Electricity safety elektrische sicherheit 用电安全 – H3C Technologies H3C WA2600 Series WLAN Access Points Benutzerhandbuch
Seite 6

2
Important Safety Information/Wichtige Sicherheitshinweise/重
要安全信息
Caution: You must read all of the installation instructions in the Installation Guide supplied with your
equipment and the following safety instructions before installation or operation.
Achtung: Sie müssen vor der Installation oder Bedienung das mit Ihrer Anlage mitgelieferte
Installationshandbuch und die folgenden Sicherheitshinweise lesen.
注意:在安装和操作本设备时,务必阅读设备安装手册的内容,以及下文的所有安全说明。
Caution: Do not block ventilation openings while the system is on, and keep at least 5 cm distance from
ventilation openings and walls or other things which may block the openings.
Achtung: Blockieren Sie die Lüftungsmündungen nicht, wenn das System läuft. Stellen Sie die
Lüftungsmündungen mindestens 5 cm entfernt von der Wände oder anderen Sachen, die die
Mündungen blockieren können.
注意:设备在工作时必须确保通风口的畅通,确保设备离墙壁或是其它的可能堵塞通风口的物体的间
距至少
5cm。
WARNING: Before the power cable is installed or removed, the power must be turned off.
Warnung: Das System muss stets abgeschaltet werden, bevor die Zuleitung angebracht oder entfernt
wird.
警告:在安装、移动线缆之前,请切断电源。
WARNING: Before the power cable is connected, it must be confirmed that the power cable and label
comply with the requirements of the actual installation.
Warnung: Überprüfen Sie vor dem Anbringen der Zuleitung immer, ob das von Ihnen verwendete Kabel
den Anforderungen entspricht.
警告:在进行线缆连接前,请确认线缆和线缆的标识与实际安装要求是一致的。
WARNING: The unit must be permanently connected to the protective ground before operation. The
cross-sectional area of the protective earthing / grounding conductor shall be at least 0.75 mm
2
.
Warnung: Diese Anlage muss vor der Inbetriebnahme ständig an die Schutzleiter angeschlossen
werden. Die Querschnittsfläche des Schutzerdungsleiters soll mindestens 0.75 mm
2
betragen.
警告:进行设备
/系统操作前,请确保永久接地,并且用于进行保护接地连接的接地线截面不小于0.75
mm
2
。
WARNING: To ensure the equipment mounted on the wall firmly, please use nail at least 4.2 mm
diameter and the nail cap at least 8 mm diameter.
Warnung: Um das Gerät an der Wand zu befestigen, benutzen Sie Nagel mit einem
Mindestdurchmesser von 4.2 mm. Der Durchmesser der Nagelkappe muss mindestens 8 mm betragen.
警告:为确保设备紧固的安装在墙上,请用直径最小是
4.2mm钉子,并且钉子帽的直径要大于8mm。
Electricity Safety Elektrische Sicherheit 用电安全
•
Conducting articles, such as watch, hand chain, bracelet and ring are prohibited during the
operation.
•
Es ist nicht erlaubt während dieser Arbeiten leitende Gegenstände wie Uhren, Armbänder,
Armreifen und Ringe am Körper zu tragen.
•
在操作中不能穿戴导电性的物品,如:手表,手琏,手镯和项链等。
•
When water is found in the rack, or the rack is damp, please immediately switch off the power
supply.