C€ c – HP EasyCalc 100 Benutzerhandbuch

Seite 2

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

Beschränkte

HP

Garantie

und

Kundendienst

für

Hardware

Mit der vorliegenden beschränkten HP Garantie erhält

der

Endbenutzer

ausdrückliche

beschränkte

Garantierechte vom Hersteller HP. Auf der Website von

HP finden Sie eine ausführliche Beschreibung Ihrer Rechte

im Rahmen dieser beschränkten Garantie. Darüber hinaus
besitzen Sie unter Umständen weitere Rechte nach
lokalem Recht oder aufgrund einer schriftlichen
Sondervereinbarung mit HP.

Begrenzte Garantiezeit für Hardware

Dauer insgesamt 12 Monate (die Dauer kann je nach
Region variieren; die neuesten Informationen hierzu finden

Sie unter www.hp.com/supporti

Ailgemeine Bedingungen

HP garantiert dem Endbenutzer hiermit für den oben

angegebenen Zeitraum ab l^ufdatum, dass Hardware,
Zubehör und Verbrauchsmateriolien von HP frei von

Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Sollten HP

dennoch während der Garantiezeit solche Mängel

mitgeteilt werden, ersetzt oder repariert HP fehlerhafte

Produkte nach eigenem Ermessen. Ersatzprodukte können

neu oder neuwertig sein.

HP garantiert Ihnen für den oben angegebenen Zeitraum

ab l^ufdatum, dass die Ausführung von

Programmierbefehlen in der Software von HP bei korrekter
Installation und sachgerechter Benutzung weder durch

Materialfehler noch durch Verarbeitungsfehler verhindert

wird. Sollten HP dennoch während der Garantiezeit
solche Fehler mitgeteilt werden, ersetzt HP die

Softwaremedien, die ihre Programmierbefehle aufgrund

dieser Fehler nicht ausführen.

HP übernimmt l«ine Garantie für die ununterbrochene und

fehlerfreie Funktion von HP Produkten. Sollte HP innerhalb
eines angemessenen Zeitraums nicht in der Lage sein, den
garantierten Zustand eines Produkts durch Reparatur oder

Ersetzung wiederherzustellen, haben Sie bei umgehender
Rückgabe des betreffenden Produkts unter Vorlage des
Kaufbelegs Anspruch auf Erstattung des l^ufpreises.

Die Produkte von HP können umgearbeitete Teile enthalten,

die neuwertig sind oder nur gelegentlich verwendet
wurden.

Die Garantie erstreckt sich nicht auf Mängel, die auf (a)

unsachgemäße oder unangemessene Wartung oder

Kalibrierung, (b) Software, Schnittstellen, Teile oder

Zubehör, die nicht von HP geliefert wurden, (c) unbefugte
Änderung oder Missbrauch, (d) Betrieb außerhalb der für
das Produkt veröffentlichten Umgebungsspezifikationen
oder (e) unsachgemäße Vorbereitung oder Wartung des

Standorts zurückzuführen sind.

HP GIBT ÜBER DEN IM JEWEILIGEN LAND RECHTLICH

VORGESCHRIEBENEN UMFANG HINAUS KEINE

AUSDRÜCKLICHEN SCHRIFTLICHEN ODER

MÜNDLICHEN GARANTIEN. JEDE STILLSCHWEIGENDE
GARANTIE HINSICHTLICH DER HANDELSÜBLICHEN

UND ZUFRIEDENSTELLENDEN QUALFTÄT ODER DER
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK IST AUF
DIE DAUER DER OBEN ANGEGEBENEN

AUSDRÜCKLICHEN GARANTIE BEGRENZT. Einige Länder,

Bundesstaaten oder Provinzen gestatten keine zeitliche
Begrenzung für stillschweigende Garantien. Daher trifft

die vorstehende Einschränkung oder Ausschließung unter

Umständen nicht auf Sie zu. Mit der vorliegenden

Garantie erhalten Sie bestimmte Rechte. Je nach Land,

Bundesstaat oder Provinz können Ihnen jedoch noch

weitere Rechte zustehen.

IM GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN UMFANG

STELLEN DIE IN DIESER GARANTIEERKLÄRUNG
GENANNTEN RECHTSMfTTEL DIE EINZIGEN UND

AUSSCHLIESSLICHEN RECHTSMIHEL DAR. MiT
AUSNAHME DER VORSTEHEND GENANNTEN

GARANTIEN HAFEN HP UND SEINE LIEFERANREN

NICHT FÜR DATENVERLUSTE ODER FÜR DIREKTE,
BESONDERE ODER BEILÄUFIG ENTSTANDENE

SCHÄDEN, FÜR FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH

ENTGANGENER GEWINNE ODER VERLOREN

GEGANGENER DATEN) ODER SONSTIGE SCHÄDEN,

DIE INFOLGE EINES VERTRAGES, EINER UNERLAUBTEN
HANDLUNG ODER ANDERWEITIG ENTSTEHEN. Einige
Länder, Bundesstaaten oder Provinzen gestatten nicht die

Ausschließung oder Einschränkung von beiläufig
entstandenen Schäden oder Folgeschäden. Daher trifft die
vorstehende Einschränkung oder Ausschließung unter

Umständen nicht auf Sie zu.

Die Garantien, die für HP Produkte und Dienstleistungen

gelten, sind in den ausdrücklichen Garantieerklärungen
aufgeführt, die den betreffenden Produkten und

Dienstleistungen beiliegen. HP haftet nicht für technische

oder redaktionelle Fehler oder Auslassungen im

vorliegenden Dokument.

FÜR VERBRAUCHERTRANSAIOIONEN IN AUSTRALIEN
UND NEUSEELAND: DIE IN DIESER ERKLÄRUNG
ENTHALTENEN GARANTIEBEDINGUNGEN STELLEN MIT

AUSNAHME DES GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN

UMFANGS KEINEN AUSSCHLUSS, KEINE
EINSCHRÄNKUNG UND KEINE ÄNDERUNG DER FÜR DEN

VERKAUF DIESES PRODUKTS GELTENDEN RECHTE DAR,
SONDERN VERSTEHEN SICH ZUSÄTZLICH ZU DIESEN

RECHTEN.

lOindendlenst

Neben der einjährigen Garantie für Hardware erhalten

Sie für Ihren HP Taschenrechner zusätzlich ein Jahr

technische Unterstützung. Im Bedarfsfall erreichen Sie den

HP Kundendienst per E-Mail oder telefonisch. Ermitteln Sie

vor Ihrem Anruf in der nachfolgenden Liste das Call

Center in Ihrer Nähe. Legen Sie den l^ufbeleg und die
Seriennummer des Taschenrechners bereit.

Die Telefonnummern können sich ändern, und die

Telefongebühren können |e nach Land variieren. Eine
vollständige Liste finden Sie im Internet unter:
www.hp.com/support.

Regulatory Information
European Union Regulatory Notice

This product complies with the following EU Directives:

• Low Voltage Directive 2006/95/EC
• EMC Directive 2004/108/EC

Compliance with these directives implies conformity to
applicable harmonized European standards (European

Norms) which are listed on the EU Declaration of

Conformity issued by Hewlett-Packird for this product or

product family.

This compliance is indicated by the following conformity

marking placed on the product:

C€ C

€xxxx*©

This marking is valid for

non-Telecom products non-harmonized Telecom

and ELJ harmonized

products.

Telecom products (e.g. *Notified body number (used only

Bluetooth).

if applicable - refer to the

product label)

Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Srosse 140,

71034 Boeblingen, Germany

Japanese Notice

i v c c n

«IS RlH e Ti£ lx t > St 0 Lr T £

Entsorgung von Altgeräten aus privaten
Haushalten In der EU

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner

Verpackung v/eist darauf hin, dass das

Produkt nicht über den normalen
Hausmüll entsorgt werden darf. Benutzer

sind verpflichtet, die Altgeräte an einer

Rücknahmestelle für Elektro- und
Elektronik-Altgeräte abzugeben. Die

getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Entsorgung

Ihrer Altgeräte trägt zur Erhaltung der natürlichen
Ressourcen bei und garantiert eine Wiederverwertung, die

die Gesundheit des Menschen und die LJmwelt schützt.

Informationen dazu, wo Sie Rücknahmestellen für Ihre

Altgeräte finden, erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung,

den örtlichen Müllentsorgungsbetrieben oder im Geschäft,

in dem Sie das Gerät erworben haben.

Material

aus

Perchlorat

-

spezielle

Handhabung

kann erforderlich sein

Die SpeichersicherheitsLxitterie des Taschenrechners kann
Perchlorat enthalten und es kinn eine spezielle
Handhabung erforderlich sein, wenn diese in l^lifornien
recycelt oder entsorgt wird.

Chemische Substanzen

HP ist bestrebt, Kunden Informationen zu den chemischen
Substanzen in unseren Produkten bereitzustellen, um gesetzliche

Anforderungen, z. B. die Chemil^lienverordnung REACH

(Verordnung EC Nr. 1907/2006 des europäischen Parlaments
und des europäischen Rats) zu erfüllen. Eine Beschreibung der

chemischen Zusammensetzung für dieses Produkt finden Sie unter:

WWW.

h p.com/go/ reach.

Country/Region

Contact

Africa (English)

WWW.hD.com/suDDOrt

Afrique (français)

WWW.hD.com/suDDOrt

Argentina

0-800-555-5000

Australia

1300-551-664

Belgique (français)

02 620 00 85

Belgium (English)

02 620 00 86

Bolivia

800-100-193

Brasil

0-800-709-7751

Canada

800-HP-INVENT

Caribbean

1-800-Л1-2884

Ôeskâ republikaik

296 335 612

Chile

800-360-999

China cj3 H

010-58301327

Colombia

01-8000-51-4746-8368

Costa Rica

0-800-011-0524

Denmark

82 33 28 44

Deutschland

069 9530 Л03

Ecuador

800-711-2884

El Salvador

800-6160

España

913753382

France

01 4993 9006

Greece EAAóba

210 969 6421

Guatemala

1-800-999-5105

Honduras

800-711-2884

Hong Kong t^fSÜfïtS 852 2833-1111

India

WWW. ho.com/suDDort/India

Indonesia

-f65 6100 6682

Ireland

01 605 0356

Italia

02 754 19 782

Japan В

81-3-6666-9925

Korea

www.hD.com/suDDort/korea

Magyarorszâg

www.hD.com/suDDort

Malaysia

-t65 6100 6682

México

01-800-474-68368

Middle East International

www.hD.com/suDDort

Netherland

020 654 5301

New Zealand

0800-551-664

Nicaragua

1-800-Л1-2884

Norwegen

23500027

Österreich

01 360 277 1203

Panamá

001-800-711-2884

Paraguay

(009) 800-541-0006

Perú

0-800-10111

Philippines

t-65 6100 6682

Polska

www.hD.cam/suDDort

Portugal

021 318 0093

Puerto Rico

1-877 232 0589

Russia Россия

495 228 3050

Schweiz (Deutsch)

01 439 5358

Singapore

6100 6682

South Africa

0800980410

South Korea

2-561-2700

Suisse (français)

022 827 8780

Suomi

09 81Л 0281

Sverige

08 5199 2065

Svizzera (italiano)

022 567 5308

Türkiye

WWW.hp.com/support

Taiwan

-ь852 28052563

Thailand 'Iviu

-t65 6100 6682

United Kingdom

0207 458 0161

United States

800-HP INVENT

Uruguay

0004-054-177

Venezuela

0-800-474-68368

Viêt Nam

+65 6100 6682

67-EASYC ALCI 00-1 OA

SIZE:250X186mm

Advertising