Florabest Z30823 Benutzerhandbuch
Seite 2

Reiniging en onderhoud
Maak de messen zorgvuldig schoon na elk gebruik. Vuil en
vocht op de messen leiden tot roestvorming, belemmeren het
snijden en kunnen plantenziektes verspreiden.
Wrijf alle metalen onderdelen af met een oliehoudende doek.
Zo beschermt u ze tegen roest.
Bewaar het product in een droge, gesloten ruimte.
Door regelmatig en correct onderhoud kunt u de schaar vele
jaren gebruiken.
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via
de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om het artikel na gebruik af te
voeren kunt u navragen bij uw gemeente.
Gebruik tijdens het werken met het product de
volgende veiligheidsuitrusting: draag een veilig-
heidsbril, werkschoenen, veiligheidshandschoenen
en hoofdbescherming. Zo beschermt u uzelf tegen vallende
takken en tegen letsel door takken of doornen.
Zorg dat u stevig staat bij het werken. In het andere geval kan
letsel het gevolg zijn.
WAARSCHUWING!
VERMIJD LEVENS-
GEVAAR DOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK!
Gebruik de schaar niet in de buurt van hoogspan-
ningsleidingen, stroomkabels, elektrische omheiningen enz. Blijf
minstens 10 m verwijderd van hoogspanningskabels. De schaar
is niet beveiligd tegen elektrische schokken door contact met
hoogspanningsleidingen.
GEVAAR VOOR LETSEL EN NEERSTORTEN!
Gebruik de schaar niet terwijl u op een ladder
staat.
GEVAAR VOOR LETSEL!
Trek altijd de beschermhoes over
de messen wanneer u de schaar niet gebruikt.
Gebruik
Houd het bovenste en onderste uiteinde van de telescooparm
telkens met een hand vast. Draai de beide uiteinden in de
tegenovergestelde richting om de bevestiging los te halen.
Trek de telescooparm nu uit tot op de gewenste lengte.
Houd het bovenste en onderste uiteinde van de telescooparm
telkens met een hand vast. Draai de beide uiteinden in de te-
genovergestelde richting om de telescooparm vast te zetten.
VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL!
Let op dat de
telescooparmen goed bevestigd zijn. In het andere geval kan de
schaar losraken en letsel en / of materiële schade veroorzaken.
Pulizia e manutenzione
Pulire con cura le lame dopo ogni utilizzo. La presenza di
sporco e di linfa determinano la formazione di ruggine, osta-
colano il taglio e possono diffondere malattie delle piante.
Sfregare le parti metalliche con un panno imbevuto di olio. In
questo modo le lame vengono protette dal rischio di formazione
di ruggine.
Conservare il prodotto in ambienti asciutti e chiusi.
Una manutenzione regolare e corretta assicura un utilizzo del
prodotto di molti anni.
Smaltimento
L’imballaggio è costituito di materiali ecologici che si possono
smaltire nei punti di raccolta per riciclaggio locali.
E‘ possibile informarsi sulle possibilità di smaltimento del prodotto
consumato presso l‘amministrazione comunale e cittadina.
protettivo. In questo modo l’utilizzatore si protegge dai resti di
rami che cadono dall’alto ed evita eventuali lesioni causate
da rami e spine.
Durante l’esecuzione del lavoro, fare attenzione a che l’ope-
ratore si trovi in una posizione ritta e sicura. Diversamente egli
potrebbe procurarsi lesioni.
ATTENZIONE!
EVITARE IL PERICOLO DI
MORTE DETERMINATO DA UNA SCOSSA
ELETTRICA!
Non utilizzare la cesoia nei pressi di
condutture ad alta tensione, cavi elettrici, recinzioni elettriche
ecc. Mantenere una distanza minima di 10 m da condutture
ad alta tensione. In caso di contatto con condutture ad alta
tensione la cesoia non è protetta contro scosse elettriche.
PERICOLO DI LESIONE E DI CADUTA! Non
utilizzare la cesoia se ci si trova su una scala a pioli.
PERICOLO DI LESIONE!
In caso di non utilizzo della cesoia
porre la guaina di sicurezza sulle lame.
Utilizzo
Fissare le estremità, superiore ed inferiore, del braccio telesco-
pico ciascuna con una mano. Ruotare entrambe le estremità in
direzioni opposte per allentare il fissaggio.
Estrarre il braccio telescopico fino alla lunghezza desiderata.
Fissare le estremità, superiore ed inferiore, del braccio telesco-
pico ciascuna con una mano. Ruotare entrambe le estremità
in direzioni opposte per allentare il fissaggio.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE!
Fare attenzione
a che i bracci telescopici siano fissati in modo ben fermo. In
caso contrario la cesoia potrebbe allentarsi e provocare lesioni
o danni a cose.
Indicazioni di sicurezza
CONSERVARE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA E LE ISTRU-
ZIONI PER EVENTUALI NECESSITÀ FUTURE!
ATTENZIONE!
PERICOLO DI MORTE E
DI INCIDENTI PER BAMBINI E INFANTI!
Non
lasciare mai i bambini incustoditi nei pressi del
materiale per imballaggio e del prodotto. Sussiste il pericolo
di soffocamento a causa del materiale per imballaggio e il
pericolo di morte a causa di lesioni da taglio. Spesso i bambini
sottovalutano i pericoli. Tenere il materiale per imballaggio ed
il prodotto sempre fuori della portata dei bambini.
Senza la sorveglianza o la guida di una persona responsabile,
questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini né
da persone non in possesso della conoscenza e dell’esperienza
necessarie per maneggiarlo, o le cui capacità corporali, sen-
soriali o intellettuali fossero limitate. I bambini devono essere
sorvegliati affinché non giochino con l’apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati al fine di impedire che essi
giochino con l’apparecchio.
Prima di ogni utilizzo assicurarsi che il prodotto si trovi in uno
stato di perfetta efficienza. Componenti danneggiati o allentati
possono provocare lesioni.
PERICOLO DI LESIONE! Non toccare la lama a mani nude.
Fare attenzione a che il fissaggio del manico telescopico si
trovi ben fermo sulla sede. In caso contrario la cesoia potrebbe
allentarsi e provocare lesioni o danni a cose.
Utilizzando il prodotto fare uso dell’equipaggia-
mento di protezione di seguito indicato: Indossare
occhiali protettivi, scarpe di sicurezza e un copricapo
Veiligheidsinstructies
BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN AANWIJZIN-
GEN VOOR LATER GEBRUIK!
WAARSCHUWING!
LEVENSGEVAAR
EN GEVAAR VOOR ONGEVALLEN VOOR
KLEINE KINDEREN EN JONGEREN!
Laat
kinderen nooit zonder toezicht hanteren met het verpakkings-
materiaal of het product. Er bestaat gevaar voor verstikking
door verpakkingsmateriaal en levensgevaar door snijwonden.
Kinderen onderschatten de gevaren vaak. Houd kinderen
steeds verwijderd van het verpakkingsmateriaal en het product.
Kinderen of personen met onvoldoende kennis over en ervaring
in de omgang met het apparaat of met beperkte lichamelijke,
sensorische of geestige vermogens mogen het apparaat niet
zonder toezicht of voorafgaande instructie door een voor hun
veiligheid verantwoordelijke persoon gebruiken. Op kinderen
dient toezicht te worden gehouden om te voorkomen dat ze
met het apparaat spelen.
Op kinderen dient toezicht te worden gehouden om te voor-
komen dat ze met het product spelen.
Waarborg vóór ieder gebruik dat het product in optimale staat
verkeert! Beschadigde of losgeraakte onderdelen kunnen tot
letsel leiden.
GEVAAR VOOR LETSEL! Raak de snede nooit met blote
handen aan.
Zorg ervoor dat de telescoopsteel goed vastgezet is. In het
andere geval kan de schaar losraken en letsel en / of materiële
schade veroorzaken.
Telescopische heggenschaar
Inleiding
De handleiding is bestanddeel van dit product. Deze
bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik
en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikneming
van het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften
vertrouwd. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven en voor
de aangegeven gebruiksmogelijkheden. Bewaar het product op
een veilige plek. Overhandig alle documenten bij overdracht van
het product aan derden.
Doelmatig gebruik
Het product mag uitsluitend worden gebruikt voor het met beide
handen knippen van struiken in de openlucht. Gebruik het product
alléén op de beschreven manier en alleen voor de vermelde toe-
passingsgebieden. Het product is niet bestemd voor commercieel
gebruik. Iedere wijziging of ieder verderstrekkend gebruik van het
product is niet doelmatig en houdt een aanzienlijk ongevallenrisico
in. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade die terug te voe-
ren is op ondoelmatig gebruik. Let ook op de aanwijzingen op de
verpakking.
Technische gegevens
Totale lengte:
ca.
cm (variabel instelbaar)
Milomex Ltd.
c/o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
NL
NL
NL
NL
IT/CH
IT/CH
IT/CH
B+HFNHQVFKHUHB/%QHZLQGG