentatie.

Verwijdering van oude

elektrische en elektronische

apparaten (Toepasbaar

in de Europese Unie

en andere Europese

landen met gescheiden

inzamelingssystemen)

Het symbool op het product of op de verpakking wijst

erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag

worden behandeld. Het moet echter naar een plaats

worden gebracht waar elektrische en elektronische

apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat

dit product op de correcte manier wordt verwerkt,

voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die

zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde

afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt

bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer

details in verband met het recyclen van dit product,

neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,

het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van

huishoudafval of de winkel waar u het product hebt

gekocht.

Dit betreft de accessoires: Afstandsbediening

Verwijdering van oude

batterijen (in de Europese

Unie en andere Europese

landen met afzonderlijke

inzamelingssystemen)

Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop

dat de meegeleverde batterij van dit product niet als

huishoudelijk afval behandeld mag worden.

Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in

combinatie met een chemisch symbool. De chemische

symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden

toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of

0,004 % lood bevat.

Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,

voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die

zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde

afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt

bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.

In het geval dat de producten om redenen van veiligheid,

prestaties dan wel in verband met data-integriteit een

permanente verbinding met batterij vereisen, dient

deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel

vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij

op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het

product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd

te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor

de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.

Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het

gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te

verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende

inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.

Voor meer details in verband met het recyclen van

dit product of batterij, neemt u contact op met de

gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast

met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar

u het product hebt gekocht.

Bericht over DualDiscs

Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene

kant DVD-materiaal is opgenomen en aan de andere

kant digitaal audiomateriaal. Echter, aangezien de kant

met het audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Disc

(CD)-norm, wordt een juiste weergave op dit apparaat

niet gegarandeerd.

Muziekdiscs die zijn gecodeerd met

copyright-beveiligingstechnologieën

Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs

die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs

hebben platenmaastschappijen muziekdiscs op de

markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-

beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat

sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en

wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.

Licentie en handelsmerken

 MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten

gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson.

 Alle andere handelsmerken en gedeponeerde

handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve

houders. In deze handleiding worden de symbolen

TM

en

®

niet vermeld.

Bediening

De weergavefunctie wijzigen

Druk herhaaldelijk op de toets PLAY MODE  terwijl

het USB-apparaat is gestopt. U kunt kiezen uit normale

weergave (" " voor alle bestanden in de map op het

USB-apparaat), willekeurige weergave ("SHUF" of

" SHUF"), of geprogrammeerde weergave ("PGM").
Opmerking over herhaalde weergave

"REP" geeft aan dat alle audiobestanden op een USB-apparaat

herhaald worden weergegeven totdat u de weergave stopt.

Opmerking over de willekeurige weergavefunctie

Wanneer u het systeem uitschakelt, wordt de geselecteerde

willekeurige weergavefunctie ("SHUF" of "

SHUF") geannuleerd

en keert de weergavefunctie terug naar de normale weergavefunctie

("

").

Een geheugen selecteren op het USB-apparaat

Als het USB-apparaat meer dan één geheugen

heeft (bijvoorbeeld een intern geheugen en een

geheugenkaart), kunt u selecteren welk geheugen moet

worden gebruikt en vervolgens beginnen met weergeven.

U kunt niet het geheugen selecteren tijdens het

weergeven. Zorg ervoor dat u een geheugen selecteert

voordat u begint met weergeven.

Druk op de knoppen op het apparaat om een geheugen

op het USB-apparaat te selecteren.

1

Druk herhaaldelijk op FUNCTION  om de USB-

functie te kiezen.

2

Sluit het USB-apparaat aan op de (USB-) poort

.

3

Houd ENTER  ingedrukt en druk op  .

4

Druk herhaaldelijk op /  om een

geheugennummer te selecteren.
Ga verder naar stap 5 als slechts één geheugen kan

worden geselecteerd.

Om de bediening te annuleren, drukt u op  .

5

Druk op de toets ENTER .

Opmerkingen

 Als het noodzakelijk is een USB-kabel aan te sluiten, sluit u de

USB-kabel aan die bij het aan te sluiten USB-apparaat werd geleverd.

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij het aan te sluiten USB-

apparaat werd geleverd voor informatie over de bedieningsmethode.

 Het kan ongeveer 10 seconden duren voordat "READING" wordt

afgebeeld, afhankelijk van het type USB-apparaat dat is aangesloten.

 Sluit het systeem en het USB-apparaat niet aan via een USB-hub.

 Nadat het USB-apparaat erin is gestoken, leest het systeem alle

bestanden op het USB-apparaat. Als er veel mappen of bestanden op

het USB-apparaat staan, kan het lezen ervan erg lang duren.

 Bij sommige aangesloten USB-apparaten kan na een bediening een

korte vertraging optreden voordat deze wordt uitgevoerd door het

systeem.

 Compatibiliteit met alle codeer-/schrijfsoftware kan niet

worden gegarandeerd. Als audiobestanden op het USB-apparaat

oorspronkelijk werden gecodeerd met incompatibele software,

kunnen dergelijke bestanden ruis of onderbroken geluid

voortbrengen, of in het geheel niet kunnen worden weergeven.

 Dit systeem kan geen audiobestanden op het USB-apparaat

weergeven in de volgende gevallen:

 Wanneer het aantal audiobestanden in een map hoger is dan 999.

 Wanneer het totaalaantal audiobestanden op een USB-apparaat

hoger is dan 5.000.

 Wanneer het aantal mappen op een USB-apparaat hoger is dan

255 (inclusief de "ROOT"-map, maar exclusief lege mappen).

Deze aantallen kunnen verschillen afhankelijk van de bestands- en

mapstructuur. Sla geen andere typen bestanden of overbodige

mappen op een USB-apparaat op waarop audiobestanden staan.

 Het systeem kan slechts weergeven tot 8 mapniveaus diep.

 Dit systeem ondersteunt niet noodzakelijkerwijs alle functies van

een aangesloten USB-apparaat.

 De hervattingsweergavefunctie wordt geannuleerd wanneer u het

systeem uitschakelt.

 Bestanden en mappen worden afgebeeld in de volgorde van

aanmaken op het USB-apparaat.

 Mappen waarop geen audiobestanden staan worden overgeslagen.

 U kunt op dit systeem het audioformaat MP3, met de

bestandsextensie ".mp3", weergeven.

Merk op dat ook wanneer de bestandsnaam de juiste extensie

heeft, maar het werkelijke bestand anders is, het systeem ruis kan

voortbrengen of een storing kan ontstaan.

Het systeem gebruiken als acculader

Wanneer het systeem is ingeschakeld kunt u het systeem

als acculader gebruiken voor USB-apparaten die zijn

uitgerust met een oplaadfunctie.

Het opladen begint wanneer het USB-apparaat is

aangesloten op de (USB-) poort  van het systeem.

De laadstatus wordt afgebeeld op het display van

het USB-apparaat. Voor meer informatie leest u de

gebruiksaanwijzing van uw USB-apparaat.
Opmerking over het opladen van een USB-apparaat met

dit systeem

In de volgende gevallen kunt u het systeem niet gebruiken als

acculader:

 wanneer de cd-speler of het USB-apparaat is uitgeschakeld en de

tunerfunctie is geselecteerd. Zie "De tunerontvangst verbeteren".

 wanneer het apparaat is uitgeschakeld.

Voorbereidingen

Apparaat

Afstandsbediening

Deze gebruiksaanwijzing legt voornamelijk de bediening

uit met behulp van de afstandsbediening, doch dezelfde

handelingen kunnen ook uitgevoerd worden met de

gelijknamige of soortgelijke toetsen op het apparaat.

Het gebruik van de afstandsbediening

Schuif en verwijder het deksel van de batterijhouder, en

plaats twee R6 (AA-formaat) batterijen (niet bijgeleverd),

op onderstaande wijze met de -zijde eerst en met de

polen in de juiste richting.

Opmerkingen over het gebruik van de afstandsbediening

 Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer zes maanden mee.

 Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe batterijen of een

combinatie van verschillende batterijtypen.

 Als u van plan bent om de afstandsbediening voor langere duur niet

te gebruiken, moet u de batterijen verwijderen om eventuele schade

door lekkage van batterijen en corrosie te voorkomen.

Bij verplaatsing van dit systeem

1

Haal de disc eruit om het cd-mechanisme te

beschermen.

2

Druk op  (aan/uit)  op het apparaat om

het systeem uit te schakelen en controleer dat

"STANDBY" niet meer knippert.

3

Trek de stekker uit het stopcontact.

De tijd instellen

1

Druk op   om het systeem in te schakelen.

2

Druk op CLOCK/TIMER SET  om de

klokinstelfunctie te selecteren.
Als "PLAY SET" knippert, drukt u herhaaldelijk op

/  om "CLOCK" te kiezen, en drukt u

daarna op ENTER .

3

Druk herhaaldelijk op /  om het uur in te

stellen, en druk daarna op ENTER .

4

Op dezelfde manier kunt u de minuten instellen.

Opmerking

De tijdinstelling gaat verloren als u de stekker uit het stopcontact trekt

of als er een stroomstoring optreedt.

De klok afbeelden terwijl het systeem is

uitgeschakeld

Druk op DISPLAY . De klok wordt gedurende

8 seconden afgebeeld.

Antennes

Zoek een positie en richting waarbij een goede ontvangst

mogelijk is en stel daarna de antenne in.

Houd de antennes uit de buurt van de luidsprekerkabels

en het netsnoer om te voorkomen dat ze ruis oppikken.

Luidsprekers

Steek alleen het bloot gemaakte deel van het snoer erin.

Voeding

Steek de stekker in het stopcontact.

Als de stekker niet in het stopcontact past, haalt u de

bijgeleverde stekkeradapter eraf (alleen voor modellen

voorzien van een stekkeradapter).

Spanningskeuzeschakelaar

Op modellen met een spanningskeuzeschakelaar stelt u

VOLTAGE SELECTOR in op de plaatselijke netspanning.

Luisteren naar de radio

1

Selecteer "TUNER FM" of "TUNER AM".
Druk herhaaldelijk op TUNER/BAND .

2

Stem af.

Voor automatisch scannen

Druk herhaaldelijk op TUNING MODE  totdat

"AUTO" wordt afgebeeld, en druk daarna op +/ .

Het scannen stopt automatisch wanneer op een zender

is afgestemd, waarna "TUNED" en "ST" (alleen voor

stereoprogramma's) worden op het display branden.

Als "TUNED" niet brandt en het scannen niet stopt,

drukt u op   om het scannen te stoppen, en stemt

u vervolgens handmatig af (zie hieronder).

Bij afstemming op een radiozender met RDS wordt de

zendernaam op het display weergegeven (alleen het

Europees model).

Voor handmatige afstemming

Druk herhaaldelijk op TUNING MODE  totdat

"MANUAL" wordt afgebeeld, en druk daarna

herhaaldelijk op +/  om op de gewenste zender af

te stemmen.

Tip

Om de statische ruis van een zwakke FM-stereozender te verlagen,

drukt u herhaaldelijk op FM MODE  totdat "MONO" wordt

afgebeeld om de stereo-ontvangst uit te schakelen.

Voorprogrammeren van radiozenders

1

Stem af op de gewenste radiozender.

2

Druk op TUNER MEMORY  om de

tunergeheugenfunctie te selecteren.

3

Druk herhaaldelijk op +/  om het gewenste

voorkeurzendernummer te selecteren.
Als reeds een andere zender is toegewezen aan het

geselecteerde voorkeurzendernummer, wordt deze

zender vervangen door de nieuwe zender.

4

Druk op ENTER  om de zender op te slaan.

5

Herhaal de stappen 1 t/m 4 om andere zenders in

het geheugen vast te leggen.
U kunt maximaal 20 FM- en 10 AM-radiozenders

als voorkeurzender instellen. Wanneer de stekker

uit het stopcontact wordt getrokken of indien

er een stroomonderbreking optreedt, blijven de

voorgeprogrammeerde zenders nog een halve dag in

het geheugen bewaard.

6

Om een voorkeurzender op te roepen, drukt u

herhaaldelijk op TUNING MODE  totdat "PRESET"

wordt afgebeeld, en drukt u daarna herhaaldelijk op

+/  om het gewenste voorkeurzendernummer

te selecteren.

Een bestand vanaf het USB-apparaat

weergeven

Het audioformaat dat op dit systeem kan worden

weergegeven is MP3*.

*

Bestanden voorzien van auteursrechtenbescherming (DRM, Digital

Rights Management) kunnen niet worden weergegeven op dit

systeem.

Het is mogelijk dat bestanden die vanaf een online muziekwinkel

zijn gedownload niet kunnen worden weergegeven op dit systeem.

Kijk op de onderstaande websites voor informatie over

compatibele USB-apparaten.

Voor klanten in Europa en Rusland:

<http://support.sony-europe.com/>

Voor klanten in Latijns-Amerika:

<http://www.sony-latin.com/index.crp>

Voor klanten in andere landen en gebieden:

<http://www.sony-asia.com/support>

1

Kies de USB-functie.
Druk op de toets USB .

2

Sluit het USB-apparaat aan op de (USB-) poort

.

3

Start de weergave.
Druk op de toets  .

Andere bedieningsmogelijkheden

Om

Drukt u op

De weergave te

pauzeren

 . Druk nog een keer op de

toets om de weergave te hervatten.

De weergave te

stoppen

 . Druk nogmaals op  

om de weergave te hervatten*.

Om de hervattingsweergave te

annuleren, drukt u nogmaals op

 .

Een map te

selecteren

+ /   herhaaldelijk.

Een bestand te

kiezen

/ .

Een punt in een

bestand te zoeken

Houd tijdens weergave / 

ingedrukt en laat de toets op het

gewenste punt los.

Herhaalde

weergave te kiezen

REPEAT  herhaaldelijk totdat

"REP" of "REP1" verschijnt.

* Bij het weergeven van een MP3-bestand met VBR, kan het apparaat

de weergave hervatten vanaf een ander punt.

Weergave van een cd/MP3-disc

1

Kies de CD-functie.
Druk op de toets CD .

2

Plaats een disc.
Druk op  PUSH OPEN/CLOSE  op het apparaat,

en leg een disc met de labelkant omhoog gericht in de

dischouder.

Druk op  PUSH OPEN/CLOSE  op het apparaat

om de dischouder te sluiten.

3

Start de weergave.
Druk op  (weergave) .

Andere bedieningsmogelijkheden

Om

Drukt u op

De weergave te

pauzeren

 (pauzeren) . Druk nog een

keer op de toets om de weergave te

hervatten.

De weergave te

stoppen

 (stop) .

Een map op een

MP3-disc te

kiezen

herhaaldelijk (map selecteren)

+ /  .

Een track of

bestand te kiezen

 (achteruit)/ (vooruit) .

Een punt in een

track of bestand te

zoeken

Houd tijdens weergave 

(achteruit)/ (vooruit) 

ingedrukt en laat de toets op het

gewenste punt los.

Herhaalde

weergave te kiezen

REPEAT  herhaaldelijk totdat

"REP" of "REP1" verschijnt.

De weergavefunctie wijzigen

Druk herhaaldelijk op de toets PLAY MODE  terwijl

het apparaat in de stopstand staat. U kunt kiezen uit

normale weergave (" " voor alle MP3-bestanden in

de map op de disc), willekeurige weergave ("SHUF" of

" SHUF*" voor willekeurige weergave van de map) en

geprogrammeerde weergave ("PGM").

* Tijdens het weergeven van een cd-da-(audio) disc, werkt de

(SHUF) weergave op dezelfde manier als de normale (SHUF)

weergave.

Opmerking over herhaalde weergave

"REP1" geeft aan dat een enkele track of bestand wordt herhaald tot de

weergave wordt gestopt.

Opmerking over de willekeurige weergavefunctie

Wanneer u het systeem uitschakelt, wordt de geselecteerde

willekeurige weergavefunctie ("SHUF" of "

SHUF") geannuleerd

en keert de weergavefunctie terug naar de normale weergavefunctie

("

").

Opmerkingen over weergave van MP3-discs

 Sla geen andere typen tracks of bestanden, of overbodige mappen op

een disc met MP3-bestanden op.

 Mappen zonder MP3-bestanden worden overgeslagen.

 MP3-bestanden worden weergegeven in de volgorde waarmee ze op

de disc geplaatst zijn.

 Het systeem kan alleen maar MP3-bestanden met de extensie ".mp3"

weergeven.

 Zelfs als de bestandsnaam de ".mp3"-extensie heeft, als het

werkelijke bestand anders is, kan het weergeven van dit bestand een

hard geluid genereren dat het luidsprekersysteem kan beschadigen

en een storing kan veroorzaken in het systeem.

 Het maximale aantal:

 mappen is 255 (inclusief de rootmap).

 MP3-bestanden is 512.

 mapniveaus (bestandsstructuur) is 8.

 Compatibiliteit met alle MP3-codeer-/

MP3-schrijfsoftwareprogramma's, branders en opnamemedia kan

niet gewaarborgd worden. MP3-discs die niet compatibel zijn,

kunnen ruis of onderbroken muziek produceren of kunnen in het

geheel niet weergegeven worden.

Opmerkingen over weergave van multisessie-discs

 Als de eerste sessie op de disc een cd-da-sessie is, kunnen de andere

sessies op de disc niet worden herkend, ongeacht het formaat van de

sessie. Uitsluitend cd-da-tracks in de eerste sessie kunnen worden

weergegeven.

 Als het formaat van de eerste sessie op de disc een cd-rom-sessie

is, en de volgende sessies in hetzelfde formaat zijn opgenomen, zal

het systeem doorgaan met het weergeven van MP3-bestanden in

meerdere sessies tot het systeem een andere sessie tegenkomt die is

opgenomen in een andere formaat.

 FM-draadantenne (Strek deze horizontaal uit.)

 AM-raamantenne

 Naar rechterluidspreker

 Naar het stopcontact

Een optionele hoofdtelefoon aansluiten

Sluit de hoofdtelefoon aan op de PHONES-aansluiting

 op het apparaat.

 Luidsprekersnoer (rood/)

 Luidsprekersnoer (zwart/)

 Naar linkerluidspreker

Advertising