H3C Technologies H3C MSR 930 Benutzerhandbuch

Seite 7

Advertising
background image

3

Warning: For SELV DC input: the DC power source shall comply with the Safety Extra-Low Voltage
(SELV) requirements of IEC 60950-1.
Warnung: Mit Gleichstrom betriebenes Modell: Das Gerät arbeitet mit Gleichstrom, wobei die
Anforderungen der Norm (IEC60950-1) für Schutzkleinspannung eingehalten werden müssen.

警告:

SELV DC电源输入:设备使用满足IEC60950-1安规标准的安全特低电压(SELV)电源。

Warning: Before an ac power cable is either plugged in to or removed from a unit, the ac power
source supplying this cable must be switched off.
Warnung: Bevor ein Wechselstromnetzkabel entweder an eine Einheit angeschlossen oder von

dieser abgezogen wird, muss die Wechselstromquelle, die dieses Kabel speist, ausgeschaltet
werden.
警告:在安装、移动电源线之前,请切断电源。

Warning: To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG or larger telecommunication line cord.
Warnung: Um die Brandgefahr zu minimieren dürfen ausschließlich Nr. 26 AWG oder
Telekommunikationskabel mit größerem Drahtdurchmesser verwendet werden.

警告:为了降低发生火灾的危险,请使用

NO.26 AWG或更粗的通信线缆。

Warning: No operation can be done on the device and cables during a thunder storm.
Warnung: Wenn die Gefahr eines Blitzeinschlages besteht, darf weder an der Vorrichtung noch
an den Kabeln gearbeitet werden.
警告:雷雨风暴期间不要操作设备或者电缆。

Warning: To avoid electric shock, do not connect safety extra-low voltage (SELV) circuits to
telephone network voltage (TNV) circuits.
Warnung: Um den elektrischen Schlag zu vermeiden, schließen Sie den Kreis von

Schutzkleinspannung(SELV) nicht an den Kreis von Telefonnetzspannung(TNV) an.

警告:为了防止电击危险,不要把安全特低电压电路(

SELV)连接到通信网络电压电路(TNV)

上。

Caution: To ensure the equipment is mounted on the wall firmly, please use a screw at least 3 mm
diameter and the screw head at least 6.5 mm diameter.
Achtung: Um das Gerät an der Wand zu befestigen, benutzen Sie Nagel mit einem

Mindestdurchmesser von 3 mm. Der Durchmesser der Nagelkappe muss mindestens 6.5 mm
betragen.

注意:为确保设备紧固的安装在墙上,请用直径最小是

3mm螺钉,并且螺帽的直径要大于6.5mm。

Warning: The unit must be permanently connected to the protective ground before operation. The
cross-sectional area of the protective earthing / grounding conductor shall be at least 0.75 mm

2

or 18 AWG.
Warnung: Diese Anlage muss vor der Inbetriebnahme ständig an den Schutzleiter angeschlossen

werden. Die Querschnittsfläche des Schutzerdungsleiters soll mindestens 0.75 mm

2

oder 18

AWG betragen.
警告:进行设备操作前,请确保设备永久接地,并且确保接地线截面不小于

0.75 mm

2

或18

AWG。

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: