Control messages, Realtime messages, Kapitel xii midi – Panasonic SXPR804 Benutzerhandbuch

Seite 125

Advertising
background image

Control Messages

Zum Freigeben bzw. Sperren des Austauschs von verschiedenen Steuerdaten.

1.

Wählen Sie CONTROL MESSAGES im MIDI
MENU-Display.

• Das Display ähnelt der folgenden Anzeige.

• Das CONTROL MESSAGES-Display besteht aus 3

Seiten. Verwenden Sie die PAGE-Tasten, um zwischen
den einzelnen Seiten umzuschalten.

2.

Verwenden Sie die MESSAGE

▲ und ▼-

Tasten, um den Steuerbefehl auszuwählen.

3.

Verwenden Sie die OFF/ON-Tasten, um den
Ein-/Aus-Zustand für den Steuerbefehl zu be-
stimmen.

ON: Die Daten für den Steuervorgang werden übermittelt.
OFF: Die Daten für den Steuervorgang werden nicht über-

mittelt.

• Die BANK SELECT-Einstellung ist nur dann wirksam,

wenn PRG. CHANGE auf ON steht.

• Die EFFECT & REVERB-Einstellung beeinflusst den Ein-

/Aus-Betriebszustand von DIGITAL EFFECT, CHORUS,
MULTI EFFECT und REVERB.

• RPN ist der allgemeine Ausdruck für KEY SHIFT,

TUNING, PITCH BEND RANGE und MODULATION SEN-
SITIVITY.

4.

Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 für jeden
Steuervorgang.

Realtime Messages

Zum Freigeben bzw. Sperren des Austauschs von START/STOP-Daten (REALTIME COMMANDS) und zur Wahl der CLOCK-Be-
triebsart.

1.

Wählen Sie REALTIME MESSAGES im MIDI
MENU-Display.

• Das Display ähnelt der folgenden Anzeige.

2.

Verwenden Sie die Tasten an der linken Seite
des Displays, um die Funktion auszuwählen.

3.

Verwenden Sie die

- und

-Tasten, um die

Einstellungen zu ändern.

REALTIME COMMANDS

ON: Daten für das Start/Stop von Rhythmus und SE-

QUENCER, sowie die Melodiepositions-Markierung
können übertragen/empfangen werden (z.B. wenn
die START/STOP-Taste gedrückt wird).

OFF: Diese Daten können nicht übertragen/empfangen

werden.

CLOCK

INTERNAL: Der interne Taktgeber des Instrumentes

wird zur Steuerung der Darbietung verwendet. Der
Taktgeber des angeschlossenen Geräts ist ausge-
schaltet.

MIDI: Der Taktgeber des angeschlossenen Geräts wird

zur Steuerung der Darbietung verwendet. Der Takt-
geber des Instrumentes ist ausgeschaltet. (Das
Tempo wird im Display durch „ = – – –“ angezeigt.)

• CLOCK wird auf INTERNAL eingestellt, sobald die Strom-

versorgung zu diesem Instrument eingeschaltet wird.

4.

Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 wie ge-
wünscht für die anderen Funktionen.

MID

I

Kapitel XII

MIDI

125

QQTG0667

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: