Ft sb2 04 – Comelit FT SB2 04 Benutzerhandbuch
Seite 2

Fig. 1
Fig. 2
GROUP S.P.A.
FT SB2 04
2
Operazioni per usare i pulsanti di serie del frutto 1602 e 4660 in impianti Simplebus.
Operations for using the pushbuttons of the audio speaker unit 1602 and 4660 in Simplebus systems.
Marche à suivre pour monter les boutons de série du module 1602 et 4660 dans des installations Simplebus.
Werkzaamheden voor het aansluiten van drukknoppen op de audio luidsprekerunit 1602 en 4660 in Simplebus systemen.
Arbeitsschritte für die Verwendung der Tasten Reihe 1602 und 4660 in Simplebus Anlagen.
Operaciones para usar los pulsadores de serie del contactor 1602 y 4660 en instalaciones Simplebus.
Operações para usar os botões de série do 1602 e 4660 nos equipamentos Simplebus.
I
GB
F
NL
D
E
P
yellow
green
!
!
!
!
!
!
!
Fig. 3a
Fig. 4a
yellow
green
AL
TO
--
AL
TO
Fig. 5a
Fig. 3b
UP
--
yellow
green
FT SB2 04
4
FT SB2 04
Fig. 4b
Fig. 4c
Fig. 3c
--
yellow
green
Fig. 5c
Fig. 6c
Operazione da effettuare solo se non sono presenti moduli pulsan-
ti Art. 3063/A o 3063B. Per utilizzare più di 2 pulsanti, montare
esclusivamente i moduli 3063B o 3063/A.
Operation to be carried out only if pushbutton modules Art. 3063/A or 3063B are not
present. To use more than 2 pushbuttons, only mount modules 3063B or 3063/A.
Opération à effectuer uniquement en absence des modules boutons Art. 3063/A ou
3063B. Pour utiliser plus de 2 boutons, monter exclusivement les modules 3063B ou
3063/A.
Alleen uit te voeren als de drukknopmodulen art. 3063/A of 3063B ontbreken.
Monteer voor het gebruik van meer dan 2 drukknoppen uitsluitend de modulen
3063B of 3063/A.
Diese Operation ist nur vorzunehmen, wenn keine Tastenmodule Art. 3063/A oder
3063B vorhanden sind. Zur Verwendung von mehr als 2 Tasten ausschließlich die
Module 3063B oder 3063/A installieren.
Operación que se ha de efectuar sólo si no están presentes los módulos con pulsa-
dores art. 3063/A o 3063B. Para utilizar más de dos pulsadores, montar exclusiva-
mente los módulos 3063B o 3063/A.
Operação a realizar apenas se não estiverem presentes os módulos para botões
Art. 3063/A ou 3063B. Para utilizar mais de 2 botões, instalar exclusivamente os
módulos 3063B ou 3063/A.
SB2/ABS
Impianto audio-video Simplebus con pulsantiera monoplacca e modulo Art. 3063B.
Simplebus audio-video system with single-plate entrance panel and module Art. 3063B.
Installation audio-vidéo Simplebus avec plaque de rue et module Art. 3063B.
Simplebus audio-videosysteem met entreepaneel uit één stuk en module Art. 3063B.
Simplebus Audio-/Videoanlage mit Tastatur mit durchgehender Frontblende und Modul Art. 3063B.
Instalación audio y vídeo Simplebus con caja de pulsadores de una sola placa y módulo Art. 3063B.
Equipamento áudio-vídeo Simplebus com botoneira monoplaca e módulo Art. 3063B.
I
GB
F
NL
D
E
P
SB2/ABV
Impianto audio-video Simplebus con pulsantiera Vandalcom e modulo Art. 3064B.
Simplebus audio-video system with Vandalcom entrance panel and module Art. 3064B.
Installation audio-vidéo Simplebus avec plaque de rue Vandalcom et module Art. 3064B.
Simplebus audio-videosysteem met Vandalcom-entreepaneel en module Art. 3064B.
Simplebus Audio-/Videoanlage mit Vandalcom Tastatur und Modul Art. 3064B.
Instalación audio y vídeo Simplebus con caja de pulsadores Vandalcom y módulo Art. 3064B.
Equipamento áudio-vídeo Simplebus com botoneira Vandalcom e módulo Art. 3064B.
I
GB
F
NL
D
E
P
Vedi note su utilizzo e programmazione dei moduli a pagina 1.
See notes on use and programming of the modules on page 1.
Voir les notes sur l’utilisation et la programmation des modules page 1.
Zie aanwijzingen voor gebruik en programmering van de modulen op pagina 1.
Siehe Hinweise zur Verwendung und Programmierung der Module auf Seite 1.
Véanse las notas sobre el uso y la programación de los módulos en la primera página.
Ver notas sobre o uso e a programação dos módulos na página 1.
Vedi note su utilizzo e programmazione
dei moduli a pagina 1.
See note on use and programming
of the modules on page 1
Voir la note sur l’utilisation et la
programmation des modules page 1.
Zie aanwijzing voor gebruik en
programmering van de modulen op pag. 1.
Siehe Hinweise zur Verwendung und
Programmierung der Module auf Seite 1.
Véanse las notas sobre el uso y la
programación de los módulos en la primera
página.
Ver notas sobre o uso e a programação dos
módulos na página 1.
FT SB2 04
3
*
Pulsante comando apriporta locale
*
Local door-opener pushbutton control
*
Bouton commande ouvre-porte local
*
Besturingsknop lokale deuropener
*
Taste Befehl lokaler Türöffner
*
Pulsador mando abrepuerta local
*
Botão de comando abertura porta local
*
Pulsante comando apriporta locale
*
Local door-opener pushbutton control
*
Bouton commande ouvre-porte local
*
Besturingsknop lokale deuropener
*
Taste Befehl lokaler Türöffner
*
Pulsador mando abrepuerta local
*
Botão de comando abertura porta local