Just, Bedienungsanleitung/owners manual – Dauphin AJ 15830 Benutzerhandbuch

Seite 2

Advertising
background image

1

2

3

4 5 6

7

8

9 1

0

1

1

1

2

13

1

4 1

5

1

6 1

7 1

8 1

9 20

D

au

p

hin s

etzt M

a

ßst

äbe/D

au

p

hin s

ets st

an

d

ar

ds

7. Rückenlehnengegendruck / Tension adjustment

Stellen Sie den Gegendruck der Rückenlehne so ein, dass der Oberkörper aufgerichtet, aber nicht nach
vorn gedrückt wird.
Mehr Rückenlehnengegendruck: Handrad im Uhrzeigersinn drehen.
Weniger Rückenlehnengegendruck: Handrad gegen den Uhrzeigersinn drehen.

Adjust the backrest tension so that the upper body is held upright but is not pushed forwards.
To increase the backrest tension: turn the handwheel clockwise.
To decrease the backrest tension: turn the handwheel anti-clockwise.

+

Bedienungsanleitung/Owners Manual

@just

8. Sitzneigeverstellung / Seat tilt adjustment 0°/-6° (Tilt –10° = Option)

Arbeiten Sie vorwiegend in den vorderen Sitzhaltungen (z.B. am Bildschirm), nutzen Sie bitte die
Sitzneigeverstellung, um Druckstellen an den Unterseiten der Oberschenkel zu vermeiden.
Stärkere Neigung: Handrad ( für Tilt bis –10° = Option) / Hebel (0°/-6° = Standard) im Uhrzeigersinn drehen.
Flachere Neigung: Handrad / Hebel gegen Uhrzeigersinn drehen.

If you work in predominantly forward postures (e.g. at a monitor), please use the seat-tilt adjustment in order
to avoid pressure points on the undersides of the thighs.
To increase the tilt: turn the handwheel (for tilt up to –10° = option) / lever (0°/-6° = standard) clockwise.
To reduce the tilt: turn the handwheel / lever anti-clockwise.

99 09

11 000/1

1/0

7

9. Armlehnen Nr. 295 / Armrests No. 295 (Option)

Stellen Sie die Breite der Armlehnen so ein, dass die Ellbogen nicht am Körper anliegen. Die Höhe der
Armlehnen ist dann richtig, wenn die Ellbogen aufliegen und somit die Schulter- und Nackenmuskulatur
entspannt ist.
Höhenverstellbar (10 cm; Taste

drücken), werkzeuglos breitenverstellbar (3,5 cm; Exzenterverschluß

öffnen – Armlehne in gewünschte Position schieben – Exzenterverschluß schließen), tiefenverstellbar

(6 cm;

Pad nach vorn oder hinten führen).

Adjust the width of the armrests so that the elbows are not pressed against the body. The armrests are at
the correct height when the elbows are resting on them and the shoulder and neck muscles are relaxed.
Height-adjustable (10 cm; press button

), width-adjustable (3.5 cm) without the use of tools; open the ec-

centric closure

– push the armrest into the desired position – close the excentric closure), depth-adjustable

(6 cm; move the pad forwards or backwards).

6. Syncro

®

-Dynamic / Syncro

®

-Dynamic

Wechseln Sie die Oberkörperhaltung möglichst oft, damit sich die Muskulatur nicht verkrampft =
dynamisches Sitzen.
Aktivieren der Syncro

®

-Dynamic: Hebel nach oben ziehen; Sitzfläche und Rückenlehne folgen synchron der

Körperbewegung = dynamisches Sitzen.
Arretieren der Syncro

®

-Dynamic: Hebel nach unten drücken Sitz und Rückenlehne können in 4 Positionen

(SD I) bzw. stufenlos (SD II) arretiert werden.

Change your upper-body posture as often as possible so that your muscles do not become cramped =
dynamic seated posture.
To activate the Syncro

®

-Dynamic feature: pull the lever upwards; the seat and backrest follow your body´s

movements in a synchronised manner = dynamic seated posture.
To lock the Syncro

®

-Dynamic feature: push the lever downwards; the seat and backrest can be locked in 4

positions (SD I) or infinitely (SD II).

11. 217/213 / Armrests No. 217/213 (Option)

7 cm höhenverstellbar

und 2 cm werkzeuglos breitenverstellbar

.

Height-adjustable (7 cm)

and width-adjustable (2 cm)

without the use of tools.

10. Armlehnen Nr. 297/299 / Armrests No. 297/299 (Option)

Wie Nr. 295, jedoch zusätzlich radial um 360° schwenkbar

, Armlehnen können in Nullstellung arretiert wer-

den, zusätzliche Rastpunkte bei 15° und 30°. Zusätzlich breitenverstellbare Armlehnenpads (1,5 cm)

.

As No. 295 but with additional radial swivel adjustment (360°)

, armrests can be locked in the zero position,

additional locking points at 15° and 30°. With additional width-adjustable armpads
(1.5 cm)

.

12. Armlehnen Nr. 275 / Armrests No. 276 (Option)

Höhenverstellbar (10 cm; Taste

drücken), werkzeuglos breitenverstellbar (3,5 cm; Exzenterverschluß

öffnen – Armlehnen in gewünschte Position schieben – Exzenterverschluß schließen), tiefenverstellbar

(6

cm; Pad nach vorn oder hinten führen). Beidseitig schwenkbar um 30°

.

Adjust the width of the armrests so that the elbows are not pressed against the body. The armrests are at
the correct height when the elbows are resting on them and the shoulder and neck muscles are relaxed.
Height-adjustable (10 cm; press button

), width-adjustable (3.5 cm) without the use of tools; open the

excentric closure

– push the armrest into the desired position – close the excentric closure),

depth-adjustable

(6 cm; move the pad forwards or backwards). 30° swivel range on both sides

.

+

Bed.@just 29.11.07.indd 2

29.11.2007 17:10:17 Uhr

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: