Verbinden zurücklehnen und genießen, Aansluiten genieten, Connectez – Philips Enceintes multimédias 2.1 Benutzerhandbuch

Seite 2: Amusez-vous

Advertising
background image

1

Verbinden

Zurücklehnen und genießen!

2

DE

DE

1

Aansluiten

Genieten

2

NL

NL

1

3

1

AUDIO INPUT

2

VOLUME

1

R

L

2

3

4

5

AC

PC

R

L

AUDIO

OUTPUT

AUDIO INPUT

VOLUME

Connectez

1. Connectez le haut-parleur droit au connecteur AUDIO OUTPUT/R du caisson de basses.
2. Connectez le haut-parleur gauche au connecteur AUDIO OUTPUT/L du caisson de basses.
3. Branchez le connecteur noir de la télécommande filaire dans le port AUDIO INPUT

du caisson de basses.

4. Branchez le connecteur vert de la télécommande filaire dans le port correspondant de votre

source audio (par exemple votre ordinateur).

5. Branchez le câble d'alimentation du caisson de basses à la prise secteur.

1

R

L

2

3

4

5

AC

PC

R

L

AUDIO

OUTPUT

AUDIO INPUT

VOLUME

1. Verbinden Sie den rechten Lautsprecher mit dem Anschluss AUDIO OUTPUT/R am

Subwoofer.

2. Verbinden Sie den linken Lautsprecher mit dem Anschluss AUDIO OUTPUT/L am Subwoofer.
3. Führen Sie den schwarzen Stecker der Drahtfernbedienung in die Buchse AUDIO INPUT

am Subwoofer ein.

4. Führen Sie den schwarzen Stecker der Drahtfernbedienung in die entsprechende Buchse Ihrer

Audioquelle (z. B. Ihr PC) ein.

5. Schließen Sie das Netzkabel des Subwoofers an eine Steckdose an.

1

R

L

2

3

4

5

AC

PC

R

L

AUDIO

OUTPUT

AUDIO INPUT

VOLUME

1. Sluit de rechterluidspreker op de

AUDIO OUTPUT/R

aansluiting op de subwoofer aan.

2. Sluit de linkerluidspreker op de

AUDIO OUTPUT/R

aansluiting op de subwoofer aan.

3. Steek het zwarte stekkertje van de bedrade afstandsbediening in de

AUDIO OUTPUT/R

poort op de subwoofer.

4. Steek het groene stekkertje van de bedrade afstandsbediening in de bijbehorende poort

op uw geluidsbron (bijv. uw computer).

5. Steek de stekker van het netsnoer van de subwoofer in het stopcontact.

Amusez-vous

1. Sur l'arrière du caisson de basses, allumez les haut-parleurs.

>Le témoin d'alimentation à l'avant du caisson de basses s'allume en bleu.

2. Sur l'arrière du caisson de basses, réglez le volume de basse avec la commande de volume BASS.
3. Réglez le volume avec le bouton rotatif de commande de volume maître de la télécommande filaire.

> Vous pouvez dès maintenant utiliser les haut-parleurs et profiter pleinement de votre musique.

3

1

AUDIO INPUT

2

VOLUME

1. Schalten Sie die Lautsprecher an der Rückseite des Subwoofers ein.

> Die Betriebsanzeige auf der Vorderseite des Subwoofers leuchtet blau.

2. Regeln Sie die Basslautstärke mit dem BASS-Regler auf der Rückseite des Subwoofers.
3. Stellen Sie die Lautstärke mit Hilfe des Hauptlautstärke-Drehreglers auf der

Kabelfernbedienung ein.
> Die Lautsprecher sind nun wiedergabebereit.

3

1

AUDIO INPUT

2

VOLUME

1. Schakel de luidsprekers aan de achterzijde van de subwoofer in.

> Aan de voorzijde van de subwoofer gaat een blauw voedingslampje branden.

2. Stel aan de achterzijde van de subwoofer het basvolume met de BASS volumeregelaar in.
3. Stel het volume met de grote draaiknop voor het volume op de bedrade afstandsbediening in.

> De luidsprekers zijn nu gereed voor gebruik en u kunt van uw muziek genieten.

2

FR

FR

DEUTSCHLAND

Hiermit wird bescheinigt, daß dieses Gerät in Übereinstimmung mit den
Bestimmungen der Amtsblattverfügung 1046/1984 funkentstörtist. Der Deutschen
Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes angezeigt und die
Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen-
eingeräumt.

SPA2310_QSG_Multi_FR_DE_NL.qxd 29-09-2005 08:44 Pagina 2

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: