Utilizzo della fm/am radio, Deutsch it aliano – Panasonic SCPM5EG Benutzerhandbuch

Seite 19

Advertising
background image

RQTX0179

8

DEUTSCH

IT

ALIANO

MP3

1

Premere [

6, CD] e quindi [7] (arresto).

2

Premere [PROGRAM].

3

Premer [

5 / , ALBUM] per selezionare l’album.

4

Premere una volta [

¡/¢] e i tasti numerici per

selezionare il brano desiderato.

5

Premere [OK].
Ripetere i passi 3 e 5 per programmare altri brani.

6

Premere [

6, CD] per cominciare la letture.

Cancellare la
modalità di lettura
programmata

Premere [PROGRAM] nella modalità di
arresto.

Ripetere la
programmazione

Premere [PROGRAM] quindi [

6, CD] nella

modalità di arresto.

Controllare il
contenuto della
programmazione

Premere [

4 /1] o [¡/¢] quando viene

visualizzato “PGM” nella modalità di arresto.
Per controllare durante la programmazione,
premere due volte [PROGRAM] dopo che
viene visualizzato “PGM”, quindi premere
[

4 /1] o [¡/¢].

Aggiungere
brani alla
programmazione

CD

Ripetere i passo da 3 nella modalità di arresto.

MP3

Ripetere i punti 3 e 5 nella modalità di arresto.

Cancellare
l’ultimo brano

Premere [DEL] nella modalità di arresto.

Cancellare
tutti i brani
programmati

Premere [

7] (cancella) nella modalità di

arresto.
Viene visualizzato “CLR ALL”.
Premere di nuovo [

7] (cancella) per

confermare.

Nota:
• Se si cerca di programmare più di 24 brani sul display appare “PGM

FULL”.

• La memoria di programmazione si cancella quando si apre lo

cassetto disco.

Utilizzo della FM/AM radio

Sintonizzazione manuale

Sintonizzazione manuale

1

Premere [FM/AM] per selezionare “FM” o “AM”.

2

Premere [TUNE MODE] per selezionare “MANUAL”.

3

Premere [

4/1] o [¡/¢] per selezionare la frequenza

della stazione desiderata.

Sintonizzazione automatica
Tenere premuto [

4/1] o [¡/¢] fino a quando la frequenza

inizia a cambiare rapidamente. Il sistema avvia la sintonizzazione
automatica e si arresta quando trova una stazione.

• La funzione di sintonizzazione automatica potrebbe non operare

se c’è una eccessiva interferenza.

• Per cancellare la sintonizzazione automatica, premere ancora una

volta [

4/1] or [¡/¢] .

Per migliorare la qualità del suono FM

Per migliorare la qualità del suono FM

Premere [FM MODE] per visualizzare “MONO”.

Per cancellare
Premere [FM MODE] fino a quando “MONO” si spegne.

• MONO si cancella anche se si cambia la frequenza.
• Spegnere “MONO” per l’ascolto normale.

Trasmissioni RDS

Trasmissioni RDS

Questa unità può visualizzare i dati di testo trasmessi dal sistema di
dati radio (RDS) disponibile in alcune aree. Se la stazione che si sta
ascoltando trasmette i segnali RDS, sul display si accende “RDS”.

Premere [DISPLAY] per visualizzare:

Nome della stazione (PS) Tipo di programma (PTY)

Indicazione della frequenza

Display tipo di programma

NEWS

VARIED

FINANCE

COUNTRY

AFFAIRS

POP M

CHILDREN

NATIONAL

INFO

ROCK M

SOCIAL A

OLDIES

SPORT

M-O-R-M

RELIGION

FOLK M

EDUCATE

LIGHT M

PHONE IN

DOCUMENT

DRAMA

CLASSICS

TRAVEL

TEST

CULTURE

OTHER M

LEISURE

ALARM

SCIENCE

WEATHER

JAZZ

M-O-R- M = Middle-of-the-Road music (Musica leggera)

Nota:
Le indicazioni RDS potrebbero non essere disponibili se la ricezione
è scarsa.

19

RQTX0179-2D_2it.indd 8

RQTX0179-2D_2it.indd 8

12/16/09 10:27:23 AM

12/16/09 10:27:23 AM

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: