Melinera Z30174A Z30174B Benutzerhandbuch

Melinera Beleuchtung

Advertising
background image

GB/IE

GB/IE

GB/IE

GB/IE

GB/IE

GB/IE

GB/IE

Service

GB
Service Great Britain
Tel.:

0871 5000 720
(0,10 GBP/Min.)

e-mail: [email protected]

IAN 66696

IE
Service Ireland
Tel:

1890 930 034
(0,08 EUR/Min. (peak)
0,06 EUR/Min. (off peak))

e-mail: [email protected]

IAN 66696



Disposal

The packaging is made entirely of

recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.

Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.

To help protect the environment, please

dispose of the product properly when
it has reached the end of its useful life
and not in the household waste. Infor-
mation on collection points and their
opening hours can be obtained from
your local authority.

Product Information:
LED Fairy Lights
Model no.:

Z30174A/Z30174B

Version:

07 / 2011

Last Information Update: 05 / 2011
Ident no.: Z30174A/Z30174B052011-FI/SE/DK

EMC

LED-valoketju



Johdanto

Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisäl-

tää tärkeitä turvallisuusohjeita sekä
käyttöä ja hävitystä koskevia ohjeita.

Tutustu ennen tuotteen käyttöä huolellisesti kaikkiin
käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Käytä tuotetta vain
kuvatulla tavalla ja ilmoitetulla käyttöalalla. Säilytä
kaikki turva- ja muut ohjeet tulevaa tarvetta varten.
Anna kaikki ohjeet mukaan, jos luovutat tuotteen
edelleen.



Määräystenmukainen käyttö

Tämä tuote soveltuu käytettäväksi sisällä ja ulkona.
Tuote on tarkoitettu käytettäväksi yksinomaan yksi-
tyistalouksissa, se ei ole tarkoitettu kaupalliseen
käyttöön. Muunlainen käyttö tai muutosten teko
tuotteeseen on määräystenvastaista ja siitä voi
seurata huomattavia riskejä kuten tapaturmavaara
ja tuotteen vaurioituminen. Valmistaja ei ota mitään

Huomautus: Valoketju

1

kytkeytyy auto-

maattisesti valomoodiin 1, kun pistät verkko-
lähteen pistorasiaan

2

.



Irrota verkkolähde pistorasiasta

2

, kun halu-

at sammuttaa valoketjun.



Puhdistus ja hoito

VARO! SÄHKÖISKUVAARA! Irrota verk-

kopistoke pistorasiasta

2

ennen töihin ryhtymistä.

VARO! SÄHKÖISKUVAARA! Sähkötur-

vallisuussyistä laitetta ei saa koskaan puhdistaa
vedellä eikä muilla nesteillä eikä missään tapauk-
sessa upottaa veteen.



Älä käytä liuotinaineita, bensiiniä tms. Laite
voi vioittua.



Käytä puhdistuksessa vain kuivaa, nukatonta
kangasta.



Mikäli sinulla on kysymyksiä tuotteen suhteen
tai olet epävarma sen käsittelyssä, ota yhteys
sähköalan liikkeeseen.



Käyttö

Huomautus: Valoketjussa

1

on kahdeksan

erilaista valomoodia.
Huomautus: Valolähteet on kytketty riviin. Jos
yksi valolähde ei toimi, voi kaikkiaan jopa 8 valo-
lähdettä lakata toimimasta.



Pistä tulojohdon pistoke jännitelähteen

2

pistorasiaan. Kierrä hattumutteri kiinni myötä-
päivään.



Kiinnitä virtalähde

2

pistorasiaan.



Valaistus on kytketty päälle.



Paina näppäintä kytkinrasiassa

3

, kun haluat

kytkeä valomoodista seuraavaan valomoodiin.
Kun olet saavuttanut valomoodin 8, valoketju

1

kytkeytyy takaisin valomoodiin 1, kun

painat näppäintä uudelleen.



Tämän valaisimen ulkopuolista johtoa ei saa
vaihtaa; jos johto on vaurioitunut, valoketju

1

on hävitettävä.



Tuote ei sisällä mitään osia, jotka käyttäjä
voisi huoltaa itse. Valolähdettä ei voida vaihtaa.



Käytä valoketjua

1

vain toimitukseen kuulu-

valla jännitelähteellä

2

(tyyppi-nro NF-

24005 IP44), muussa tapauksessa takuu
raukeaa kokonaan.



Älä milloinkaan avaa mitään sähkölaitteen
osaa äläkä pistä siihen mitään esineitä.



Suojaa verkkojohtoa teräviltä reunoilta, me-
kaaniselta rasitukselta ja kuumilta pinnoilta.



Älä kiinnitä sitä terävillä klemmareilla tai
nauloilla.



Irrota verkkopistoke pistorasiasta

2

aina

ennen asennusta, purkamista tai puhdistusta.



Älä milloinkaan kosketa valoketjun

1

verkko-

pistoketta äläkä itse valoketjua

1

märin käsin.



Valoketjua ei saa yhdistää sähköisesti toiseen
valoketjuun

1

.



Irrota valoketju

1

sähkövirrasta, jos se on

pitemmän ajan pois käytöstä (esim. lomalla).

vastuuta määräystenvastaisesta käytöstä aiheutu-
neista vahingoista.



Toimituksen sisältö

1 LED-valoketju
1 jännitelähde
1 käyttöohje



Osien kuvaus

1

LED-valoketju

2

Jännitelähde

3

Kytkinrasia



Tekniset tiedot

LED-valoketju 

1

:

Käyttöjännite:

24 V ~, 50 Hz, 4,8 W

Valolähde:

80 x 3 V , 0,02 A,
0,06 W (Valolähteitä ei voida
vaihtaa)

Suojausluokka:
Valoketju (tyyppi-nro Z30174A/Z30174B)
TÜV / GS tarkistettu.

LED väri:

Z30174A: lämpimän valkoinen

Z30174B: kylmän valkoinen

Verkkolähde 

2

:

Nimellisjännite
primääri:

230 V ~, 50 Hz

Nimellisjännite
sekundaari:

24 V ~, 210 mA

Suojausluokka:
Verkkolähde (tyyppi-nro NF-24005 IP44) ITS / GS
tarkistettu.

Turvaohjeet

Takuu ei korvaa vahinkoja, joiden syynä on tässä
käyttöohjeessa annettujen tietojen noudattamatta
jättäminen! Valmistaja ei ota vastuuta välillisistä
vahingoista! Valmistaja ei vastaa esine- tai henkilö-
vahingoista, jotka aiheutuvat tuotteen asiaankuulu-
mattomasta käsittelystä tai turvallisuusohjeiden
noudattamatta jättämisestä!



VAROLTUS!

HENGEN- JA

TAPATURMANVAARA PIK-
KULAPSILLE JA LAPSILLE! Älä

koskaan jätä lapsia pakkausmateriaalien lähei-
syyteen ilman valvontaa. Pakkausmateriaalei-
hin liittyy tukehtumisvaara. Lapset aliarvioivat
usein tuotteeseen liittyvät vaarat. Pidä lapset
aina loitolla tuotteesta.



Tämä laite ei ole lelu eikä sitä saa antaa lap-
sille. Lapset eivät ymmärrä laitteen käsittelyyn
sisältyviä vaaroja.



Lapset tai henkilöt, jotka kokemattomuutensa
tai tietämättömyytensä takia eivät ole kykene-
viä käyttämään laitetta tai joilla on fyysisiä,
sensorisia tai henkisiä vammoja, eivät saa käyt-
tää laitetta ilman valvontaa tai ilman, että hei-
dän turvallisuudestaan vastuussa oleva ihminen
on opastanut heidät laitteen käyttöön. Lapsia
on valvottava, että he eivät ala leikkiä laitteella.



Muista, että tuotteen saa asentaa ainoastaan
ammattitaitoinen henkilö.

VARO! YLIKUUMENTUMISVAARA! Älä

käytä valoketjua

1

pakkauksessa.



Säilytä valoketju

1

käytön jälkeen aina pak-

kauksessaan. Näin vältät tahattomat vauriot.



Älä vedä valoketjun

1

johdosta ja varmist-

audu, että se on asennettu niin, ettei kukaan
voi astua tai kompastua siihen.



Tuotetta voidaan käyttää kaikilla normaalisti
syttyvillä pinnoilla.



Älä kiinnitä mitään ylimääräisiä esineitä tuot-
teeseen.

Vältä sähköiskusta
aiheutuva hengenvaara!



Varmista ennen käyttöä, että käytössä oleva
verkkojännite vastaa laitteen tarvitsemaa
käyttöjännitettä (230 V ~).



Tarkista aina ennen verkkoon liittämistä, ettei
valoketjussa

1

eikä virtalähteessä

2

mah-

dollisesti ole vaurioita.



Varmistaudu, että kaikki lampun pitimet on
varustettu valonlähteellä.



Älä milloinkaan käytä valoketjua

1

, jos havait-

set siinä jotain vikoja.

duktskador. Tillverkaren ansvarar inte för skador
vilka kan härledas ur felaktig hantering.



Leveransens omfattning

1 LED-ljuskedja
1 nätdel
1 bruksanvisning



De olika delarna

1

LED-ljuskedja

2

Nätdel

3

Kopplingsbox



Tekniska data

LED-ljuskedja 

1

:

Driftsspänning:

24 V ~, 50 Hz, 4,8 W

Glödlampa:

80 x 3 V , 0,02 A, 0,06 W
(glödlampan kan inte bytas)

Skyddsklass:
Ljuskedja (modell-nr. Z30174A/Z30174B)
TÜV / GS testad.

LED-färg:

Z30174A: Varm-vit

Z30174B:

Kall-vit

Nätdel 

2

:

Märkspänning:
primär:

230 V ~, 50 Hz

Märkspänning
sekundär:

24 V ~, 210 mA

Skyddsklass:
Nätdel (modell-nr. NF-24005 IP44) ITS / GS
testad.

Säkerhetsanvisningar

Garanti gäller inte om skador uppstår, vilka kan
härledas till att bruksanvisningen inte har beaktats
Vi ansvarar inte för följdskador! Vi ansvarar inte för
person- och / eller materialskador som uppkommit
genom felaktig hantering av utrustningen eller icke
beaktande av säkerhetsanvisningarna.

LED-ljuskedja



Inledning

Bruksanvisningen är en del av den

kompletta produkten. Den innehåller
viktiga anvisningar för säkerhet, använd-

ning och avfallshantering. Läs säkerhetsanvisning-
arna och monteringsanvisningen innan du använder
produkten. Använd endast produkten i enlighet med
beskrivningen och för angivna ändamål. Förvara
alla säkerhetsinstruktioner och anvisningar för
framtida behov. Se till att bruksanvisningen alltid
finns tillgänglig även vid vidare användning av
tredje man.



Avsedd användning

Denna produkt är avsedd som inomhus- och
utomhusbruk. Produkten får endast användas inom
privata hushåll och är inte avsedd för kommersiellt
bruk. Varje annan användning eller förändrad
produkt gäller som icke avsedd användning och
kan medföra risker eller personskador och pro-

Huolto

FI
Huolto Suomi
Tel.:

010309

3582

e-mail: milomex@lidl.fi

IAN 66696



Jätehuolto

Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä

materiaaleista ja voit toimittaa sen
paikallisiin kierrätyspisteisiin.

Kysy käytöstä poistetun tuotteen hävittämistä
koskevia ohjeita kunnan / kaupunginvirastolta.

Älä hävitä käytöstä poistettua tuotetta

kotitalousjätteen mukana, vaan vie se
keräyspisteeseen. Suojelet näin luontoa.

Kuntasi / kaupunkisi ympäristöviran-
omaiset antavat lisätietoja keräyspis-
teistä ja niiden aukioloajoista.

Tuoteinfo:
LED-valoketju
Malli nro.: Z30174A/Z30174B
Versio:

07 / 2011

Tietojen tila: 05 / 2011
Tunnistenro: Z30174A/Z30174B052011-FI/SE/DK

EMC



VARNING!

RISK FÖR

LIVSFARLIGA SKADOR FÖR
SPÄDBARN OCH BARN! Låt

inte barn leka med förpackningsmaterial. Kväv-
ningsrisk föreligger vid hantering av förpack-
ningsmaterialet. Mindre barn förstår inte
farorna som lurar. Håll alltid mindre barn på
avstånd.



Denna produkt är ingen leksak och skall inte
hanteras av barn. Barn förstår inte faror som
lurar vid hantering av produkten.



Barn och personer med bristande kunskaper
eller erfarenhet samt personer med nedsatta
fysiska, motoriska hinder, handikappade per-
soner eller barn skall om möjligt inte använda
apparaten utan uppsikt eller handledning av
säkerhetsansvarig person. Barn skall hållas
under uppsikt och får absolut inte använda
apparaten som leksak.



Säkerställ att produkten endast monteras av
behörig person.

OBSERVERA! RISK FÖR ÖVERHETT-

NING! Använd inte ljuskedjan

1

när den

ligger i förpackningen.



Förvara ljuskedjan

1

i förpackningen efter

avslutad användning för att undvika eventuella
skador.



Dra inte i ljuskedjans

1

kabel och säkerställ att

den inte placeras så att snubbelrisk kan uppstå.



Lampan kan placeras på alla normalt icke
brännbara ytor.



Häng inte upp några föremål i produkten.

Undvik personskador
p.g.a. strömstötar!



Kontrollera att befintlig nätspänning överen-
stämmer med produktens driftsspänning
(230 Volt ~) innan produkten monteras och

används.



Kontrollera om ljuskedjan

1

och nätdelen

2

är skadade innan de anslutas till vägguttaget.



Kontrollera att alla lampfattningarna har en
lampa.

SE

SE

SE

SE

SE

FI

FI

FI

FI

FI

FI

FI

FI

FI

FI

GB/IE

GB/IE

GB/IE

GB/IE

connected to another light chain.



If the light chain

1

is not in use for any length

of time (e.g. holidays), disconnect them from
the power supply.



If you have any questions about the product
or are unsure about any of its aspects, please
seek the advice of an electrical equipment
specialist.



Use

Note: The light chain

1

has eight different light-

ing modes.
Note: The bulbs are connected in series. If one
bulb is defective, up to eight bulbs may not light up.



Insert the supply line plug into the socket of
the mains adapter

2

. Turn clockwise tighten

the union nut.



Plug the mains adapter

2

into the socket.



The lights are now switched on.



Press the button on the control box

3

to switch

to the next lighting mode. When you reach

lighting mode 8, the next press of the button
switches the light chain

1

back into lighting

mode 1.

Note: The light chain

1

switches automati-

cally into lighting mode 1 when the mains
adapter

2

is inserted into the mains socket.



To switch the lights off, disconnect the mains
adapter

2

from the socket.



Cleaning and care

CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK!

First remove the mains adapter

2

from the socket.

CAUTION! DANGER OF ELECTRIC

SHOCK! For reasons of electrical safety the device
must never be cleaned with water or other liquids
or immersed in water.



Do not use any solvents, petrol or similar items.
This would damage the device.



Only a dry, lint-free cloth should be used for
cleaning.



Never use the light chain

1

if you discover

that it is damaged in any way.



This light set‘s external flexible tube is non-
replaceable. Hence if it becomes damaged
you must dispose of the entire light chain

1

.



This article does not contain any parts which
can be serviced by the user. The bulbs cannot
be replaced.



Only use the light chain

1

with the supplied

mains adapter

2

for the type (Model No.

NF-24005 IP44); all warranty claims will
otherwise expire.



Never open any of the electrical parts or insert
any kind of object into them.



Protect the mains cable from sharp edges,
mechanical loads and hot surfaces.



Do not install with sharp fasteners or nails.



Always unplug the mains adapter

2

from

the socket before installation, dismantling or
cleaning.



Never touch the light chain

1

plug or the

light chain

1

itself with wet hands.



The light chain

1

must not be electrically

Do not operate the light chain

1

inside the

packaging.



After use, keep the light chain

1

in the packag-

ing to prevent unwanted damage.



Do not pull the light chain

1

cable and make

sure it is laid down properly so that no one
walks or trips over it.



The product can be used on all surfaces offi-
cially classified as being of “normal flamma-
bility“.



Do not attach any other objects to the product.

Avoid the danger of
death from electric shock!



Before use, ensure that the mains voltage
available is the same as the required operating
voltage for the device (230 V ~).



Before connecting the device to the mains
you should always check the light chain

1

and the mains adapter

2

for any damage.



Please ensure that all the bulb fitting sockets
have a bulb in them.



WARNING!

DANGER OF

DEATH AND ACCIDENTS FOR
TODDLERS AND CHILDREN!

Never leave children unsupervised with the
packaging material. The packaging material

represents a danger of suffocation. Children
frequently underestimate the dangers. Please
keep children away from the device at all times.



This device is not a toy and should not be
played by children. Children are not able to
understand the dangers that can occur when
handling this device.



Children or other individuals who do not know
or have no experience of handling this device,
or whose physical, sensory or mental abilities
are restricted, must not use the device without
supervision or instruction by an individual
responsible for their safety. Children must be
supervised in order to ensure that they do not
play with the device.



Ensure that the product is installed by suitably
experienced or qualified persons only.

CAUTION! RISK OF OVERHEATING!

LED Colour:

Z30174A: Warm white

Z30174B: Cool white

Mains adapter 

2

:

Nominal voltage
primary:

230 V ~, 50 Hz

Nominal voltage
secondary:

24 V ~, 210 mA

Protection class:
Mains adapter (Model No. NF-24005

9IP44)

ITS / GS tested

Safety Information

In the case of damage resulting from non-compliance
with these operating instructions the guarantee claim
becomes invalid! No liability is accepted for conse-
quential damage! In the case of material damage or
personal injury caused by incorrect handling or non-
compliance with the safety instructions, no liability is
accepted!

bility for loss or damage arising from improper
use.



Delivery scope

1 LED Fairy Lights
1 mains adapter
1 operating manual



Description of Parts

1

LED Fairy Lights

2

Mains adapter

3

Control Box



Technical data

LED Fairy Lights 

1

:

Operating voltage: 24 V ~, 50 Hz, 4.8 W

Bulb:

80 x 3 V , 0.02 A, 0.06 W
(bulbs are non-replaceable)

Protection class:

Light chain (Model No. Z30174A/Z30174B)
TÜV / GS tested

LED Fairy Lights



Introduction

The instructions for use are to be con-

sidered as part of the product. They con-
tain important information concerning

safety, use and disposal. Before using the product,
please familiarise yourself with all of the safety
information and instructions for use. The product
must only be used as described and for the stated
fields of application. Keep all the safety advice
and instruction in a safe place for future reference.
If you pass the product on to third parties, please
give them all of the documentation as well.



Proper use

This product is suitable for indoors and outdoor use.
This product is intended for use in private, domestic
enviroment only and not for commercial purposes.
Other uses or modification of the product shall be
considered as improper use and could lead to in-
jury or damage. The manufacturer accepts no lia-

LED FAIRY LIGHTS

Operation and Safety Notes

LED-VALOKETJU

Käyttö- ja turvallisuusohjeet

LED-LJUSKEDJA

Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

LED-LYSKÆDE

Betjenings- og sikkerhetshenvisninger

LED-LICHTERKETTE

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Z30174A
Z30174B

1

1 x

2

1 x

3

1 x

66696_mel_VDE_Weihnachts_Lichterkette_content_LB3.indd 1

30.05.11 15:12

Advertising