Konica Minolta IC-405 Benutzerhandbuch
Print server setup roadmap, Résumé de configuration du serveur d’impression, Guida alla configurazione del server di stampa

Print Server
Setup Roadmap
FR
Imprimez une page de configuration
DE
Drucken Sie die Konfigurationsseite
+IT+
Stampare la pagina di configurazione
ES
Imprima la página Configuración
Print Configuration page
©2005 Electronics for Imaging, Inc. P/N: 450
51735
Customize Setup*
FR
Personnalisez la configuration*
DE
Ändern Sie die Einstellungen im Setup-Programm*
+IT+
Personalizzare la configurazione*
ES
Personalice la configuración*
FR
Assurez-vous que le périphérique d’impression et le serveur d’impression sont sous tension
DE
Schalten Sie das Ausgabegerät und den Druckserver ein
+IT+
Accertarsi che l’unità di stampa e il server di stampa siano accesi
ES
Asegúrese de que el dispositivo de impresión y el servidor de impresión estén encendidos
Print Pages
➝ Configuration
• Server Setup
• Network Setup
• Printer Setup
FR
*La plupart du temps, la configuration par défaut est suffisante
DE
*In den meisten Fällen sind die Standardeinstellungen ausreichend
+IT+
*Nella maggior parte dei casi, è sufficiente la configurazione predefinita
ES
*En la mayoría de los casos, la configuración por omisión es suficiente
*In most cases, the default Setup configuration is sufficient
Use this Roadmap after a service
technician has unpacked and
connected the print device/
Print Server. In some cases, initial
print device settings may be
required; see Configuration and
Setup
Install utilities and printer drivers (User Software) on client workstations
FR
Installez les utilitaires et les pilotes d’imprimante (Logiciels Utilisateur)
sur les postes de travail clients
DE
Installieren Sie die Dienstprogramme und Druckertreiber (Anwendersoftware)
auf den Client-Workstations
+IT+
Installare i programmi di utilità e i driver di stampa (Software utente)
sulle stazioni di lavoro client
ES
Instale las utilidades y los controladores de impresora (Software del usuario)
en las estaciones de trabajo cliente
(minimum)
Setup
➝ Enter Password ➝
FR
Configuration
➝ Saisir mot de passe ➝ Configuration du serveur / Configuration du réseau /
Configuration de l’imprimante (minimum)
DE
Setup ausführen
➝ Kennwort eingeben ➝ Server-Setup / Netzwerk-Setup / Drucker-Setup (Minimum)
+IT+
Configurazione
➝ Immettere password ➝ Config server / rete / stampante (minimo)
ES
Configuración
➝ Intro contraseña ➝ Config del servidor / Config de la red / Config impresora (mínimo)
FR
Imprimer pages
➝ Configuration
DE
Seiten drucken
➝ Konfiguration
+IT+
Stampa pagine
➝ Configurazione
ES
Imprimir páginas
➝ Configuración
1)
2)
3)
4)
User Software
Print Server Setup
via
Control Panel, Command
WorkStation, or WebSetup.
See Configuration and Setup
for supported setup method(s)
Print Server
FR
Résumé de
configuration du
serveur d’impression
FR
Utilisez ce Résumé une fois que
votre technicien S.A.V a déballé
et connecté le périphérique
d’impression/serveur d’impression.
Une configuration préalable du
périphérique d’impression est
parfois nécessaire ; voir
Configuration et installation
Configuration du serveur
d’impression
via le panneau
de commande, la Command
WorkStation, ou WebSetup.
Voir Configuration et installation
pour la ou les procédures de
configuration prises en charge
Serveur d’impression
+IT+
Guida alla
configurazione del
server di stampa
+IT+
Usare questo Roadmap dopo
che il tecnico dell’assistenza
ha disimballato e collegato il
server/unità di stampa. In
alcuni casi potrebbe essere
necessario selezionare le
impostazioni iniziali dell’unità
di stampa; vedere Configurazione
e impostazione
Configurazione del server
di stampa
dal pannello di
controllo, Command WorkStation
o WebSetup. Vedere
Configurazione e impostazione
per i metodi di configurazione
supportati
Server di stampa
DE
Druckserver -
Setup-Übersicht
DE
Nehmen Sie nach dem
Auspacken und Anschließen
des Ausgabegeräts/Druckservers
die Konfiguration anhand dieser
Übersicht vor. Evtl. sind bestimmte
Gerätegrund einstellungen nötig
(siehe Konfiguration und Setup)
Setup des Druckservers
über Bedienfeld, Command
WorkStation oder WebSetup
(weitere Infos siehe
Konfiguration und Setup)
Druckserver
ES
Instrucciones de
configuración del
servidor de impresión
ES
Utilice estas Instrucciones una
vez que el servicio técnico haya
desempaquetado y conectado el
dispositivo de impresión/servidor
de impresión. En algunos
casos, puede ser necesaria
la configuración inicial del
dispositivo de impresión. Consulte
Instalación y configuración
Configuración del servidor
de impresión
a través del panel
de control, Command WorkStation
o WebSetup. Consulte Instalación
y configuración para ver los
métodos de configuración
admitidos
Servidor de impresión
Make sure the print device and Print Server are turned on
LEGEND
FR
LÉGENDE
+IT+
LEGENDA
DE
LEGENDE
ES
LEYENDA
User Documentation
Documentation Utilisateur
Documentazione per l’utente
Anwenderdokumentation
Documentación del usuario
Utilities
Printing from
Windows
Printing from
Mac OS
Welcome
Configuration
and Setup
Configuration
and Setup