Powerfix KH 2911 Benutzerhandbuch

Rohrreinigungswelle kh 2911, Déboucheur de canalisation kh 2911

Advertising
background image

Rohrreinigungswelle

KH 2911

Verwendungszweck

Dieses Produkt dient der chemikalien-

freien Reinigung von Abflüssen, Rohren

und anderen unzugänglichen Stellen.

Dieses Produkt ist nicht für den ge-

werblichen oder industriellen Einsatz

vorgesehen. Für Schäden, die aus nicht

bestimmungsgemäßem Gebrauch des

Gerätes resultieren, wird keine Gewähr-

leistung übernommen!

Lieferumfang

1 Rohrreinigungswelle

1 Aufbewahrungskarton

1 Bedienungsanleitung

Technische Daten

Länge:

ca. 5 m

Durchmesser:

ca. 9 mm

Sicherheitshinweise

Unfall- und

Verletzungsgefahr!

Dieses Produkt ist nicht dafür be-

stimmt, durch Personen (einschließ-

lich Kinder) mit eingeschränkten phy-

sischen, sensorischen oder geistigen

Fähigkeiten oder mangels Erfahrung

und/oder mangels Wissen benutzt

zu werden, es sei denn, sie werden

durch eine für ihre Sicherheit zu-

ständige Person beaufsichtigt oder

erhielten von ihr Anweisungen, wie

das Produkt zu benutzen ist. Kinder

sollten beaufsichtigt werden, um

sicher zu stellen, dass sie nicht mit

dem Produkt spielen.

Die Rohrreinigungswelle ist sehr flexi-

bel. Seien Sie daher vorsichtig beim

Einsatz in der Nähe von Kacheln,

Spiegeln, Fenstern und ähnlichen

zerbrechlichen Gegenständen, die

durch die Metallkralle beschädigt

werden könnten.

Achten Sie beim Zurückziehen der

Rohrreinigungswelle darauf, dass

Ihre Wohnräume nicht durch Anhaf-

tungen verschmutzt werden.

Wir empfehlen Ihnen, das Gerät

nur mit Arbeitshandschuhen und

Augenschutz zu verwenden.

Bedienung

Entnehmen Sie das Gerät aus der

>

Verpackung und entfernen Sie alle

Verpackungsmaterialien.
Kneifen Sie die Kabelbinder durch,

>

die die Rohrreinigungswelle halten.

Beachten Sie dabei, dass sich

die Welle dabei selbsttätig

entspannen wird!
Führen Sie die Welle mit der Kralle

>

voran in das zu reinigende Rohr, bis

Sie einen Widerstand bemerken.
Nun halten Sie das andere Wellen-

>

ende mit einer Hand und kurbeln

mit der anderen.
Sorgen Sie dabei für ausreichenden

>

Arbeitsdruck gegen die Engstelle,

ggf. führen Sie die Welle nach.
Ist der Widerstand überwunden,

>

spülen Sie das Rohr durch und prü-

fen die Wirkung der Reinigung.
Ist der gewünschte Effekt erreicht,

>

ziehen Sie die Rohrreinigungswelle

aus dem Rohr.

Reinigen und Wartung

Reinigen des Gerätes:

Reinigen Sie das Gerät unter laufen-

>

dem Wasser. Verwenden Sie keine

aggressiven Reinigungsmittel!
Trocknen Sie das Gerät mit einem

>

fusselfreien Tuch ab.

Das Gerät ist wartungsfrei.

Entsorgen

Werfen Sie das Gerät keinesfalls in

den normalen Hausmüll.

Entsorgen Sie das Produkt oder Teile

davon über einen zugelassenen Entsor-

gungsbetrieb oder über Ihre kommu-

nale Entsorgungseinrichtung. Beachten

Sie die aktuell geltenden Vorschriften.

Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer

Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

Führen Sie alle Verpackungsma-

terialien einer umweltgerechten

Entsorgung zu.

Importeur / Service

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY

Tel.: + 49 (0) 2327 / 30180

www.kompernass.com

Déboucheur de

canalisation KH 2911

Destination de l’appareil

Ce produit sert au nettoyage sans

produits chimiques de conduits d’éva-

cuation, de tuyaux et d’autres endroits

inaccessibles. Ce produit n’est pas

prévu pour l’exploitation commerciale

ou industrielle. Nous déclinons toute

responsabilité pour des dommages

résultant d’une utilisation non conforme

de l’appareil et la garantie est dans ce

cas suspendue !

Accessoires fournis

1 écouvillon

1 carton de rangement

1 mode d’emploi

Caractéristiques techniques

Longueur :

env. 5 m

Diamètre :

env. 9 mm

Instructions relatives à la sécurité

Risque d’accident et de

blessures !

Ce produit n’est pas prévu pour être

utilisé par des personnes ( y com-

pris des enfants ) dont les capacités

physiques, sensorielles ou mentales

ou dont le manque d’expérience

ou de connaissances les empêchent

d’assurer un usage sûr du produit,

à moins qu’ils soient surveillés ou

qu’ils aient été initiés au préalable

par les personnes responsables de

leur sécurité. Les enfants doivent

être surveillés afin d’éviter qu’ils ne

jouent avec l’appareil.

L’écouvillon est très souple. Il faut

par conséquent faire très attention

en cas d’usage à proximité de

carreaux, de miroirs, de fenêtres et

d’autres objets fragiles qui peuvent

être endommagés par le crampon

en métal.

Lors du retrait de l’écouvillon,

veillez à ne pas salir vos espaces

de vie par la projection d’adhé-

sions.

Nous vous recommandons d’utiliser

l’appareil uniquement avec des

gants de travail et une protection

oculaire.

Utilisation

Sortez l’appareil du carton d’em-

>

ballage et retirez tous les matériaux

d’emballage.
Sectionnez les câbles qui tiennent

>

l’écouvillon. Faites attention, car

l’écouvillon va se détendre de

lui-même !
Introduisez l’écouvillon avec le

>

crampon à l’avant dans le tuyau

à nettoyer jusqu’à atteindre une

certaine résistance.
Maintenez à présent l’autre extré-

>

mité de l’écouvillon avec une main

et faites tourner avec l’autre.
Veillez à cette fin à une pression

>

de travail suffisante contre l’empla-

cement rétréci, ou poussez l’écou-

villon un peu plus.
Si la résistance est surmontée,

>

rincez le tuyau et vérifiez l’effet

du nettoyage.
Si l’effet souhaité a été atteint,

>

retirez l’écouvillon du tuyau.

Nettoyage et maintenance

Nettoyage de l’appareil :

Nettoyez l’appareil à l’eau cou-

>

rante. Ne pas utiliser de produits

nettoyants agressifs !
Séchez l’appareil avec un chiffon

>

qui ne peluche pas.

L’appareil ne nécessite aucune mainte-

nance particulière.

Mise au rebut

L’appareil ne doit jamais être jeté dans

la poubelle domestique normale.

Eliminez le produit ou certaines pièces

de ce produit par le biais d’un point de

collecte agréé ou par le service d’élimi-

nation des déchets de votre commune.

Respectez la réglementation en

vigueur. En cas de doutes, contactez

votre organisation de recyclage.

Procédez à une élimination des

matériaux d’emballage respec-

tueuse de l’environnement.

Importateur/service après-vente

KOMPERNASS GMBH

BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY

Tel.: + 49 (0) 2327 / 30180

www.kompernass.com

Advertising