Consignes de sécurité importantes – Silvercrest Foot Warmer Benutzerhandbuch

Seite 12

Advertising
background image

16 FR/CH

Consignes de sécurité importantes

Uniquement utiliser ce chauffe-pieds conformé-
ment au but décrit dans ce mode d‘emploi.

Ce chauffe-pieds n‘est pas conçu pour un
usage dans des hôpitaux.

Cet chauffe-pieds n‘est pas conçu pour être utilisé
par des personnes (enfants compris) dont les
aptitudes physiques, sensorielles ou mentales
sont limitées ou manquant d‘expérience et / ou
des connaissances requises, sauf sous la sur-
veillance d‘une personne responsable de leur
sécurité.

RISQUE DE BLESSURES ! Ne
pas utiliser ce chauffe-pieds pour des
enfants en bas âge, des personnes

handicapées ou insensibles à la chaleur (par
ex. diabétiques, modifications de la peau dues
à une maladie ou zones de peau cicatrisées
dans la région d‘application, après la prise de
médicaments analgésiques ou la consommation
d‘alcool).

Les textiles utilisés pour
ce chauffe-pieds sont
conformes aux spécifi-
cations rigoureuses
écologiques humaines

de la norme Öko-Tex 100, ainsi que l‘atteste
l‘institut de recherche Hohenstein.

Ne pas utiliser le chauffe-pieds sur des parties
du corps irritées, lésées ou enflées. En cas de
doute, consulter un médecin avant l‘utilisation.

RISQUE DE BRÛLURES ! Une
application d‘une durée excessive
peut causer des brûlures de la peau.

ATTENTION ! Absolument éviter de s‘endormir
lorsque le chauffe-pieds fonctionne.

Sous certaines circonstances, les
champs électriques et magnétiques
émis par ce chauffe-pieds peuvent

affecter le fonctionnement de votre stimulateur
cardiaque. Ces champs sont cependant large-
ment inférieurs aux valeurs limites : Intensité du
champ électrique : max. 5000 V / m, intensité
du champ magnétique : max. 80 A / m intensité
du flux magnétique : max. 0,1 Milli-Tesla. Veuillez
donc vous renseigner auprès de votre médecin
et du fabricant de votre stimulateur cardiaque
avant d‘utiliser ce chauffe-pieds.

Ce chauffe-pieds ne doit jamais

– être branché sur une tension autre que celle

indiquée sur l‘appareil,

– fonctionner sans surveillance,

être allumé plié ou superposé,

– être pincé de quelque manière,

– être plié,

– être utilisé sur des animaux,

– être utilisé s‘il est humide.

Les composants électroniques de la com-
mande

2

du chauffe-pieds chauffent légère-

ment la commande lors de l‘utilisation. La com-
mande

2

ne doit donc pas être recouverte, ni

être posée sur le chauffe-pieds, lorsque celui-ci
fonctionne.

Ne pas tirer sur les câbles, ni les tordre ou les
plier.

DANGER D‘éLECTROCUTION !
Ne pas enfoncer des aiguilles ou des
objets pointus dans ce chauffe-pieds.

RISQUE DE BLESSURES ! Ce
chauffe-pieds ne doit pas être utilisé
par des enfants, sauf si la com-

mande

2

a été préréglée par les parents ou

une personne chargée de leur surveillance ou
si l‘enfant a été suffisamment instruit concernant
l‘utilisation en toute sécurité de ce chauffe-pieds.

Toujours surveiller les enfants afin d‘assurer
qu‘ils ne jouent pas avec le chauffe-pieds.

DANGER D‘éLECTROCUTION
ET DE BLESSURES !
Il convient de
vérifier fréquemment si ce chauffe-

pieds montre le moindre signe d‘usure ou d‘en-
dommagement. En présence de tels signes,
d‘endommagement du câble ou d‘utilisation
incorrecte du chauffe-pieds, il faut le renvoyer
au commerçant ou à son S.A.V. avant toute
réutilisation.

Étant donné que des outils spéciaux sont requis,
les réparations doivent uniquement être effec-
tuées par des techniciens qualifiés ou dans un
atelier agréé par le fabricant. Toute réparation
incorrecte peut être source de graves dangers
pour l‘utilisateur.

67225_silv_Fußwaermer_Content_LB1.indd 16

18.04.11 09:15

Advertising