Lea esto primero, Cómo utilizar la cámara equipada con disco duro, Castellano – JVC GZ-MG50 Benutzerhandbuch

Seite 2: Leggere prima dell’uso, Italiano, Leia isto primeiro, Como manusear a câmara com disco rígido, Português, Come utilizzare la media camera con hard disk

Advertising
background image

Leggere questo supplemento insieme al manuale d'uso
prima di utilizzare la Media camera.

8 Effettuare una copia di riserva dei dati

importanti registrati

Proteggere i dati importanti registrati copiando i file su
un PC. Si consiglia di copiare i file dal PC su un DVD
o un altro supporto di registrazione per archiviarli.
Consultare la guida all’installazione del software e al
collegamento USB.

8 Effettuare una prova prima di registrare

dati importanti

Riprodurre i dati registrati per verificare che il video e
l’audio siano stati registrati correttamente.

8 Controllare i supporti di registrazione

compatibili

È garantito il funzionamento delle seguenti schede SD
con questa Media camera. Per altri supporti il
funzionamento non è garantito, quindi acquistare tali
prodotti con cautela.
Schede di memoria SD: Di Panasonic, TOSHIBA, pqi
(solo per immagini statiche) e SanDisk

Se si utilizzano altri supporti, questi ultimi potrebbero
non riuscire a registrare i dati correttamente, oppure
potrebbero provocare la perdita di dati già registrati.

Le MultiMediaCard non sono supportate.

Per la registrazione di filmati, utilizzare una scheda di
memoria SD ad alta velocità (almeno 10 MB/s).

8 Formattare il supporto di registrazione

prima di utilizzarlo

Prima di utilizzare questa Media camera, utilizzare la
funzione di formattazione [FORMATO] nel menu per
formattare l'hard disk incorporato o le schede SD.
Inoltre, assicurarsi di formattare con questa Media
camera le nuove schede SD acquistate, prima di
utilizzarle. Ciò consente di ottenere la stabilità delle
velocità e delle operazioni quando si accede al
supporto di registrazione.

8 Fare attenzione a tenere correttamente la

Media camera durante la registrazione

Non coprire l’area in prossimità dell’obiettivo, il
microfono stereo e il sensore della Media camera con
le dita o con altri oggetti durante la registrazione.
Consultare la sezione “Indice” del manuale d’uso.

8 Quando passa un certo periodo di tempo

senza che si effettui alcuna operazione

Quando si utilizza la batteria, l'apparecchio si spegne
automaticamente per risparmiare energia. Utilizzare
l'interruttore di accensione per riaccendere
l'apparecchio.

Quando si utilizza l'alimentatore CA, la spia di
accesso si illumina e lo schermo LCD si spegne (la
Media camera entra in modalità di sospensione). Non
appena viene effettuata una qualsiasi operazione, il
funzionamento viene ripristinato.

8 Quando questa Media camera è collegata

a un PC con il cavo USB

Il supporto di registrazione entra in modalità di sola
lettura.

Per mantenere elevate le prestazioni di un supporto
di registrazione, si consiglia di eseguire
regolarmente le operazioni di controllo dei dischi
(controlli degli errori) utilizzando un PC. Prima di
eseguire l'operazione di controllo del disco sull'hard
disk della Media camera, assicurarsi che non
contenga dati. Per le operazioni di controllo dei
dischi, consultare il manuale d'uso del proprio PC.

Quando si desidera eliminare file nella cartella
[EXTMOV], eseguire l'operazione sul PC utilizzando
un dispositivo di lettura/scrittura di schede SD
disponibile in commercio o formattare il supporto di
registrazione sulla Media camera.

8 Qualora la Media camera non funzioni

correttamente, effettuare il ripristino

Questa Media camera utilizza un microcomputer.
Fattori quali rumore di fondo e interferenze possono
impedirle di funzionare correttamente. Qualora la
Media camera non funzioni correttamente, ripristinarla.
Consultare la sezione “Risoluzione dei problemi” del
manuale d’uso.

8 Qualora si verifichi un problema con la

scheda di memoria SD, portare la scheda
insieme alla Media camera

Quando si richiede la riparazione di guasti al proprio
rivenditore o a un centro di assistenza JVC, assicurarsi
di portare con sé la Media camera insieme alla scheda
di memoria SD. Se uno di questi due componenti non
viene fornito, potrebbe non essere possibile effettuare
la diagnosi della causa, e potrebbe non essere
possibile effettuare correttamente la riparazione.

Dopo aver letto questo foglio, conservarlo insieme
al manuale d'uso e farvi riferimento, qualora fosse
necessario.

Antes de utilizar la cámara, lea la siguiente información
conjuntamente con el manual de instrucciones.

8 Realice una copia de seguridad de los

datos grabados importantes

Proteja los datos grabados importantes copiando los
archivos en un PC. Se recomienda que los copie del PC
a un DVD u otro soporte de grabación para
almacenarlos. Consulte la guía de instalación de
software y conexión USB.

8 Realice una reproducción de prueba antes

de grabar datos importantes

Reproduzca los datos grabados para asegurarse de
que el vídeo y el sonido se hayan grabado
correctamente.

8 Utilice soportes de grabación compatibles
Con esta cámara se garantiza el funcionamiento de las
siguientes tarjetas SD. Hay otros soportes cuyo buen
funcionamiento no está garantizado, con lo cual deberá
ser precavido al comprarlos.
Tarjetas de memoria SD: De Panasonic, TOSHIBA,
pqi (sólo imágenes fijas) y SanDisk

Si se emplean otros soportes, pueden producirse
fallos en la grabación de datos o pueden perderse
datos que ya se hayan grabado.

Las MultiMediaCards no son compatibles.

Para la grabación de vídeo, utilice una tarjeta de
memoria SD de alta velocidad (10 MB/s como
mínimo).

8 Formatee el soporte de grabación antes

de utilizarlo

Antes de usar esta cámara, utilice la función [FORMAT]
del menú para formatear el disco duro integrado o las
tarjetas SD. Asimismo, antes de utilizar una tarjeta SD
nueva con esta cámara, es preciso formatearla. De
este modo, la velocidad y el funcionamiento serán
estables al acceder al soporte de grabación.

8 Procure sostener la cámara

correctamente durante la grabación

Durante la grabación, no tape con los dedos o cualquier
otro objeto la zona próxima al objetivo, el micrófono
estéreo y el sensor de la cámara. Consulte “Índice” en
el manual de instrucciones.

8 Si no se efectúa ninguna operación con la

cámara durante cierto tiempo

Durante el funcionamiento con batería, la cámara se
apaga automáticamente para ahorrar energía.
Utilice el interruptor de alimentación para encenderla
de nuevo.

Durante el funcionamiento con el adaptador de CA,
la lámpara de acceso se ilumina y el monitor LCD se
apaga (la cámara pasa al modo de suspensión). El
funcionamiento se restablece al efectuar cualquier
operación.

8 Cuando esta cámara se conecta a un PC

mediante un cable USB

El soporte de grabación sólo tiene permiso de
lectura.

Para mantener un alto rendimiento del soporte de
grabación, compruebe periódicamente los discos
(para detectar si existen errores) mediante un PC.
Asegúrese de que no haya ningún dato en el disco
duro de la cámara antes de comprobar el disco.
Consulte el manual de instrucciones de su PC para
saber cómo comprobar discos.

Para eliminar los archivos de la carpeta [EXTMOV],
hágalo en el PC mediante cualquier lector/grabador
de tarjetas SD disponible comercialmente o formatee
un soporte de grabación en la cámara.

8 Reinicie la cámara si no funciona

correctamente

Esta cámara incorpora una microcomputadora.
Factores como ruido de fondo e interferencias pueden
impedir que funcione correctamente. Si la cámara no
funciona correctamente, reiníciela. Consulte “Solución
de problemas” en el manual de instrucciones.

8 Si se produce un problema con la tarjeta

de memoria SD, lleve la tarjeta junto con la
cámara al servicio técnico.

Cuando en caso de avería solicite una reparación a su
distribuidor o al centro de servicios JVC, asegúrese de
llevar la cámara junto con la tarjeta de memoria SD. Si
falta alguno de los dos, no se podrá diagnosticar la
causa y la reparación no se podrá realizar
correctamente.

Tras leer esta hoja, guárdela junto con el manual
de instrucciones y consúltela cuando sea
necesario.

Leia este suplemento e o manual de instruções antes
de utilizar a câmara.

8 Faça uma cópia de segurança dos dados

gravados importantes

Proteja os dados importantes gravados copiando os
ficheiros para o PC. É recomendável copiá-lo do PC
para um DVD ou outro suporte de gravação para
armazenamento. Consulte o manual de instalação do
software e ligação USB.

8 Faça uma gravação de teste antes de

gravar dados importantes

Reproduza os dados gravados para verificar se o vídeo
e o som foram gravados correctamente.

8 Verificar a compatibilidade do suportes de

gravação

Os cartões SD indicados abaixo têm a garantia de
funcionar com esta câmara. Nenhuns outros suportes
de gravação têm a mesma garantia e, portanto, deve ter
cuidado ao adquiri-los.
Cartões de memória SD: Por Panasonic, TOSHIBA,
pqi (apenas imagens fixas) e SanDisk

Se utilizar outros suportes, os dados podem não ser
gravados correctamente ou pode perder os dados
que já tenham sido gravados.

Os MultiMediaCards não são suportados.

Para gravação de vídeo utilize um cartão de memória
SD de alta velocidade (pelo menos 10MB/s).

8 Formate o suporte de gravação antes de o

utilizar

Antes de utilizar esta câmara, utilize a função de
formatar [FORMAT] no menu para formatar o disco
rígido integrado ou os cartões SD. Tem de formatar os
cartões SD recém comprados com esta câmara antes
de os utilizar. Este processo garante uma operação e
velocidade de acesso ao suporte de gravação estáveis.

8 Segure na câmara correctamente durante

a gravação

Durante a gravação, não cubra a área perto da
objectiva, o microfone estéreo ou o sensor da câmara
com o dedo ou qualquer outro objecto. Consulte o
“Índice” do manual de instruções.

8 Se passar um determinado período sem

executar nenhuma operação

Quando utilizar a bateria, a alimentação desliga-se
automaticamente para poupar a bateria. Utilize o
interruptor de corrente para voltar a ligar a
alimentação.

Quando utilizar o transformador de CA, a luz de
acesso acende-se e o LCD desliga-se (a câmara
entra no modo de inactividade). Assim que executar
uma operação a câmara volta a funcionar.

8 Quando esta câmara está ligada ao PC

através do cabo USB

O suporte de gravação torna-se apenas de leitura.

Para manter um elevado desempenho de um suporte
de gravação, recomendamos que efectue a
verificação dos discos (verificações de erros)
utilizando o PC regularmente. Certifique-se que não
existem dados no disco rígido da câmara antes de
efectuar a verificação do disco. Para verificar o disco,
consulte o manual de instruções do PC.

Sempre que eliminar ficheiros na pasta [EXTMOV],
efectue a operação no PC utilizando um leitor/
gravador de cartões SD disponível no mercado ou
formate o suporte de gravação na câmara.

8 Se a câmara se não estiver a funcionar

correctamente, reinicie-a

Esta câmara utiliza um microcomputador. Os factores
como o ruído de fundo e as interferências podem
impedir o seu funcionamento correcto. Se a câmara
não funcionar correctamente, reinicie-a. Consulte a
“Resolução de problemas” do manual de instruções.

8 Caso ocorra um problema com o cartão de

memória SD, leve-o com a câmara.

Quando pedir uma reparação por quebras ao
distribuidor ou centro de assistência JVC, leve a
câmara e o cartão de memória SD. Se não levar os dois,
não será possível diagnosticar a avaria e proceder
correctamente à reparação.

Depois de ler esta folha, guarde-a com o manual de
instruções e consulte-a quando necessário.

¡Lea esto primero!

– Cómo utilizar la cámara equipada con disco duro –

CASTELLANO

Leggere prima dell’uso

– Come utilizzare la Media camera con Hard Disk –

ITALIANO

Leia isto primeiro!

– Como manusear a câmara com disco rígido –

PORTUGUÊS

LYT1474-001A_GE-FR-DU-IT-SP-PT_B3_0711.fm Page 2 Monday, July 11, 2005 1:53 PM

Advertising