Velleman WB045 Benutzerhandbuch

Seite 9

Advertising
background image

Adjustment - Réglage - Regeling - Ajustar el ángulo de inclinación - Den Neigungswinkel einstellen - Ajuste

6.

+5°

-10°

Push or pull from top or bottom of display to obtain the desired angle.
Poussez ou tirez le côté supérieur de l’écran pour obtenir l’angle de vue souhaité.
Duw of trek aan de bovenkant van het scherm om de gewenste kijkhoek in te stellen.
Empuje o tire de la parte inferior o superior de la pantalla para obtener el ángulo deseado.
Empurre ou puxe a parte de cima ou de baixo do ecrã até alcançar o ângulo desejado.
Ziehen oder schieben Sie den oberen oder den unteren Teil des Displays bis Sie den gewünschten

Winkel erreichen.

• Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).

• Please contact your dealer if you have any questions.

• Controleer regelmatig of de beugel stevig vastzit en veilig is in gebruik (minstens om de 3 maanden).

• Mocht u nog vragen hebben, gelieve uw dealer te contacteren.

• Controle regularmente la fijación del soporte y del brazo para garantizar el uso seguro (por lo menos cada tres meses).

• Contacte con su distribuidor si tiene preguntas.

• Vérifiez régulièrement à ce que le support soit bien sécurisé et sыr а l’emploi (au moins tous les 3 mois).

• Pour toute question, veuillez contacter votre distributeur.

• Überprüfen Sie die Tischhalterung und den Monitorarm regelmäßig auf ausreichende Festigkeit und Betriebssicherheit (mindestens alle drei Monate).

• Sollten Sie noch Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.

• Verifique se o suporte está seguro regularmente (pelo menos a cada três meses).

• Por favor contacte o seu distribuidor em caso de dúvidas.

MAINTENANCE

ONDERHOUD

MANTENIMIENTO

ENTRETIEN

WARTUNG

MANUTENÇÃO

Advertising