Brennenstuhl 36 + 1 LED Rechargeable Battery Work Lamp AHL 361 IP54 36LED=>90lm 1LED=>24lm Benutzerhandbuch

Seite 2

Advertising
background image

Manual de instrucciones

de la lámpara de trabajo con
acumulador de 36 + 1 LED con IP 54

Funcionamiento y especificaciones:

37 LED superbrillantes (emisor delantero de 36 LEDs,
LED de encendido en la parte superior de lámpara).
Protección IP 54 contra el polvo y el agua pulverizada.
Interruptor CON/DESCON.
Acumulador NiMH 3 x 2100 mAh.
Gancho giratorio de 360°.
Adaptador eléctrico de 230 V y cable de carga para el
coche de 12 V.

Lámpara:

Flujo luminoso:

Aprox. 90 lúmenes

Tamaño de la lámpara:

L = 260 mm
A = 60 mm
A = 45 mm

Peso de la lámpara de trabajo,
incluido el acumulador:

aprox. 300 g

Cargador 230 V:

Potencia de entrada:

100 – 240 V AC,
50 – 60 Hz, 0,3 A

Potencia de salida:

4,5 V DC, 800 mA

Longitud del cable:

aprox. 1,5 m

Cargador de coche de 12 V:

Potencia de entrada:

12 V – 24 V DC

Potencia de salida:

4,5 V DC, 0,8 A

(1)

Cable de cargador de 12 V

(2) Cargador de 230 V, diodo luminoso (2.1) (LED)

rojo/verde y conector de cargador (2.2)

(3) Toma de carga de la lámpara
(4) Pestaña de tapa de la toma de carga
(5) Interruptor
(6) Emisor delantero de 36 LEDs
(7)

Piloto de encendido-LED en cabeza de lámpara

(8) Gancho giratorio
(9) Imán

Instrucciones para la carga de la lámpara.

Cuando los acumuladores incorporados se vuelven
demasiado flojos, comienzan a parpadear los 36 LEDs del
emisor delantero de la lámpara de mano. En este caso,
hay que volver a cargar la lámpara de mano.

Advertencia: Conecte el cable de carga del coche de 12 V
(1) o el cargador de 230 V (2) a la corriente solamente en
un lugar seco.
Aviso: ¡Riesgo de muerte! El funcionamiento en un entorno
húmedo o mojado puede dar lugar a riesgos como, p. ej.,
cortocircuitos, incendios, descargas eléctricas o avería del
aparato.

Puede cargar la lámpara de mano con acumulador con el
cargador de 230 V (2) o durante el viaje con el cable de
carga del coche de 12 V (1).
• Levante la pestaña de tapa (4) en el extremo inferior de

la lámpara de mano, hacia arriba, y conecte el conector
de carga (2.2) del cargador de 230 V o el cable de carga
para el coche de 12 V (3) en la toma de carga de la
lámpara de mano. Conecte el enchufe (2) a la toma de
corriente o el enchufe de 12 V del cargador del coche (1) a
una toma de corriente de 12 V. Se iniciará el proceso de
carga.

Indicaciones de estado en el cargador de 230 V:

Un diodo rojo emisor de luz (LED) (2.1) indica que la
lámpara de mano se está cargando.
Un LED verde (2.1) significa que ha finalizado la carga o
que la lámpara no está conectada correctamente.

La carga completa de los acumuladores dura, aprox., de
4 a 5 horas. Una vez finalizada la carga (se ilumina el LED
verde en el cargador de 230 V), desconecte el cargador de
la red. Con los acumuladores completamente cargados, la
lámpara puede funcionar mediante el emisor delantero
(36 LEDs) (6) unas 4 horas. Si sólo se utiliza el LED de la
parte superior de la lámpara (7), la carga de la batería
dura hasta 12 horas.

Funciones de conexión:

Presione el interruptor una vez:

se encenderá el
emisor delantero de
36 LEDs

Si pulsa una segunda vez,
transcurridos menos de 5 segundos: se encenderá LED

de encendido en la
parte superior de la
lámpara.

Si pulsa una segunda vez
transcurridos más de 5 segundos:

la lámpara se apaga

Así se pasa un ciclo.

Advertencia:

Para la carga de la lámpara de mano utilice,
exclusivamente, el cargador suministrado.
Cuando la lámpara de mano no se utilice durante largo
tiempo, se recomienda cargar el acumulador una vez al
mes y volverlo a descargar, para garantizar una vida útil
del acumulador lo más duradera posible.
Limpie la lámpara, únicamente por el exterior, con un
trapo suave y seco.
No utilice, en ningún caso, líquidos o productos de limpieza
que puedan dañar el aparato.
Las baterías de la lámpara de mano no se pueden
intercambiar.

Aviso. ¡Riesgo de muerte por descarga eléctrica!

No abra nunca el aparato.
No realice ninguna reparación de la lámpara de mano ni
del cargador.
Las reparaciones solamente pueden ser realizadas por
personal especializado cualificado o por el fabricante.
No ponga el aparato en funcionamiento si está averiado.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.

Eliminación de residuos:

Elimine los aparatos eléctricos de modo ecológico.
Los aparatos eléctricos no se pueden echar a la
basura doméstica.

Según la directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos los aparatos eléctricos
gastados se tienen que recoger por separado y llevar para
su reciclaje acorde con el medioambiente. Podrá obtener
información sobre las posibilidades de eliminación de los
aparatos fuera de servicio de la administración municipal o
urbanística.

Si no se realiza una eliminación correcta de las baterías
y acumuladores se pueden producir daños para el medio-
ambiente.
Las baterías y los acumuladores no se pueden echar en la
basura doméstica. Pueden contener metales pesados
venenosos y se tienen que tratar como basuras peligrosas.
Por este motivo, deposite las pilas gastadas en un punto
de recogida local.

2

2.2

3

5

6

7

8

9

4

2.1

1

Istruzioni per l’uso

lampada portatile LED 36 + 1
con accumulatore, IP 54

Funzionamento e specifiche:

37 LED superluminosi (luce frontale 36 LED,
power LED nella testa della lampada).
Resistente alla polvere e agli spruzzi, IP 54.
Interruttore On/Off.
Accumulatore NiMH 3 x 2100 mAh.
Gancio girevole a 360°.
Alimentatore da 230 V e cavo di ricarica per auto da 12 V.

Lampada:

Flusso luminoso:

ca. 90 lumen

Misure della luce:

Lunghezza = 260 mm
Larghezza = 60 mm
Altezza = 45 mm

Peso della lampada
incl. accumulatore:

ca. 300 g

Caricabatterie da 230 V:

Potenza d’entrata:

100 – 240 V AC,
50 – 60 Hz, 0,3 A

Potenza d’uscita:

4,5 V DC, 800 mA

Lunghezza cavo:

ca. 1,5 m

Caricabatterie per auto da 12 V:

Potenza d’entrata:

12 V – 24 V DC

Potenza d’uscita:

4,5 V DC, 0,8 A

(1)

Cavo di ricarica 12 V

(2) Caricabatterie 230 V, diodo ad emissione luminosa

(2.1) (LED) rosso/verde e presa di ricarica (2.2)

(3) Presa di caricamento della lampada
(4) Coperchio della presa di ricarica
(5) Interruttore
(6) Luce frontale 36 LED
(7)

Power LED nella testa della lampada

(8) Gancio girevole
(9) Magnete

Istruzioni sul caricamento della lampada:

Quando l’accumulatore incorporato diventa troppo debole,
la luce frontale 36 LED della lampada portatile inizia a
lampeggiare. In questo caso, deve essere ricaricata.

Attenzione: collegare il cavo di ricarica per auto da 12 V (1)
oppure il caricabatterie da 230 V (2) alla corrente solo in
un luogo asciutto.
Pericolo di morte! Il funzionamento in un ambiente umido
o bagnato può provocare rischi quali corto circuito, scossa
elettrica o danneggiamento dell’apparecchio.

È possibile ricaricare l’accumulatore della lampada
portatile tramite il caricabatterie da 230 V (2) o in viaggio
tramite il cavo di ricarica per auto da 12 V (1).
• Spingere in avanti il coperchio (4) collocato sull’estremità

inferiore della lampada e collegare la presa di ricarica
(2.2) del caricabatterie da 230 V del cavo di ricarica per
auto da 12 V alla presa di ricarica (3) della lampada
portatile. Inserire la spina del caricabatterie (2) in una
presa oppure il cavo di ricarica per auto da 12 V (1) in una
presa da 12 V. Il processo di ricarica avrà inizio.

Visualizzazione dello status sul caricabatterie da
230 V:

Un diodo rosso ad emissione luminosa (LED) (2.1) mostra
che la lampada portatile deve essere ricaricata.
Un LED verde (2.1) significa che il processo di ricarica è
terminato oppure che la lampada non è collegata
correttamente.

Il processo di ricarica con un accumulatore completamente
scarico dura ca. 4-5 ore. Dopo aver completato la ricarica
(LED verde del caricabatterie da 230 V acceso), scollegare
il caricabatterie dalla corrente. Con un accumulatore
caricato completamente, la lampada può funzionare con la
luce frontale (36 LED) (6) ca. 4 ore. Se viene utilizzato solo
il LED nella testa della lampada, la ricarica è sufficiente
fino a 12 ore.

Funzionamento dell’interruttore:

Premere una volta l’interruttore:

la luce frontale
36 LED viene accesa

Premere per la seconda volta
dopo meno di 5 secondi:

Il Power LED nella
testa della lampada
viene acceso

Premere per la seconda volta
dopo oltre 5 secondi:

La lampada si spegne

In questo modo si compie un ciclo.

Attenzione:

Per ricaricare la lampada portatile, utilizzare solo il
caricabatterie incluso nella fornitura.
Se la lampada portatile non viene utilizzata per un certo
periodo, è consigliato ricaricare l’accumulatore una volta
al mese e scaricarlo nuovamente, al fine di garantire una
sua durata il più lunga possibile.
Pulire la lampada solo all’esterno con un panno morbido
asciutto.
Non utilizzare mai liquidi e solventi, in quanto potrebbero
danneggiare l’apparecchio.
Le batterie nella lampada portatile non possono essere
sostituite.

Pericolo di morte a causa di scosse elettriche!

Non aprire mai l’apparecchio.
Non eseguire mai riparazioni alla lampada portatile o al
caricabatterie.
Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da
personale specializzato o dal produttore.
Non utilizzare l’apparecchio se è danneggiato.
Tenere al di fuori della portata di bambini.

Smaltimento:

Smaltire gli apparecchi elettrici rispettando l’am-
biente! Gli apparecchi elettrici non devono essere
smaltiti con i rifiuti domestici. In base alla direttiva

europea 2002/96/EG in materia di apparecchi elettrici ed
elettronici, quest’ultimi devono essere raccolti separata-
mente e confluire al sistema di riciclaggio nel rispetto
dell’ambiente. È possibile ottenere ulteriori informazioni
sullo smaltimento di apparecchi usati presso il proprio
comune o consiglio cittadino.

Uno smaltimento improprio di batterie e accumulatori può
causare danni all’ambiente!
Batterie e accumulatori non devono essere smaltiti con i
rifiuti domestici. Possono contenere metalli pesanti e
velenosi e devono essere sottoposti ad un trattamento
per rifiuti speciali.
Consegnare quindi batterie usate presso un punto di
raccolta comunale.

2

2.2

3

5

6

7

8

9

4

2.1

1

Instrukcja obsługi

Akumulatorowa lampa warsztatowa
36 + 1 LED IP 54

Funkcja i specyfikacja:

37 super jasnych diod LED (reflektor przedni 36 LED,
dioda Power LED na główce lampy).
Ochrona przeciwpyłowa i antybryzgowa IP 54.
Przycisk wł./wył.
Akumulator NiMH 3 x 2100 mAh.
Haczyk obrotowy (360°).
Zasilacz sieciowy 230 V i kabel do ładowania w samochodzie 12 V.

Lampa:

Strumień świetlny:

ok. 90 lumenów

Wymiary lampy:

dł. = 260 mm
szer. = 60 mm
wys. = 45 mm

Ciężar lampy warsztatowej
z akumulatorem:

ok. 300 g

Ładowarka 230 V:

Moc wejściowa:

100 – 240 V AC,
50 – 60 Hz, 0,3 A

Moc wyjściowa:

4,5 V DC, 800 mA

Długość kabla:

ok. 1,5 m

Ładowarka samochodowa 12 V:

Moc wejściowa:

12 V – 24 V DC

Moc wyjściowa:

4,5 V DC, 0,8 A

(1)

Kabel do ładowania w samochodzie 12 V

(2) Ładowarka 230 V, dioda świetlna (2.1) (LED)

czerwona/zielona i wtyczka ładowarki (2.2)

(3) Gniazdo ładowania lampy
(4) Osłona gniazda ładowania
(5) Włącznik
(6) Reflektor przedni 36 LED
(7) Dioda Power LED na główce lampy
(8) Haczyk obrotowy
(9) Magnes

Wskazówki dotyczące ładowania lampy:

Jeżeli poziom naładowania wbudowanych akumulatorów
jest już zbyt niski, wówczas zaczyna migać 36 diod LED w
reflektorze przednim lampy warsztatowej. W takim przypadku
należy ponownie naładować lampę.

Uwaga: Kabel do ładowania w samochodzie 12 V (1) lub
ładowarkę 230 V (2) podłączać do sieci elektrycznej tylko w
suchych warunkach.
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem utraty życia!
Eksploatacja w wilgotnym lub mokrym otoczeniu może
prowadzić do zagrożeń jak np. zwarcie, pożar, porażenie
prądem lub uszkodzenie urządzenia.

Akumulatorową lampę warsztatową można naładować za
pośrednictwem ładowarki 230 V (2) lub, gdy jesteśmy w
drodze, za pomocą kabla do ładowania w samochodzie 12 V (1).
• Otworzyć osłonę gniazda (4) znajdującą się w dolnej części

lampy warsztatowej, a następnie podłączyć wtyczkę (2.2)
ładowarki 230 V lub kabla ładowarki samochodowej 12 V do
gniazda ładowania (3) lampy warsztatowej. Następnie
umieścić wtyczkę sieciową ładowarki (2) w gnieździe wzgl.
wtyczkę 12 V kabla ładowarki samochodowej (1) w gnieździe
12 V. Rozpoczyna się proces ładowania.

Wskaźniki stanu ładowania w ładowarce 230 V:

Czerwona dioda świetlna (LED) (2.1) informuje o tym, że trwa
ładowanie lampy warsztatowej.
Zielona dioda LED (2.1) oznacza, że proces ładowania
zakończył się lub że lampa nie jest podłączona prawidłowo.

Proces ładowania przy całkowicie rozładowanych akumulato-
rach trwa ok. 4-5 godzin. Po zakończonym procesie ładowa-
nia (świeci się zielona dioda LED w ładowarce 230 V)
odłączyć ładowarkę od sieci. Eksploatacja lampy polegająca
na wykorzystaniu reflektora przedniego (36 LED) (6) przy
całkowicie naładowanych akumulatorach może trwać ok. 4
godzin. Jeżeli używana jest tylko dioda LED na główce lampy,
jedno naładowanie baterii może wystarczyć na maks. 12
godzin.

Funkcje przełączania:

Jednorazowe naciśnięcie włącznika:

włącza się reflektor
przedni 36 LED

Ponowne naciśnięcie po mniej
niż 5 sekundach:

włącza się dioda Power
LED na główce lampy

Ponowne naciśnięcie po więcej
niż 5 sekundach:

następuje wyłączenie
lampy

Powyższe czynności stanowią kompletny cykl przełączania
lampy.

Uwaga:

Do ładowania lampy warsztatowej używać tylko ładowarek
wchodzących w zakres dostawy.
W przypadku, gdy lampa warsztatowa przez dłuższy czas nie
jest użytkowana, zaleca się raz w miesiącu naładować i
ponownie rozładować akumulator w celu zapewnienia
możliwe długiego okresu użytkowania.
Lampę czyścić tylko z zewnątrz za pomocą miękkiej i suchej
ściereczki.
W żadnym wypadku nie stosować płynów i środków
czyszczących, które mogą uszkodzić urządzenie.
Akumulatorów znajdujących się w lampie warsztatowej nie
można wymieniać.

Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem utraty życia na
skutek porażenia prądem elektrycznym!

Nigdy nie otwierać urządzenia.
Nie dokonywać napraw lampy warsztatowej lub ładowarek.
Naprawy mogą być podejmowane wyłącznie przez
wykwalifikowanego specjalistę lub producenta.
Nie używać urządzenia, jeżeli jest uszkodzone.
Trzymać urządzenie z dala od dzieci.

Utylizacja:

Sprzęt elektryczny należy utylizować w sposób
bezpieczny dla środowiska naturalnego! Urządzenia
elektryczne to nie domowe śmieci czy odpadki.

Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE dotyczącą
urządzeń elektrycznych i elektronicznych, zużyty sprzęt
elektryczny należy gromadzić osobno i przekazywać do
ponownego przetworzenia. O możliwościach utylizacji
wysłużonego urządzenia dowiedzą się Państwo w urzędzie
miasta lub gminy.

Niewłaściwa utylizacja baterii i akumulatorów powoduje
szkody w środowisku naturalnym!
Baterie i akumulatory to nie domowe śmieci czy odpadki.
Mogą one zawierać trujące metale ciężkie i jako śmieci
muszą być w specjalny sposób utylizowane.
W związku z powyższym zużyte baterie i akumulatory należy
oddawać w miejscowych punktach zajmujących się ich
zbiórką.

2

2.2

3

5

6

7

8

9

4

2.1

1

Οδηγίες χρήσης

36 + 1 LED Επαναφορτιζόμενος
λαμπτήρας εργασίας IP 54

Λειτουργία και χαρακτηριστικά:

37 ιδιαίτερα φωτεινά LEDs (πρόσθιος προβολέας με 36 LEDs,
LED ισχύος στην κεφαλή του λαμπτήρα).
Βαθμός προστασίας από σκόνη και υγρασία ΙΡ 54.
Διακόπτης λειτουργίας.
Μπαταρία NiMH 3 x 2100 mAh.
Περιστρεφόμενο άγκιστρο 360°.
Τροφοδοτικό 230 V και φορτιστής αυτοκινήτου 12 V.

Λαμπτήρας:

Φωτεινή ισχύς: περ. 90 λούμεν
Διαστάσεις λαμπτήρα:

Μ = 260 mm
Π = 60 mm
Υ = 45 mm

Βάρος λαμπτήρα εργασία συμπ.
της μπαταρίας:

περ. 300 g

Φορτιστής 230 V:

Ισχύς εισόδου:

100 – 240 V AC,
50 – 60 Hz, 0,3 A

Ισχύς εξόδου:

4,5 V DC, 800 mA

Μήκος καλωδίου: περ. 1,5 μ.

Φορτιστής αυτοκινήτου 12 V:

Ισχύς εισόδου:

12 V – 24 V DC

Ισχύς εξόδου:

4,5 V DC, 0,8 A

(1)

Φορτιστής 12 V

(2) Φορτιστής 230 V, Δίοδος εκπομπής φωτός (2.1) (LED)

κόκκινη/πράσινη και βύσμα φορτιστή (2.2)

(3) Υποδοχή φόρτισης του λαμπτήρα
(4) Προστατευτικό κάλυμμα του λαμπτήρα
(5) Διακόπτης
(6) Πρόσθιος προβολέας με 36 LEDs
(7) LED ισχύος στην κεφαλή του λαμπτήρα
(8) Περιστρεφόμενο άγκιστρο
(9) Μαγνήτης

Συμβουλές για τη φόρτιση του λαμπτήρα:

Όταν οι ενσωματωμένες μπαταρίες αρχίσουν να
αποφορτίζονται, τότε τα 36 LED του πρόσθιου προβολέα του
λαμπτήρα χειρός θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν.
Στην περίπτωση αυτή θα πρέπει να φορτίσετε εκ νέου τον
λαμπτήρα χειρός.

Προσοχή: Συνδέστε το φορτιστή αυτοκινήτου 12 V (1) ή το
φορτιστή 230 V(2) με το ρεύμα μόνο σε ξηρό μέρος.
Προσοχή κίνδυνος! Η λειτουργία σε περιβάλλον με υγρασία ή
νερό ενδέχεται να προκαλέσει κινδύνους, όπως
βραχυκύκλωμα, εγκαύματα, ηλεκτροπληξία ή βλάβη της
συσκευής.

Μπορείτε να φορτίσετε τον επαναφορτιζόμενο λαμπτήρα
είτε με το φορτιστή 230 V (2) ή καθ' οδόν με το φορτιστή
αυτοκινήτου 12 V (1).
• Ανοίξτε το προστατευτικό κάλυμμα (4) στο κάτω μέρος του

λαμπτήρα χειρός προς τα εμπρός και συνδέστε το βύσμα
φόρτισης (2.2) του φορτιστή 230 V ή του φορτιστή
αυτοκινήτου 12V με την υποδοχή φόρτισης (3) του
λαμπτήρα χειρός. Συνδέστε τώρα το βύσμα του φορτιστή
(2) με μια πρίζα ή το βύσμα 12V του φορτιστή αυτοκινήτου
(1) σε μια πρίζα 12 V. Η διαδικασία φόρτισης ξεκινά.

Ενδείξεις κατάστασης για το φορτιστή 230 V:

Η κόκκινη δίοδος εκπομπής φωτός (LED) (2.1) υποδεικνύει ότι
ο λαμπτήρας χειρός φορτίζεται.
Το πράσινο LED (2.1) σημαίνει ότι η φόρτιση έχει
ολοκληρωθεί ή ότι ο λαμπτήρας δεν έχει συνδεθεί σωστά.

Η διαδικασία φόρτισης σε τελείως αποφορτισμένη μπαταρία
διαρκεί περίπου 4-5 ώρες. Μόλις ολοκληρωθεί η φόρτιση
(θα ανάψει το πράσινο LED του φορτιστή 230 V), αποσυνδέστε
το φορτιστή από την πρίζα. Με πλήρως φορτισμένες
μπαταρίες, ο λαμπτήρας μπορεί να λειτουργήσει με τον
πρόσθιο προβολέα (36 LEDs) (6) για περίπου 4 ώρες. Εάν
χρησιμοποιήσετε μόνο το LED στην κεφαλή του λαμπτήρα(7),
η φόρτιση της μπαταρίας διαρκεί μέχρι και 12 ώρες.

Λειτουργίες διακόπτη:

Πιέστε τον διακόπτη μια φορά:

Ενεργοποιείται ο
πρόσθιος προβολέας
των 36 LEDs.

Πιέστε για δεύτερη φορά σε
λιγότερο από 5 δευτερόλεπτα:

Ενεργοποιείται το LED
ισχύος στην κεφαλή
του λαμπτήρα

Πιέστε για δεύτερη φορά σε
περισσότερο από 5 δευτερόλεπτα:

Ο λαμπτήρας
απενεργοποιείται

Κατά αυτόν τον τρόπο έχετε ολοκληρώσει έναν κύκλο λειτουργίας.

Προσοχή:

Για το φόρτιση του λαμπτήρα χειρός να χρησιμοποιείτε μόνο
τον παρεχόμενο φορτιστή.
Σε περίπτωση που δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τον
λαμπτήρα χειρός για μεγάλο χρονικό διάστημα, συνιστάται η
φόρτιση της μπαταρίας μία φορά το μήνα και η εκ νέου
αποφόρτισή της, προκειμένου να διασφαλίσετε τη
μεγαλύτερη δυνατή διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
Να καθαρίζετε τον λαμπτήρα μόνο εξωτερικά με μαλακό
στεγνό πανί.
Να μην χρησιμοποιήστε σε κάθε περίπτωση υγρά και
απορρυπαντικά που μπορεί να βλάψουν τη συσκευή.
Δεν είναι δυνατή η αντικατάσταση των μπαταριών του
λαμπτήρα χειρός.

Προσοχή: Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Μην ανοίγετε ποτέ τη συσκευή.
Μην πραγματοποιείτε καμία επισκευή στο λαμπτήρα χειρός ή
το φορτιστή.
Επισκευές πρέπει να διενεργούνται αποκλειστικά και μόνο
από εξειδικευμένο επαγγελματία ή από τον κατασκευαστή.
Μη θέτετε τη συσκευή σε λειτουργία, εάν έχει υποστεί βλάβη.
Να κρατάτε πάντα τα παιδιά μακριά από τη συσκευή.

Απόρριψη:

Να απορρίπτετε τις ηλεκτρικές συσκευές πάντα με
περιβαλλοντικά υπεύθυνο τρόπο. Οι ηλεκτρονικές
συσκευές δεν αποτελούν οικιακά απορρίμματα.

Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/Ε.Κ. περί
ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών παλαιών συσκευών, οι
μεταχειρισμένες ηλεκτρικές συσκευές θα πρέπει να
συλλέγονται ξεχωριστά και να οδηγούνται σε φιλική προς το
περιβάλλον ανακύκλωση. Μπορείτε να ενημερωθείτε από το
δήμο ή την κοινότητά σας όσον αφορά τις δυνατότητες
απόρριψης των άχρηστων συσκευών.

Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης περιβαλλοντικής μόλυνσης από
τη λανθασμένη απόρριψη απλών και επαναφορτιζόμενων
μπαταριών!
Οι απλές και οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν
αποτελούν οικιακά απορρίμματα. Μπορεί να περιέχουν
τοξικά βαρέα μέταλλα και υπόκεινται στα απορρίμματα που
χρήζουν ειδικής μεταχείρισης.
Θα πρέπει συνεπώς να παραδίδετε τις χρησιμοποιημένες
μπαταρίες σε κάποιο κέντρο συλλογής του δήμου.

2

2.2

3

5

6

7

8

9

4

2.1

1

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 · 72074 Tübingen · Germany

lectra-t ag
Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar

www.brennenstuhl.com

0

4

7

11

6

8

/4

12

126809 LED Akku-Arbeitsleuchte 36+1_126809 LED Akku-Arbeitsleuchte 36+1 o. Ladestation 26.04.12 14:49 Seite 2

Advertising