Multi-Contact MA130 Benutzerhandbuch
Seite 3

Advanced Contact Technology
www.multi-contact.com
3 / 4
3
1
4
2
5
7
6
8
Notwendiges Werkzeug
Tools required
(ill. 1)
Abisolierzange „Stripax“
Bestell-Nr. 25.0015
(ill. 1)
Cable stripper “Stripax”
Order No. 25.0015
(ill. 2)
- Lötkolben 60 W
- Lötdraht
z.B. bleifreies Lot
Ø 1,5#58/405
(SN95.8Ag3.5Cu.7)
ANSI/J-STD-004
Bezugsquelle:
www.kester-online.de
(ill. 2)
- Soldering iron 60 W
- Solder
e.g. lead free solder
Ø 1,5#58/405
(SN95.8Ag3.5Cu.7)
ANSI/J-STD-004
Source of supply:
www.kester-online.de
(ill. 3)
Gebogene Elektronik Spitzzange.
(ill. 3)
Angled-nose electrical pliers
(ill. 4)
Sechskantschlüssel für Stiftschrauben
Grösse 1,5mm STS1,5
Bestell-Nr. 25.0035.
(ill. 4)
Hexagonal wrench 1,5mm STS1,5
Order No 25.0035
Vorbereitung der Leitung
Preparation of the cable
(ill. 5)
Leitung 6 auf die gewünschte Nenn-
länge abschneiden und das Isolierteil
7 aufziehen.
(ill. 5)
Cut the cable 6 to the desired nominal
length and slide the insulator 7 onto
the cable.
(ill. 6)
Leitung mittels Abisolierzange auf
8mm abisolieren.
(ill. 6)
Strip the cable to length 8mm with
cable stripper.
Löten
Soldering
(ill. 7)
Leitung 6 in Stecker 4 löten.
(ill. 7)
Solder cable 6 in plug 4.
Hinweis:
Ein Block mit einer Bohrung von
Ø 4,2mm hält den Stecker 4 beim
Löten fest.
Note:
For soldering purposes a block
with a drilled hole Ø 4,2mm should
be used to hold the plug 4 in po-
sition
Schrauben
Screwing
(ill. 8)
Passende Aderendhülse (siehe Zeich-
nung) auf Leitung 6 pressen und die
Leitung in Stecker 5 einführen und
festschrauben.
(ill. 8)
Crimp a wire end ferrule (see drawing)
onto cable 6 and feed the cable into
plug 5 and screw tightly.
wire end ferrule
Aderendhülse