Scopo d'uso dell'adattatore, Caratteristiche tecniche, Collegamento ad una presa di corrente per l’uso – Sony AC-L100 Benutzerhandbuch

Seite 2: Advertência, Esta unidade pode ser utilizada do seguinte modo, Notas acerca da utilização, Características técnicas, Ligação a uma tomada da rede usando o adaptador ca, Technische gegevens, Aansluiting op een stopcontact

Advertising
background image

1

Queste istruzioni spiegano come utilizzare l’adattatore CA AC-L100/AC-L200.

La differenza tra l’AC-L100 e l’AC-L200 consiste nella diversa forma delle spine di

uscita.

L’AC-L100/AC-L200 è intercambiabile con gli adattatori CA riportati nella tabella

che segue.

Gli apparecchi compatibili con l’adattatore CA sono altresì compatibili con tutti i

pacchi batteria “InfoLITHIUM”.

Estes manuais de instruções explicam como utilizar o adaptador de CA AC-L100/

AC-L200.

A diferença entre os adaptadores AC-L100 e AC-L200 é o formato das respectivas

fichas de saída.

O adaptador AC-L100/AC-L200 é intercambiável com os adaptadores de CA que

estão incluídos na tabela a seguir.

Os dispositivos compatíveis com o adaptador de CA são compatíveis com todas as

baterias recarregáveis “InfoLITHIUM”.

Nome del

modello

Nome do

modelo

Forma della

spina di uscita

Formato da

ficha de saída

Adattatori CA

intercambiabili

Adaptadores de CA

intercambiáveis

Pacchi batteria della serie

“InfoLITHIUM”

Bateria recarregável

“InfoLITHIUM” série

AC-L100

AC-L10A

AC-L10B

AC-L10C

AC-L15A

AC-L15B

AC-L200

AC-L20A

AC-L25A

AC-L25B

A

Adattatore CA

Adaptador de CA

Alla presa DC IN dell’apparecchio utilizzato

(ad esempio una videocamera)

À tomada DC IN do dispositivo (videocâmara,

etc.) que estiver a utilizar

alla presa di corrente

a uma tomada da rede

Cavo di alimentazione CA

Cabo de alimentação

Per i clienti in Europa

<Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE>

Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,

108-0075 Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la conformità alle direttive

EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse

61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relativa all’assistenza o alla

garanzia, consultare gli indirizzi forniti a parte nei relativi documenti.

Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita

(applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi

europei con sistema di raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto

non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma

deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato

per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi

che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a

prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la

salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento

inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse

naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo

prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di

smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.

Scopo d'uso dell'adattatore

Questa unità è un adattatore CA da 8,4 V da usare per alimentare l'apparecchio

desiderato (ad esempio una videocamera) dall'energia elettrica di rete (presa di

rete). Esso non deve essere utilizzato per ricaricare i pacchi batteria mediante

collegamento diretto.

Che cosa vuol dire “InfoLITHIUM”?

Per “InfoLITHIUM” si intendono i blocchi batteria agli ioni di litio in grado

di scambiare dati relativi, ad esempio, al consumo della batteria con dispositivi

elettronici compatibili. Sony consiglia di utilizzare il blocco batteria “InfoLITHIUM”

con dispositivi elettronici che presentano il logo

.

L’AC-L100 è compatibile con i pacchi batteria agli ioni di litio di tipo “InfoLITHIUM”

della serie L e con quelli di tipo “InfoLITHIUM” della serie M.

L’alimentatore AC-L200 è compatibile con blocchi batteria agli ioni di litio di

tipo “InfoLITHIUM” serie A, “InfoLITHIUM” serie F, “InfoLITHIUM” serie H,

“InfoLITHIUM” serie P e “InfoLITHIUM” serie V.
“InfoLITHIUM” è un marchio di Sony Corporation.

Note sull’uso

Questa unità non è a prova di polvere, né a prova di spruzzi né

impermeabile.

Garanzia per il contenuto della registrazione

Il contenuto della registrazione non può essere compensato se la registrazione o la

riproduzione non viene eseguita a causa di problemi di funzionamento di questo

apparecchio.

Altro

Non usare l’adattatore per appoggiarvi contenitori di liquido o vasi pieni d'acqua.

ˎ

Una quantità trascurabile di corrente elettrica fluisce al adattatore CA fintanto che

ˎ

il adattatore CA è collegato ad una presa di corrente.

Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente se non viene usato per lunghi

ˎ

periodi. Per scollegare il cavo, tirare afferrando la spina. Non tirare mai tenendo il

cavo.

Non usare l’apparecchio con un cavo danneggiato o dopo che è caduto o è stato

ˎ

danneggiato.

Usare questo apparecchio vicino ad una presa di corrente. Questo serve a garantire

ˎ

che la spina del cavo di alimentazione possa essere scollegata immediatamente

dalla presa di corrente per interrompere l’alimentazione in caso si presentino

anomalie durante l’uso.

La piastrina indicante la tensione operativa, il consumo, ecc. si trova sul fondo.

ˎ

Assicurarsi che nessun oggetto metallico venga in contatto con le parti metalliche

ˎ

dell’apparecchio o della piastrina di collegamento. Altrimenti potrebbe verificarsi

un cortocircuito e l’apparecchio potrebbe essere danneggiato.

Tenere sempre puliti i contatti metallici.

ˎ

Non smontare o convertire l’apparecchio.

ˎ

Non applicare scosse meccaniche all’apparecchio e non lasciarlo cadere.

ˎ

Mentre l’apparecchio è in uso si riscalda, ma questo è normale.

ˎ

Tenere l’apparecchio lontano da ricevitori AM, perché disturba la ricezione AM.

ˎ

Non collocare l’apparecchio in luoghi:

ˎ

– molto caldi o freddi

– polverosi o sporchi

– molto umidi

– con vibrazioni.

Se si colloca questo apparecchio in luoghi esposti alla luce solare diretta, come

ˎ

sul cruscotto, o vicino ad apparati di riscaldamento possono essere causate

deformazioni o problemi di funzionamento di questo apparecchio.

Non utilizzare questo adattatore CA mentre si trova in uno spazio confinato, ad

ˎ

esempio tra la parete ed un mobile.

In caso di problemi, scollegare il caricabatterie e contattare il proprio rivenditore

Sony.

Caratteristiche tecniche

Limiti di impiego ingresso

100 V-240 V CA 50 Hz/60 Hz

Limiti di impiego uscita

8,4 V CC

Temperatura di impiego

Da 0 °C a +40 °C

Temperatura di deposito

Da –20 °C a +60 °C

Dimensioni (Circa)

48 mm × 29 mm × 81 mm (l/a/p)

Peso

Circa 170 g

* Per le altre caratteristiche si prega di vedere l’etichetta affissa all’adattatore CA.

Accessori inclusi

Adattatore CA ....... (1)

Cavo di alimentazione CA ....... (1)

Corredo di documentazione stampata

Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Questa unità supporta le tensioni da 100 V a 240 V.

Non utilizzare un trasformatore di tensione elettronico, in quanto si potrebbe

causare un malfunzionamento.

Collegamento ad una presa di corrente

per l’uso

Si prega di consultare altresì le istruzioni d’uso fornite con l’apparecchio utilizzato (ad

esempio una videocamera).

Vedere l’illustrazione.

C

1 ollegare la spina di uscita dell’adattatore CA alla presa DC IN

dell’apparecchio da utilizzare.

C

2 ollegare il cavo di alimentazione CA al adattatore CA.

C

3 ollegare il cavo di alimentazione CA alla presa di corrente.

Gratos pela aquisição do adaptador de CA da Sony.
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente este manual e guarde-o para futuras

consultas.

ADVERTÊNCIA

Para evitar o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha o

aparelho à chuva nem à humidade.

Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico,

1) não exponha a unidade à chuva ou à humidade.

2) não coloque objectes cheios de líquido, por exemplo, vasos, no aparelho.

Para evitar descargas eléctricas, não abra o aparelho.

Solicite assistência somente a técnicos especializados.

CUIDADO

Não utilize esta unidade num espaço estreito, por exemplo, entre uma parede e

ˎ

uma peça de mobília.

PRECAUÇÃO

O aparelho continua ligado à fonte de alimentação AC (corrente eléctrica) enquanto

estiver ligado à tomada de parede, mesmo que o aparelho propriamente dito esteja

desligado.

Para os clientes na Europa

< Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas da UE >

O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,

108-0075 Japan. O Representante Autorizado para EMC e segurança de produto é a

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stuttgart, Germany. Para

questões acerca de serviço e acerca da garantia, consulte as moradas fornecidas em

separado, nos documentos de serviço e garantia.

Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no

final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países

Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)

Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica

que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado.

Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos

de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que

este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais

consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde,

que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento

destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a

conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais

detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o

município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área

ou a loja onde adquiriu o produto.

Esta unidade pode ser utilizada do

seguinte modo

Esta unidade é um Transformador de CA de 8,4 V destinado a fornecer energia a

partir da rede eléctrica (tomada de parede), de modo a poder utilizar um dispositivo

(câmara de vídeo, etc.). Não se pode utilizar este adaptador de CA para efectuar a

recarga, conectando-o directamente a uma bateria recarregável.

O que é “InfoLITHIUM”?

“InfoLITHIUM” é uma bateria de iões de lítio com capacidade para trocar

dados com equipamentos electrónicos compatíveis sobre a carga respectiva. A

Sony recomenda a utilização de uma bateria recarregável “InfoLITHIUM” com

equipamentos electrónicos que apresentem a marca

.

O AC-L100 é compatível com as baterias recarregáveis “InfoLITHIUM” de íon lítio

(série L) e baterias recarregáveis “InfoLITHIUM” (série M).

O AC-L200 é compatível com baterias “InfoLITHIUM” do tipo iões de lítio (série

A), baterias “InfoLITHIUM” (série F), baterias “InfoLITHIUM” (série H), baterias

“InfoLITHIUM” (série P) e baterias “InfoLITHIUM” (série V).
“InfoLITHIUM” é uma marca comercial da Sony Corporation.

Notas acerca da utilização

Este aparelho não possui características gerais à prova de poeira, à prova de

salpicos ou à prova de água.

Garantia do conteúdo gravado

O conteúdo das gravações não poderá ser compensado, se as gravações ou

reproduções não forem efectuadas devido a um mau funcionamento deste aparelho.

Outros

Não coloque objectes cheios de líquido, por exemplo, vasos, no aparelho.

ˎ

Uma quantidade negligenciável de corrente eléctrica fluirá para o adaptador de

ˎ

CA enquanto este permanecer ligado numa tomada da rede.

Desligue o aparelho da tomada da rede quando não for utilizá-lo por um intervalo

ˎ

longo. Para desligar o cabo de alimentação CA, puxe-o pela ficha. Nunca puxe

pelo próprio fio.

Não utilize o aparelho com um cabo avariado ou caso tenha sido derrubado ou

ˎ

avariado.

Utilize este aparelho nas cercanias de uma tomada da rede para garantir que a

ˎ

ficha de alimentação possa ser imediatamente removida da tomada para desligar a

alimentação, caso ocorra alguma anormalidade durante o seu uso.

A placa indicativa da voltagem de funcionamento, consumo, etc. está localizada

ˎ

na base do aparelho.

Certifique-se de que nada metálico entre em contacto com as partes metálicas do

ˎ

aparelho ou placa de ligação. Do contrário, poderá ocorrer um curto-circuito e o

aparelho poderá ser avariado.

Mantenha sempre as partes metálicas de contacto limpas.

ˎ

Não desmonte nem converta o aparelho.

ˎ

Não aplique choques mecânicos nem deixe cair o aparelho.

ˎ

Durante a utilização do aparelho, este torna-se quente. Entretanto, isto é normal.

ˎ

Mantenha o aparelho distante de receptores de AM, para que não cause distúrbios

ˎ

à recepção de AM.

Não coloque o aparelho em locais:

ˎ

– Extremamente quentes ou frios;

– Empoeirados ou sujos;

– Muito húmidos;

– Vibrantes.

A colocação deste aparelho em locais sujeitos à luz solar directa, tais como em

ˎ

painéis de instrumentos ou nas cercanias de calefactores, poderá causar a sua

deformação ou mau funcionamento.

Não instale o adaptador de CA num espaço estreito; como por exemplo, entre

ˎ

uma parede e uma mobília.

Caso surja alguma dificuldade, desligue o aparelho da tomada da rede e consulte o

seu agente Sony mais próximo.

Características técnicas

Potência de entrada

100 V-240 V CA 50 Hz/60 Hz

Potência de saída

8,4 V CC

Temperatura de funcionamento

0 °C a +40 °C

Temperatura de armazenagem

–20 °C a +60 °C

Dimensões (Aprox.)

48 mm × 29 mm × 81 mm (l/a/p)

Peso

Aprox. 170 g

* Consulte a etiqueta do adaptador de CA para as demais especificações.

Itens incluídos

Adaptador de CA ....... (1)

Cabo de alimentação ....... (1)

Documentos impressos

O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Esta unidade suporta as tensões mundiais de 100 V a 240 V.

Não utilize um transformador de tensão electrónico, pois pode causar uma avaria.

Ligação a uma tomada da rede usando o

adaptador CA

Consulte também o manual de instruções do dispositivo (videocâmara, etc.) que

estiver a utilizar.

Veja ilustração.

L

1 igue a ficha de saída do adaptador de CA na tomada DC IN do

dispositivo que estiver a utilizar.

L

2 igue o cabo de alimentação ao adaptador de CA.

L

3 igue o cabo de alimentação a uma tomada da rede.

Technische gegevens

Ingangsspanning

100 V - 240 V wisselstroom 50 Hz/60 Hz

Uitgangsspanning

8,4 V gelijkstroom

Bedrijfstemperatuur

0 °C tot +40 °C

Opslagtemperatuur

–20 °C tot +60 °C

Afmetingen (Ongeveer)

48 mm × 29 mm × 81 mm (b/h/d)

Gewicht

Ongeveer 170 g (gram)

* Zie voor verdere technische gegevens het naamplaatje op de netspanningsadapter

zelf.

Bijgeleverd toebehoren

Netspanningsadapter ....... (1)

Netsnoer ....... (1)

Handleiding en documentatie

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder

kennisgeving.

Dit apparaat ondersteund wereldwijde voltages van 100 V tot 240 V.

Gebruik geen elektronische voltagetransformator omdat dit kan leiden tot een

defect.

Aansluiting op een stopcontact

Lees tevens de gebruiksaanwijzing van de apparatuur (videocamera enz.) die u

gebruikt.

Zie illustratie.

S

1 luit het uitgangsstekkertje van de netspanningsadapter aan op de DC

IN gelijkstroomingang van de apparatuur die u gebruik.

S

2 luit het netsnoer aan op de netspanningsadapter.

S

3 luit het netsnoer aan op een stopcontact.

Grazie per avere acquistato questo adattatore CA Sony.
Prima di usare l’apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per

riferimenti futuri.

ATTENZIONE

Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio

alla pioggia o all’umidità.

Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche,

1) non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità,

2) non collocare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi, quali ad esempio vasi.

Per evitare scosse elettriche, non aprire il rivestimento.

Per la manutenzione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.

ATTENZIONE

Non utilizzare l’unità in spazi angusti, ad esempio tra una parete e un mobile.

ˎ

PRECAUZIONE

Il set non è scollegato dall’alimentatore CA finché è collegato alla presa a muro,

anche se il set è stato spento.

(Vervolg van de voorzijde)

Advertising