Powerfix Light Sensor Switch Benutzerhandbuch

Seite 2

Advertising
background image

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

GR/CY

GR/CY

GR/CY

GR/CY

GR/CY

GR/CY

GR/CY

Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als
Nachweis für den Kauf bereit.

Hersteller

Uni-Elektra GmbH
Kirchstr. 48
D-72145 Hirrlingen

Kontaktieren Sie die Servicestelle der Uni-Elektra
GmbH vor evtl. Rücksendungen. Erst nach Rück-
sprache kann das Produkt entgegengenommen
werden. Unfrei zugesandte Sendungen werden
nicht angenommen. Durch die Garantieleistung
wird die Garantiezeit von 36 Monaten weder
verlängert noch erneuert.

Serviceadresse

Uni-Elektra GmbH
Kirchstr. 48
D-72145 Hirrlingen
Tel.: +49 (0) 7478 / 91385-0
[email protected]

IAN 103041

Garantie und Service

Hinweis: Sie erhalten auf dieses Produkt ab
Kaufdatum eine Garantie von 36 Monaten. Das
Produkt wurde sorgfältig produziert und vor Aus-
lieferung gewissenhaft geprüft. Sollten sich den-
noch während der Garantiezeit Produktions- oder
Materialfehler ergeben, kontaktieren Sie bitte um-
gehend Ihren Fachhändler.

Beschädigungen durch nicht sachgemäße Hand-
habung, Nichtbeachten der Gebrauchsanleitung
oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sind
von der Garantie ausgeschlossen. Die meisten
Funktionsstörungen werden durch fehlerhafte Be-
dienung hervorgerufen. Lesen Sie deshalb beim
Auftreten einer Funktionsstörung zunächst in der
Gebrauchsanleitung nach.

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder
Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Gerät, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschut-
zes nicht in den Hausmüll, sondern

führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu.
Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten
können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung
informieren.

Fehlerbehebung

Problem: Die Leuchte schaltet sich unkontrolliert
ein bzw. aus.
Lösung: Dämmerungssensor

2

fern unnatürlicher

Lichtquellen bzw. außer Reichweite des Lichtkegels
der Leuchte positionieren.

Reinigung und Pflege

Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten

und keine Reinigungsmittel, da diese das
Gerät beschädigen.

Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit

einem weichen trockenen Tuch.

Schalten Sie die Leuchte am Ein- / Aus-Schalter

ein. Ziehen Sie ggf. die Bedienungsanleitung
Ihrer Leuchte hinzu.

Der Dämmerungssensor

2

ist aktiviert und

schaltet sich bei Abenddämmerung /
Tagesanbruch automatisch ein bzw. aus.

Hinweis: Decken Sie den Dämmerungssen-
sor

2

nicht ab.

Hinweis: Die Leuchte kann nicht am Däm-
merungsschalter ausgeschaltet werden.
Schalten Sie diese immer am Ein- / Aus-Schalter
der Leuchte aus.

Ziehen Sie den Dämmerungsschalter aus der

Schutzkontaktsteckdose, wenn Sie diesen nicht
mehr benötigen. Die Betriebsanzeige

1

erlischt.

mit Geräten, die eine höhere Wattleistung
haben.

Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker!
Integrierte Kindersicherung!

Bedienung

Hinweis: Verwenden Sie den Dämmerungs-
schalter nicht hinter Möbeln bzw. an Orten, die
vom Tageslicht eingeschränkt sind. Andernfalls ist
eine Fehlfunktion des Produkts möglich.

Stecken Sie den Dämmerungsschalter in eine

Schutzkontaktsteckdose.

Die Betriebsanzeige

1

leuchtet.

Stecken Sie den Stecker der jeweiligen

Leuchte in die Anschlussdose

3

des Dämme-

rungsschalters.

erhebliche Gefahren für den Benutzer entste-
hen. Lassen Sie Reparaturen nur von Fach-
kräften durchführen. Andernfalls entfällt die
Garantie und das Gerät kann nicht
repariert werden.

Trennen Sie für die Reinigung immer das

Gerät von der Schutzkontaktsteckdose und
alle Netzstecker vom Gerät.

Sorgen Sie immer dafür, dass das Gerät frei

zugänglich ist.

Ziehen Sie den Dämmerungsschalter bei Stö-

rungen sofort aus der Schutzkontaktsteckdose.

Verwenden Sie das Gerät nicht zusammen mit

Steckdosenleisten oder Verlängerungskabeln.

Der Dämmerungsschalter ist nur für Elektroge-

räte bis maximal 280 W geeignet. Verwen-
den Sie den Dämmerungsschalter keinesfalls

besteht die Gefahr einer mechanischen
Beschädigung.

Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit fern.

Andernfalls besteht Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag.

Setzen Sie das Gerät keiner extremen Hitze

bzw. keiner extremen Kälte aus.

Setzen Sie das Gerät keinen extremen Tem-

peraturschwankungen aus. Andernfalls besteht
die Gefahr, dass sich Kondenswasser bildet.
Warten Sie ab, bis das Gerät Zimmertempe-
ratur erreicht hat, bevor Sie es in Betrieb
nehmen.

Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät keines-

falls in Betrieb. Entsorgen Sie dieses wie im
Kapitel „Entsorgung“ angegeben.

Nehmen Sie das Gerät keinesfalls auseinander.

Durch unsachgemäße Reparaturen können

Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial
und Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren

und darüber sowie von Personen mit verringer-
ten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich-
tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge-
führt werden.

Schließen Sie das Gerät nur an geerdete

230 Volt Schutzkontaktsteckdosen an.

Stecken Sie das Gerät nicht hintereinander.

Bei aufeinander gesteckten Zwischensteckern

Leistung:

280 W

Schutzklasse:

I /

Lieferumfang

1 Dämmerungsschalter
1 Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE
UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!

LEBENS-

UND UNFALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!

Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht

von allen Leuchten mit Netzstecker geeignet. Das
Gerät darf nur in geschlossenen Räumen verwen-
det werden. Alle Veränderungen des Geräts sind
nicht bestimmungsgemäß und können erhebliche
Unfallgefahren bedeuten. Der Hersteller übernimmt
für aus bestimmungswidriger Verwendung ent-
standene Schäden keine Haftung. Dieses Gerät
ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.

Teilebeschreibung

1

Betriebsanzeige

2

Dämmerungssensor

3

Anschlussdose

Technische Daten

Modell:

A121UK

Spannung:

230 V ∼ 50 Hz

Dämmerungsschalter

Einleitung

Machen Sie sich vor der ersten Inbe-
triebnahme mit dem Gerät vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die nach-

folgende Bedienungsanleitung und die Sicher-
heitshinweise. Benutzen Sie das Gerät nur wie
beschrieben und für die angegebenen Einsatzbe-
reiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe
des Geräts an Dritte ebenfalls mit aus.

Bestimmungsgemäße

Verwendung

Dieses Gerät ist zum automatischen Ein- und Aus-
schalten bei Abenddämmerung / Tagesanbruch

IAN 103041

Σε περίπτωση ερωτήματος παρακαλείσθε να
έχετε διαθέσιμο το παραστατικό αγοράς και τον
κωδικό προϊόντος (π.χ. IAN 12345) ως αποδει-
κτικό της αγοράς σας.

Κατασκευαστής

Uni-Elektra GmbH
Kirchstr. 48
D-72145 Hirrlingen

διάρκεια μια βλάβης λειτουργίας στις οδηγίες
χρήσης.

Επικοινωνήστε με τη θέση σέρβις της GmbH πριν
από πιθ. επιστροφές. Μόνο κατόπιν συμφωνίας
μπορεί το προϊόν να παραληφθεί. Αποστολές
σταλμένες με χρέωση δεν θα γίνονται δεκτές Σε
περίπτωση απόδοσης εγγύησης ο χρόνος
εγγύησης των 36 μηνών ούτε παρατείνεται μήτε
ανανεώνεται.

Διεύθυνση σέρβις

Uni-Elektra GmbH
Kirchstr. 48
D-72145 Hirrlingen
Τηλ.: +49 (0) 7478 / 91385-0
[email protected]

Εγγύηση και σέρβις

Υπόδειξη: Για το παρόν προϊόν σάς παρέχεται
δικαίωμα εγγύησης 36 μηνών από την ημερομη-
νία αγοράς. Το προϊόν κατασκευάστηκε με φρο-
ντίδα και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την
αποστολή. Αν ωστόσο προκύψουν κατά την
διάρκεια χρόνου εγγύησης του προϊόντος ή
σφάλμα υλικού, επικοινωνήστε παρακαλούμε
αμέσως με τον προμηθευτή σας.

Από την εγγύηση αποκλείονται οι φθορές που
προκύπτουν από ακατάλληλο χειρισμό, μη τή-
ρηση των οδηγιών χρήσης ή από επεμβάσεις μη
εξουσιοδοτημένων ατόμων, καθώς και τα εξαρτή-
ματα φθοράς. Οι περισσότερες βλάβες
λειτουργίας προκαλούνται μέσω εσφαλμένης λει-
τουργίας. Διαβάστε για αυτό το λόγο κατά την

Απόρριψη

Η συσκευασία αποτελείται από υλικά
φιλικά προς το περιβάλλον υλικά, που
μπορείτε να τα πετάξετε στους τοπι-
κους χώρους ανακύκλωσης.

Δυνατότητες για απόρριψη του αχρηστεμένου
προϊόντος μπορείτε να πληροφορηθείτε στην
διοίκηση του δήμου ή της κοινότητάς σας.

Για την προστασία του περιβάλλοντος
μην απορρίπτετε την άχρηστη συσκευή
σας στα οικιακά απορρίμματα, αλλά

παραδώστε την μια αρμόζουσα απόρριψη. Για τα
σημεία συλλογής και τις ώρες λειτουργίας τους
απευθυνθείτε στις αρμόδιες υπηρεσίες.

Αντιμετώπιση σφαλμάτων

Πρόβλημα: Το φωτιστικό ενεργοποιείται ή
απενεργοποιείται ανεξελέγκτα.
Λύση: Τοποθετήστε τον αισθήτήρα σούρουπου

2

μακριά από μη-φυσικές πηγές φωτός ή εκτός

εμβέλειας του κώνου φωτός.

Καθαρισμός και φροντίδα

Απαγορεύεται αυστηρά η χρήση υγρών και

καθαριστικών μέσων, επειδή αυτά φθείρουν
τη συσκευή.

Καθαρίζετε τη συσκευή μόνο εξωτερικά με

μαλακό και στεγνό πανί.

Ενεργοποιήστε το φωτιστικό στον διακόπτη

Εντός /εκτός. Έχετε εύκαιρες εν ανάγκη τις
οδηγίες χρήσης του φωτιστικού σας.

Ο αισθητήρας σούρουπου

2

είναι ενεργο-

ποιημένος και ενεργοποιείται ή απενεργοποι-
είται κατά το σούρουπο/αυγή αυτόματα.

Υπόδειξη: Μην καλύπτετε τον αισθητήρα
σούρουπου

2

.

Υπόδειξη: Το φωτιστικό δεν μπορεί να
απενεργοποιηθεί στον διακόπτη σούρουπου.
Απενεργοποιήστε τα αυτά πάντα στον διακό-
πτη εντός /εκτός του φωτιστικού.

Τραβήξτε τον διακόπτη σούρουπου σε από

την πρίζα προστασίας επαφής, όταν δεν τον
χρειάζεστε πλέον. Η ένδειξη

1

λειτουργίας

σβήνει.

Χωρίς τάση μόνο με τραβηγμένο το φις από

την πρίζα!

Ενσωματωμένη παιδική ασφάλεια!

Λειτουργία

Υπόδειξη: Μην χρησιμοποιείτε τον διακόπτη
σούρουπου πίσω από έπιπλα ή σε χώρους, οι
οποίοι είναι περιορισμένοι από φως ημέρας.
Διαφορετικά είναι πιθανή μια ελαττωματική
λειτουργία του προϊόντος.

Εισάγετε τον διακόπτη σούρουπου σε μια

πρίζα προστασίας επαφής.

Η ένδειξη λειτουργίας

1

ανάβει.

Εισάγετε τον ρευματολήπτη του εκάστοτε

φωτιστικού στην πρίζα σύνδεση

3

του

διακόπτη σούρουπου.


Uni-Elektra GmbH
Kirchstr. 48
72145 Hirrlingen

Deutschland


Last Information Update · Έκδοση
των πληροφοριών · Stand
der Informationen: 09 / 2014
Ident.-No.: 10250-2092014-CY

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: