Fcc information, Bescheinigung des importeurs – Yamaha PSS-795 Benutzerhandbuch

Seite 2

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

FCC INFORMATION

1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!

This product, when installed as indicated in Uie instructions

contained in this manual, meets FCC requirements.
Modifications not expressly approved by Yamaha may void your

authority, granted by the FCC, to use the product.

2. IMPORTANT: When connecting f/i/s product to accessories and/

or another product use only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation
instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.

3. NOTE: This product has been tested and found to comply with

the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class "S”

digital devices. Compliance with these requirements provides a
reasonable level of assurance that your use of this product in a
residential environment will not result in harmful interference with
other electronic devices. This equipment generates/uses radio
frequencies and, if not installed and used according to the
instructions found in the users manual, may cause interference
harmful to the (^ration of other electronic devices. Compliance

with FCC regulations does not guarantee that interference mil

not occur in all installations. If this product is found to be the
source of interference, which can be determined by turning the

unit “OFF” and X)N”, please try to eliminate the pfoWem by using

one of the following measures:

Relocate either this product or the device that is being affected by
tfie interference.

Utilize power outlets that are on different branch (circuit breaker or

fuse) circuits or install AC line filter/s.

In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna.

If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-in to

co-axial type cable.

If these corrective measures do not produce satisfactory results,

please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you can not locate the appropriate retailer, please contact

Yamaha Corporation of America, Electronic Service Division, 6600

Orangethoipe Ave, Buena Park, CA 90620.

The above statements apply ONLY to those products distributed by

Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.

This applies only to products distributed by Yamaha Corporation of America.

Dies bezieht sich nur auf die von der YAMAHA CORPORATION OF AMERICA vetriebenen
Produkte.

Ceci ne s'applique qu’aux produits distributes par Yamaha Corporation of America.
Este se aptica solamente a productos distribuidos por Yamaha Corporation of America.

Wichtiger Hinweis für die Benutzung in der Bundesrepublik
Deutschland.

Bescheinigung des importeurs

Hiermit wird bescheinigt, daß der/die/das

Porta Sound Typ: PSS-79S

{Gerät, Typ, Bezeichnung)

in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der
VERFÜGUNG 1046/84

(Amtsblattverfügung)

funk-entstört ist.

Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses

Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie
auf Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt.

Yamaha Europa GmM

Name des Importeurs

О

.:n

* This applies only to products distributed by YAMAHA Europe GmbH.
* Dies bezieht sich nur auf die von der YAMAHA EUROPA GmbH vertriebenen Produkte.
* Ced ne s’applique qu'aux produits distributes Yamaha Europe GmbH.

* Este se aplica solamente a productes distribuidos por Yamaha Europa GmbH.

CANADA

This digital apparatus does not exceed the “CLASS B" limits for radio

noise emissions from digital af^ratus set out in the radio
interference regulation of the Canadian Department of

Communications.

Le present appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques

dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la

“CLASS B" prescrites dans le règlement sur le brouillage
radioélectrique édicte par le ministère des communications du
Canada.

This applies only to products distributed by YAMAHA Canada Music Ltd.

Dies bezieht sich nur auf die von der YAMAHA Canada Music Ltd. vertriebenen Produkte.
Ced ne s’applique qu'aux produits distributes par Yamaha Canada Music Ltd.

Este se aplica solainente a productes distribuidos por Yamaha Cartada Music Ltd.

WARNING: CHEMICAL CONTENT NOTICEI

The solder used in the manufacture of this product contains LEAD. In
addition, the electrical/electronic and/or plastic (where applicable)
components may also contain traces of chemicals found by the
California Health and Welfare Agency (and possibly other entities) to
cause cancer and/or birth defects or other reproductive harm.

DO NOT REMOVE ANY ENCLOSURE COMPONENTS! There are
no user serviceable parts inside. All service should be performed by
a service representative authorized by Yamaha to perform such
service.

IMPORTANT MESSAGE: Yamaha strives to produce products that
are both user safe and environmentally “friendly”. We sincerely
believe that our products meet these goals. However, in keeping with

both the spirit and the letter of various statutes we have included the
messages shown above and others in various locations in this
manual.

Dette apparat overholder det gaeldende EF-direktiv vedrerende
radiostoj.

Cet apparali est conforme aux prescriptions de la directive
communautaire 87/308/CEE.

Diese Geräte entsprechen der EG-Richtlinie 82/499/EWG und/oder

87/308/EWG.

This product compites with the radio frequency interference
requirements of the Council Directive 82/499/EEC and/or 87/308/

EEC.

Questo apparecchio è conforme al D.M.13 ^rile 1989 (Direttiva
CEE/87/308) sulla soppressione dei radiodisturbi.

Este producto está de acuerdo con los requisitos sobre

interferencias de radio frequencia fijados por el Consejo Directivo 87/
308/CEE.

YAMAHA CORPORATION

Advertising