SOLAC HU1056 Benutzerhandbuch

Seite 2

Advertising
background image

100% Recycled Paper

}

es • ESPAÑOL
en • ENGLISH

fr • FRANÇAIS

de • DEUTSCH

pt • PORTUGUÊS

it • ITALIANO

nl • NEDERLANDS

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUCTIONS FOR USE

MODE D’EMPLOI

GEBRAUCHSANLEITUNG

INSTRUÇÕES DE USO

ISTRUZIONI PER L’USO

GEBRUIKSAANWIJZING

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZA-
RE

Solac is a registered Trade Mark

04/13

Technical data

220-240V,
50Hz, 35W, 38dB(A) /

Protection class

II

In conformity with the European directives

PORTUGUÊS

pt

• Leia completamente estas instruções antes de utilizar o

aparelho.

Este manual é parte integrante do produto. Guarde-o em lugar

seguro para eventual consulta posterior.

INDICAÇÕES DE SEGURANÇA

• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos

de idade e mais, e pessoas com capacidades físicas,

sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e

conhecimento se forem vigiadas ou receberem

instruções adequadas relativamente à utilização do

aparelho de uma forma segura e que compreendem os

perigos que implica. As crianças não devem brincar com

o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser

realizadas por crianças sem vigilância.

• O aparelho deve estar desligado quando o for

montar, limpar, deslocar ou encher de água.

• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve

ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço de

pós-venda ou por pessoal qualificado semelhante,

com o fim de evitar riscos.

A

Não coloque nunca o aparelho na água ou em

outro líquido, nem no lava-loiça. Não permita

que o aparelho esteja em contacto com a água

durante a sua limpeza.

• Encha o tanque sempre com água limpa.

Aconselhamos a utilização de água filtrada ou

destilada. Não utilize água mineral. NUNCA COLOQUE

ÁGUA DENTRO DA CÂMARA DE VAPORIZAÇÃO.

• Não verta nenhum tipo de essência aromática ou

óleo na água. As essências e óleos sujam os

componentes do humidificador e a água não será

pulverizada corretamente.

• Não encha o depósito com água quente.

• Para eliminar este inconveniente, limpar o transdutor

com vinagre, pelo menos uma vez por semana e da

seguinte maneira: 3. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

• Limpar por dentro o tanque da água pelo menos uma

vez por semana e da seguinte maneira: 3. LIMPEZA E

MANUTENÇÃO

• Este aparelho destina-se apenas à utilização doméstica, não

industrial. Qualquer utilização diferente da indicada poderia ser

perigosa.

• Não realize qualquer modificação ou reparação ao aparelho.

Perante qualquer anomalia no cabo ou noutra parte do aparelho,

não o utilize e contacte um serviço de assistência autorizado.

• Não utilize peças ou acessórios que não tenham sido fornecidos

ou recomendados pela SOLAC.

• Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica, verifique se a tensão

indicada é igual à da sua residência.

• Desligue sempre o aparelho depois da utilização e antes de

desmontar ou montar peças e realizar qualquer tarefa de

manutenção ou limpeza. Desligue-o também em caso de corte de

energia. Quando ligar ou desligar o aparelho da tomada, este deve

estar desligado.

• Nunca puxe nem pendure o aparelho pelo cabo. Desligue o

aparelho da tomada puxando sempre pela ficha, nunca pelo cabo.

• Evite que o cabo de ligação entre em contacto com arestas

cortantes ou superfícies quentes. Não permita que o cabo fique

pendurado na borda da mesa, ou no tampo, de forma a evitar que

as crianças puxem pelo mesmo e façam cair o aparelho.

• Retire todas as embalagens de papel ou de plástico, lâminas

plásticas, cartões e eventuais autocolantes que se encontrem

dentro ou fora do aparelho e que serviram como protecção de

transporte ou promoção de venda.

• Quando estiver em funcionamento, não toque no aparelho com as

mãos húmidas nem com os pés húmidos ou descalços.

• Não utilize o aparelho sobre superfícies molhadas nem no exterior.

• Não tape o aparelho com nenhum objecto enquanto estiver a

funcionar.

• Se não for utilizar o humidificador, desligue-o da rede.

• Quando o aparelho estiver em funcionamento não retire o depósito

de agua.

• Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de retirar o

tanque d’água.

• Não utilize o aparelho sem água no depósito.

• Não o exponha à acção directa do sol nem perto de fontes de

calor.

• Certifique-se de que a tampa do tanque de água está bem

fechada.

• Não toque no transdutor com as mãos ou com ferramentas

• A Solac não se responsabiliza pelos danos causados por uma

utilização incorrecta do aparelho.

b

ATENÇÃO!!: Quando pretender desfazer-se do aparelho,

NUNCA o deite no caixote do lixo, faça-o no seu ECOPONTO

ou no ponto de recolha de resíduos mais perto de sua casa,

para o seu posterior tratamento. Desta forma, está a contribuir

para a protecção do meio ambiente..

1 COMPONENTES PRINCIPAIS

2 FUNCIONAMENTO E UTILIZAÇÃO

Z

Se desejar adicionar essências para dar aroma à divisão,

acrescente-o no filtro (10).

i

O humidificadores domésticos são ideais para conseguir um

ambiente de humidade confortável situado entre 40% e 60%, já que

é esta a gama onde se minimiza o risco de infecções respiratórias.

i

Os humidificadores com tecnologia de ultra-sónicos produzem

partículas de água mais pequenas de maneira a atingirem mais

facilmente as vias respiratórias inferiores. É por isso, que este tipo de

humidificadores domésticos são adequados no tratamento

sintomático de constipações e da laringite.

No entanto a sua utilização não é aconselhável a pessoas que tenham

asma brônquica e alergias.

1 Separe o depósito de água (2) da base (5). Fig.1

2 Rode-o e retire a tampa da parte inferior (3), gire-o no sentido contrário

ao dos ponteiros do relógio. Fig.2.

3 Encha com água fria (18-22ºC) da torneira sem chegar à totalidade.

4 Coloque novamente a tampa fazendo coincidir as extremidades do

depósito com as ranhuras da tampa e gire-a no sentido dos ponteiros

do relógio. Certifique-se de que está bem fechado.

5 Dê a volta ao depósito e coloque-o na base e certificando-se que

encaixa perfeitamente.

i

Ao colocar de novo o depósito de água (2) sobre a base, parte da

água contida neste passa para o depósito interior de água (7), isto faz

parte do funcionamento normal do aparelho e não representa

qualquer perigo.

6 Ligue o humidificador à corrente.

7 Rode o selector de ligado/desligado (1) no sentido dos ponteiros do

relógio até ouvir um clique. O piloto luminoso indicador de ligado (8)

iluminar-se-á a verde (Fig. 3).

8 Seleccione o caudal de vapor que deseja rodando o selector (1) no

sentido dos ponteiros do relógio para aumentar o caudal ou no sentido

contrário para diminui-lo.

Z

Recomendamos que comece por um caudal baixo para evitar

condensações e aumentar caso seja necessário.

i

Caso não exista água suficiente no depósito, o indicador luminoso (9)

iluminar-se-á a vermelho e emissão de vapor interromper-se-á.

Nesse caso é necessário desligar o humidificador e encher

novamente o depósito de água antes de colocar de novo em

funcionamento.

9 Quando desejar finalizar a saída de vapor, rode o selector de ligado/

desligado (1) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até ouvir

um clique. O piloto luminoso (8) apagar-se-á.

10 Desligue o humidificador da rede e esvazie o depósito de água e o

depósito interior.

3 LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Antes de qualquer operação de limpeza, desligue o aparelho e retire a

ficha da tomada de corrente.

É importante que não entre água dentro do aparelho; se isso acontecer,

antes de voltar a utilizá-lo, deve levá-lo a um centro de Assistência

Técnica Autorizada.

É possível que o transdutor apresente alguns depósitos de calcário,

sobretudo em zonas de águas duras.

1 Para eliminar este inconveniente, limpar o transdutor com vinagre, pelo

menos uma vez por semana e da seguinte maneira:

• Humedecer um pano de algodão em vinagre e esfregar o transdutor

suavemente, até que os restos de calcário tenham desaparecido

totalmente.

• Passar um pano seco e eliminar os restos de humidade.

Z

Não coloque o transdutor directamente debaixo da torneira.

Z

Não friccione o transdutor com um objecto duro ou metálico.

Z

Não utilizar produtos químicos para a sua limpeza.

2 Limpar por dentro o tanque da água pelo menos uma vez por semana

e da seguinte maneira:

• Encher o tanque com água limpa à qual se podem acrescentar umas

gotas de lixívia ou desinfectante semelhante. Fechar bem o tanque com

a sua tampa e agitar com força.

• Enxaguar muito bem.

i

Nota: As acumulações de água durante muito tempo podem criar

bactérias e mofo (fungos).

3 Limpe os filtros (10) e (11) uma vez a cada 3 meses de utilização ou

menos, dependendo da sujidade ambiental e da qualidade do ar.

Para isso, retire os filtros tal como mostrado (fig. 4), lave-os com água

limpa e deixe secar. Volte a colocar os filtros no lugar.

4 O exterior do aparelho pode ser limpo com um pano suave ligeiramente

humedecido.

Recomendações

• Nunca deixe água dentro da base nem do depósito.

• Seque cuidadosamente todas as partes do interior do aparelho

prestando especial atenção ao transdutor.

• Guarde o aparelho num lugar seco e frio.

• Coloque o aparelho sobre uma prateleira plana e firme a uma

altura aproximada de 0,5 ou 1 m do chão. Nunca o utilize

colocado no chão. Não o incline nunca.

• Assegure-se de que a superfície onde se instalou/colocou o

aparelho é resistente à humidade.

• Não coloque a saída de vapor perto de móveis, da parede,

das janelas ou da televisão ou de qualquer outro aparelho

que se possa avariar com a humidade. Uma utilização

excessiva ou inadequada do aparelho pode provocar

sobressaturação de humidade do ar e provocar

condensações de água à volta do humidificador.

• Não utilize o aparelho quando a humidade relativa do ar

ultrapassar o valor de 55%. Verifique regularmente através de

um higrómetro se a humidade relativa do ambiente não

ultrapassar este valor. A humidade relativa de conforto deve

situar-se entre 40%-60%.

• A temperatura ambiental de conforto recomendada é de 18-

22 ºC. Utilize o aparelho entre esta amplitude de

temperaturas. Abaixo desta temperatura, o ambiente pode

não admitir mais humidade e provocar condensações mais

facilmente.

• Não deixe o aparelho em funcionamento sem vigilância.

1 Selector ligado/desligado/

Regulador do caudal de

vapor

2 Depósito de água

3 Tampa para o depósito

4 Saída de vapor

5 Base

6 Transdutor

7 Depósito interior de água

8 Piloto luminoso de

funcionamento

9 Piloto luminoso de depósito

vazio.

10 Filtro porta-essências

11 Filtro purificador do ar

12 Cabo de ligação

ITALIANO

it

• Leggere le presenti istruzioni in ogni loro parte prima di

utilizzare l'apparecchio.

• Il presente manuale è parte integrante del prodotto.

Conservarlo in un luogo sicuro per poterlo consultare in

futuro.

INDICAZIONI DI SICUREZZA

• Questo apparecchio può essere utilizzato da

bambini di età superiore agli otto anni, da persone

inesperte o con capacità fisiche, sensoriali o

mentali compromesse solo in presenza di adeguata

supervisione o se adeguatamente istruiti in merito

all’uso in condizioni di sicurezza, e se in grado di

comprendere i pericoli connessi all’uso. Non

permettere ai bambini di giocare con l’apparecchio.

I bambini possono occuparsi della pulizia e

manutenzione solo in presenza di un adulto.

• L'apparecchio deve essere scollegato dalla presa

quando viene assemblato, pulito, spostato o

riempito di acqua.

• Se il cavo di alimentazione è danneggiato farlo

sostituire dal produttore, da un servizio di

assistenza post-vendita o da personale qualificato

per evitare pericoli.

A

Non immergere mai l'apparecchio in acqua, in

altri liquidi o in lavastoviglie. L'apparecchio non

deve entrare in contatto con acqua quando

viene pulito.

• Riempire il serbatoio sempre con acqua pulita.

Consigliamo di utilizzare acqua filtrata o distillata.

Non utilizzare acqua minerale. NON VERSARE MAI

ACQUA NELLA CAMERA DI VAPORIZZAZIONE.

• Non mescolare essenze aromatiche od oli all'acqua.

Le essenze e gli oli imbrattano i componenti

dell'umidificatore, che non nebulizzerà l'acqua

correttamente.

• Non riempire il serbatoio con acqua calda.
• Per ovviare al problema, pulire il trasduttore con

acqua e aceto almeno una volta a settimana nel

seguente modo: 3. MANUTENZIONE E PULIZIA

• Pulire l'interno del serbatoio dell'acqua almeno una

volta a settimana nel seguente modo: 3.

MANUTENZIONE E PULIZIA.

• Il presente apparecchio è destinato unicamente all'uso domestico

e non industriale. Per evitare pericoli, non utilizzare l'apparecchio

per scopi diversi da quelli a cui è destinato.

• Non apportare modifiche né riparazioni di sorta all’apparecchio. In

presenza di qualunque anomalia del cavo o di qualsiasi altra parte

dell’apparecchio, non utilizzarlo e consultare un servizio di

assistenza autorizzato.

• Non usare pezzi o accessori non forniti o non raccomandati da

SOLAC.

• Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, verificare che il

voltaggio indicato coincida con quello della sua abitazione.

• Scollegare sempre l’apparecchio dalla rete elettrica dopo l’uso e

prima di smontare o montare dei pezzi o svolgere qualsiasi attività

di manutenzione o pulitura. Scollegare l’apparecchio dalla rete

elettrica anche in caso di black-out. In fase di collegamento o

scollegamento alla/dalla rete elettrica, l’apparecchio deve restare

sempre spento.

• Non tirare mai il cavo né appendere l’apparecchio allo stesso.

Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica impugnando sempre la

spina e non il cavo di alimentazione.

• Evitare che il cavo entri in contatto con schegge taglienti o superfici

calde. Non lasciare il cavo sospeso dal bordo di tavoli o ripiani; i

bambini potrebbero tirarlo e far cadere l'apparecchio.

• Rimuovere tutti i sacchetti di carta o di plastica, i pezzi di plastica,

i cartoncini ed eventuali adesivi che si trovano dentro o fuori

l'apparecchio e che sono stati utilizzati per proteggerlo durante il

trasporto o per promuoverne la vendita.

• Non toccare l'apparecchio con le mani umide quando è in funzione

e non utilizzarlo a piedi nudi o umidi.

• Non utilizzare mai l'apparecchio su superfici umide e all'aperto.

• Non coprire l'apparecchio con alcun oggetto mentre è in funzione.

• Scollegare l'umidificatore dalla presa elettrica quando non viene

utilizzato.

• Se l'apparecchio è in funzione, non rimuovere il serbatoio

dell'acqua.

• Verificare che l'apparecchio sia scollegato dalla presa elettrica

prima di rimuovere il serbatoio dell'acqua.

• Non utilizzare l'apparecchio se non vi è più acqua nel

serbatoio.

• Non esporre alla luce diretta del sole, né collocare vicino a fonti di

calore.

• Verificare che il tappo del serbatoio dell'acqua sia ben chiuso.

• Non toccare il trasduttore con le mani o altri strumenti.

• Solac declina qualsiasi responsabilità per danni provocati da un

uso improprio dell’apparecchio.

b

ATTENZIONE: Non smaltire MAI l'apparecchio insieme ai

rifiuti domestici. Portarlo presso il CENTRO DI

SMALTIMENTO o di raccolta più vicino perché possa essere

smaltito adeguatamente. In questo modo si contribuirà alla

tutela dell'ambiente.

1 COMPONENTI PRINCIPALI

2 FUNZIONAMENTO E UTILIZZO

Z

Se si desidera aggiungere essenze per profumare l'ambiente

utilizzare il filtro (10).

i

Gli umidificatori domestici sono ideali per ottenere un ambiente con

un livello di umidità confortevole, tra il 40 e il 60%, poiché è in questo

intervallo che si riduce al minimo il rischio di infezioni delle vie

respiratorie.

i

Gli umidificatori a ultrasuoni producono particelle di acqua più piccole

che raggiungono più facilmente le vie respiratorie inferiori.

È per questo motivo che questo tipo di umidificatori domestici è adatto

nel trattamento dei sintomi di raffreddori e laringiti.

Tuttavia, non ne è consigliato l'uso da parte di persone affette da asma

bronchiale e allergie.

1 Staccare il serbatoio dell'acqua (2) dalla base (5). Fig. 1.

2 capovolgerlo e girare in senso antiorario il tappo che si trova sulla parte

inferiore (3). Fig. 2.

3 Riempire il serbatoio con acqua fredda (18-22ºC) di rubinetto senza

raggiungere la capacità massima.

4 Riposizionare il tappo in modo che le scanalature sul serbatoio

coincidano con le scanalature sul tappo, che andrà avvitato in senso

orario. Accertarsi che sia ben chiuso.

5 Capovolgere il serbatoio e posizionarlo sulla base, verificando che si

alloggi perfettamente.

i

Quando si riposiziona il serbatoio dell'acqua (2) sulla base, parte

dell'acqua contenuta passerà al serbatoio interno (7). Questo fa parte

del normale funzionamento dell'apparecchio e non è pericoloso.

6 Collegare l'umidificatore alla rete elettrica.

7 Ruotare il selettore di accensione/spegnimento (1) in senso orario fino

a sentire uno scatto. La spia luminosa di accensione (8) diventa verde

(Fig. 3).

8 Selezionare la quantità di vapore desiderata ruotando il selettore (1) in

senso orario per aumentarla o antiorario per ridurla.

Z

Per evitare la formazione di condensa, consigliamo di iniziare con un

flusso moderato per aumentarlo in caso di necessità.

i

Se l'acqua nel serbatoio non è sufficiente, la spia luminosa (9) diventa

rossa e l'erogazione di vapore si interrompe. In questo caso sarà

necessario spegnere l'umidificatore e riempire d’acqua il serbatoio

prima di riutilizzarlo.

9 Per interrompere l’erogazione del vapore ruotare il selettore di

accensione/spegnimento (1) in senso antiorario fino a sentire uno

scatto. La spia luminosa (8) si spegne.

10 Staccare l’umidificatore dalla rete di alimentazione e svuotare il

serbatoio dell'acqua e il serbatoio interno.

3 MANUTENZIONE E PULIZIA

Prima di eseguire attività di pulizia, spegnere l'apparecchio e togliere la

spina dalla presa elettrica.

È importante che non entri acqua nell'apparecchio. In questo caso,

prima di utilizzarlo di nuovo, portarlo presso un centro di assistenza

autorizzato.

È possibile che nel trasduttore vi siano depositi di calcare, soprattutto

se viene utilizzato in zone in cui l'acqua è particolarmente dura.

1 Per ovviare al problema, pulire il trasduttore con acqua e aceto almeno

una volta a settimana nel seguente modo:

• Inumidire un cotton fioc con aceto e strofinare il trasduttore

delicatamente fino a quando i residui di calcare siano completamente

spariti.

• Passare un panno asciutto per asciugare.

Z

Non mettere il trasduttore direttamente sotto il rubinetto.

Z

Non strofinare il trasduttore con oggetti duri o metallici.

Z

Non pulire con prodotti chimici.

2 Pulire l'interno del serbatoio dell'acqua almeno una volta a settimana

nel seguente modo:

• Riempire il serbatoio con acqua pulita, alla quale è possibile aggiungere

alcune gocce di candeggina o simile disinfettante. Chiudere bene il

serbatoio con il proprio tappo e agitare bene.

• Sciacquare a fondo.

i

Nota: l'accumulo prolungato di acqua può creare batteri e muffe

(funghi).

3 Pulire i filtri (10) e (11) una volta ogni 3 mesi di utilizzo o più spesso in

base alla qualità dell'aria e alla presenza di sporco nell'ambiente.

A questo scopo estrarre i filtri come illustrato (fig. 4), lavarli con acqua

pulita e lasciarli asciugare. Rimontare i filtri nella loro sede.

4 È possibile pulire la parte esterna dell'apparecchio con un panno

morbido leggermente umido.

Raccomandazioni

• Non lasciare ristagnare l’acqua nella base o nel serbatoio.

• Asciugare con cura tutte le parti interne dell’apparecchio, prestando

particolare attenzione al trasduttore.

• Conservare l'apparecchio in un luogo fresco e asciutto.

• Collocare l'apparecchio su una superficie orizzontale e

stabile, a circa 0,5 o 1 metro dal pavimento. Non metterlo mai

sul pavimento. Non inclinarlo. Bloccare l’apparecchio per

evitare di rovesciarlo.

• Controllare che la superficie sulla quale si installa o si colloca

l’apparecchio resista all’umidità.

• Non collocare l'uscita del vapore vicino a mobili, pareti,

finestre, televisori o a qualsiasi altro apparecchio che possa

patire l'umidità. Un uso troppo prolungato o inadeguato

dell'apparecchio può saturare l’ambiente con un eccesso di

umidità e provocare la formazione di condensa intorno

all'umidificatore.

• Non utilizzare l’apparecchio se l’umidità relativa dell’aria

supera il 55%. Controllare regolarmente con un igrometro

che l’umidità relativa dell’aria non superi questo valore.Per

ottenere un ambiente confortevole l’umidità relativa deve

essere compresa tra il 40% e il 60%.

• La temperatura ambiente raccomandata per il massimo

comfort è compresa tra 18°C e 22°C. Utilizzare l’apparecchio

in questo intervallo di temperature. Se la temperatura è

inferiore a quanto indicato, l’ambiente potrebbe non riuscire

ad assorbire l’umidità, facilitando la formazione di condensa.

• Non lasciare l'apparecchio in funzione senza controllo.

1 Selettore di accensione/

spegnimento/ Regolatore del

flusso di vapore

2 Serbatoio dell'acqua

3 Tappo del serbatoio

4 Uscita del vapore

5 Base

6 Trasduttore

7 Serbatoio interno dell'acqua

8 Spia luminosa di

funzionamento

9 Spia luminosa di serbatoio

vuoto

10 Filtro portaessenze

11 Filtro purificatore d'aria

12 Cavo di collegamento

NEDERLANDS

nl

• Lees deze gebruiksaanwijzingen helemaal door alvorens het

apparaat in gebruik te nemen.

• Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van het product.

Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plek om deze in

de toekomst na te kunnen slaan.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

• Dit apparaat mag alleen door kinderen ouder dan

acht jaar en door personen met lichamelijke,

zintuiglijke of geestelijke beperkingen, of met een

gebrek aan ervaring en kennis gebruikt worden, als

zij voor het gebruik van dit apparaat onder toezicht

staan of passende aanwijzingen hebben gekregen

voor het veilige gebruik van dit apparaat en zij de

mogelijke gevaren van dit apparaat begrijpen. Laat

kinderen nooit met dit apparaat spelen. Door de

gebruiker te verrichten reiniging en onderhoud mag

in geen geval door kinderen uitgevoerd worden als

zij daarbij niet onder toezicht staan.

• Neem voor het monteren, reinigen, verplaatsen of

vullen van het apparaat, de stekker uit het

stopcontact.

• Laat als het netsnoer beschadigd is, dit door de

fabrikant, zijn klantenservice of door vergelijkbaar

opgeleid personeel vervangen, om evt. risico’s te

vermijden.

A

Dompel dit apparaat niet in water of in andere

vloeistoffen onder en stop het evenmin in de

vaatwasser. Laat dit apparaat bij het reinigen

niet met water in aanraking komen.

• Vul het reservoir altijd met schoon water.

Aanbevolen wordt om gefilterd of gedestilleerd

water te gebruiken. Gebruik geen mineraalwater.

D O E H E T W A T E R N O O I T I N D E

VERNEVELINGSKAMER.

• Giet geen geurextract of aromatische olie in het

water. Geurextracten en aromatische oliën

vervuilen de onderdelen van de luchtbevochtiger,

waardoor het water niet correct zal verstuiven.

• Vul het reservoir niet met warm water.

• Om dit te vermijden verdient het aanbeveling de

transducer tenminste eenmaal per week met azijn

als volgt af te nemen: 3. ONDERHOUD EN

REINIGING

• Reinig het waterreservoir tenminste eenmaal per

week als volgt: 3. ONDERHOUD EN REINIGING

• Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik; niet

voor bedrijfsmatig gebruik. Elk ander gebruik dan hier vermeld kan

gevaarlijk zijn.

• Voer geen enkele wijziging of reparatie aan het apparaat uit. Bij

defecten aan het netsnoer of een ander deel van het apparaat, het

apparaat niet gebruiken maar naar een erkende technische dienst

brengen.

• Gebruik geen onderdelen of hulpstukken die niet door SOLAC

geleverd of aanbevolen zijn.

• Kijk, alvorens het apparaat op het lichtnet aan te sluiten, of het

aangegeven voltage overeenkomt met de netspanning bij u thuis.

• Trek altijd na gebruik de stekker uit het stopcontact en ook vóórdat

u onderdelen verwijdert of aanbrengt of onderhouds- of

reinigingswerkzaamheden aan het apparaat verricht. Trek de

stekker er ook bij stroomuitval uit. Wanneer u de stekker in of uit

het stopcontact doet, dient het apparaat uit te staan.

• Trek nooit aan het snoer of laat het apparaat nooit aan het snoer

hangen. Neem de stekker uit het stopcontact door aan de stekker,

nooit aan het snoer, te trekken.

• Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met scherpe

kanten of hete oppervlakken. Laat het snoer niet over de rand van

de tafel of het aanrecht hangen om te voorkomen dat kinderen

eraan trekken en het apparaat op de grond valt.

• Verwijder alle papieren of plastic zakken, kunststof plaatjes,

kaartjes en stickers die evt. aan de binnen- of buitenkant van het

apparaat aangebracht werden ter bescherming tijdens het

transport of voor reclamedoeleinden.

• Raak het apparaat niet aan met vochtige handen of met vochtige

of blote voeten wanneer het in werking is.

• Gebruik dit apparaat nooit op een natte ondergrond of buitenshuis.

• Hang niets over het apparaat zolang het aanstaat.

• Neem, als u de luchtbevochtiger niet gebruikt, de stekker uit het

stopcontact.

• Verwijder nooit het waterreservoir als het apparaat in werking is.

• Controleer of de stekker eruit is alvorens u het waterreservoir

wegneemt.

• Gebruik het apparaat niet als het water in het reservoir op is.

• Zet het apparaat niet in direct zonlicht, noch bij een warmtebron.

• Zorg ervoor dat de dop van het waterreservoir goed gesloten is.

• Raak de transducer niet met de handen of gereedschap aan.

• Solac is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt door een

oneigenlijk of onjuist gebruik van het apparaat.

b

LET OP: Wanneer u het apparaat wilt afdanken, deponeer het

dan IN GEEN GEVAL bij het huisvuil, maar breng het voor

verdere verwerking naar het dichtstbijzijnde recyclingcentrum

of vuilophaalpunt. Op deze wijze draagt u bij aan het behoud

van het milieu.

1 VOORNAAMSTE ONDERDELEN

2 WERKING EN GEBRUIK

Z

Indien u geurextracten wenst toe te voegen om de ruimte aroma te

geven, dan doet u ze in het filter (10).

i

De luchtbevochtigers voor huishoudelijk gebruik zijn ideaal om een

comfortabele luchtvochtigheid van tussen de 40% en de 60% te

verkrijgen; binnen deze waarden is het risico van luchtweginfecties

het laagste.

i

Luchtbevochtigers met ultrasone technologie produceren kleinere

waterdeeltjes in de lucht zodat het vocht gemakkelijker tot onder in de

luchtwegen komt. Dit soort luchtbevochtigers is daarom geschikt voor

de behandeling van de symptomen van gewone verkoudheid en

keelontsteking.

Het is echter niet aan te bevelen voor personen met bronchiale astma

of allergie.

1 Maak het waterreservoir (2) los van het onderstel (5). Afb. 1.

2 Draai het om en draai de dop aan de onderkant (3) linksom los. Afb. 2.

• Plaats het apparaat op een stevige ondergrond op ongeveer

0,5 a 1 meter boven de vloer. Gebruik het nooit op

vloerhoogte. Houd het nooit schuin. Zorg ervoor dat het

apparaat goed vaststaat om te voorkomen dat het omvalt.

• Verzeker u ervan dat het oppervlak waarop u het apparaat

geïnstalleerd of neergezet hebt bestand is tegen vocht.

• Plaats de neveluitgang niet dicht bij meubels, muren, ramen,

televisietoestellen of andere apparaten die door vocht

beschadigd kunnen raken. Overmatig of onjuist gebruik van

het apparaat kan leiden tot een overmaat aan vocht in de

lucht, waardoor er water (condens) kan neerslaan rond de

luchtbevochtiger.

• Gebruik het apparaat niet bij een relatieve luchtvochtigheid

van meer dan 55%. Controleer regelmatig met een

vochtmeter of de relatieve luchtvochtigheid van de omgeving

deze waarde niet overschrijdt.Een goede relatieve

luchtvochtigheid bedraagt ongeveer tussen de 40% en 60%.

• De aanbevolen omgevingstemperatuur is 18-22 ºC. Gebruik

het apparaat binnen deze temperaturen. Onder deze

temperatuur kan de omgeving geen vocht meer opnemen en

kan er gemakkelijker condensvorming ontstaan.

• Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer het

aanstaat.

1 Aan/uit-schakelaar/

Nevelregelaar

2 Waterreservoir

3 Dop waterreservoir

4 Neveluitgang

5 Onderstuk

6 Transducer

7 Intern waterreservoir

8 Aan-/uitlampje

9 Controlelampje reservoir leeg

10 Filter met geurextracten

11 Luchtzuiveringsfilter

12 Netsnoer

3 Vul het reservoir met koud kraanwater (18-22ºC) , zonder het volledig

te vullent.

4 Plaats de dop terug. Laat hierbij de uitsparingen van dop en reservoir

samenvallen en draai de dop rechtsom vast. Zorg ervoor dat hij stevig

dichtzit.

5 Draai het reservoir om en zet het zodanig op het onderstel, dat het

correct op zijn plaats valt.

i

Wanneer u het waterreservoir (2) opnieuw op het onderstel plaatst,

zal een deel van het water zich verplaatsen naar het binnenreservoir

(8). Dit hoort bij de normale werking van het apparaat en is niet

gevaarlijk.

6 Steek de stekker van de luchtbevochtiger in het stopcontact.

7 Draai de aan-/uitknop (1) rechtsom tot u een klik hoort. Het aan-/

uitlampje (9) wordt groen (afb.

3).

8 Selecteer de gewenste hoeveelheid nevel door de aan-uitknop (1)

rechtsom te draaien voor een grotere hoeveelheid of linksom voor een

kleinere hoeveelheid

Z

Wij raden u aan om met een lage vochtafgifte te beginnen, om

condensvorming te voorkomen en daarna de vochtafgifte hoger af

stellen als dat nodig is.

i

Als er niet genoeg water in het waterreservoir zit, gaat het

controlelampje (9) rood branden en stopt de verneveling. In dat geval

moet de luchtbevochtiger uitgezet worden en moet het waterreservoir

opnieuw gevuld worden alvorens het apparaat weer aan te zetten.

9 Draai de aan-/uitschakelaar (1) linksom tot u een klik hoort om het

apparaat uit te zetten. Het controlelampje (8) gaat uit.

10 Haal de stekker uit het stopcontact en leeg het waterreservoir en het

binnenreservoir.

3 ONDERHOUD EN REINIGING

Zet, vóór alle schoonmaakwerkzaamheden, het apparaat uit en

neem de stekker uit het stopcontact.

Er mag geen water in het apparaat zelf komen. Mocht dit

onverhoopt toch gebeuren, breng het dan eerst naar een erkende

technische dienst alvorens het weer te gebruiken.

1 Het kan zijn dat er zich een kalkaanslag op de transducer vormt, met

name als het leidingwater hard is. Om dit te vermijden verdient het

aanbeveling de transducer tenminste eenmaal per week met azijn als

volgt af te nemen:

• Maak een wattenstaafje in azijn nat en wrijf de transducer zacht schoon

totdat alle kalkaanslag verdwenen is.

• Verwijder met een droge doek het laatste vocht.

Z

Houd de transducer niet direct onder de kraan.

Z

Wrijf de transducer niet met een hard of metalen voorwerp.

Z

Gebruik voor het schoonmaken geen chemische producten.

2 Reinig het waterreservoir tenminste eenmaal per week als volgt:

• Vul het reservoir met schoon water, eventueel met een druppeltje

bleekwater of ontsmettingsmiddel. Sluit het reservoir goed met de dop

en schud het krachtig.

• Spoel het goed schoon.

i

Opmerking: Lang bewaard water kan bacteriën en schimmelgroei

bevorderen.

3 Reinig de filters (10) en (11) om de 3 maanden dat het apparaat gebruikt

wordt of eerder naargelang de verontreiniging in de omgeving en de

luchtkwaliteit.

Haal daarvoor de filters weg zoals getoond (afb. 4), was ze met zuiver

water en laat ze drogen. Zet de filters vervolgens terug.

4 De buitenkant van het apparaat kan met een licht vochtige doek

schoongemaakt worden.

Aanbevelingen

• Laat nooit water in het onderstel of het waterreservoir zitten.

• Droog zorgvuldig alle onderdelen aan de binnenkant van het apparaat

en let daarbij in het bijzonder op de transducer.

• Bewaar het apparaat op een droge en koele plaats.

Mod. HU1056

Humidificador de ultrasonidos
Ultrasonic humidifier
Humidificateur à ultrasons
Ultraschall-Luftbefeuchter
Humidificador de ultra-sons
Umidificatore a ultrasuoni
Ultrasone luchtbevochtiger

DESPLEGABLE_HU1056_occidentales.fm Page 2 Tuesday, April 16, 2013 2:00 PM

Advertising