Multi-Contact MA003 Benutzerhandbuch

Seite 5

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

5 / 8

13

15

14

1) Insulating sleeve
2) Protecting washer (for 10mm Ø only)
3) Contact insert
4) Rubber sleeve (housing)
5) Flange plate
6) Gasket
7) Panel, wall
8) Protecting cover

Montage der Schutzkappe

Protective cap mounting

(ill. 13)
DBT-W/KBT,
Bestell-Nr.: 15.5010,
DST-W/KST,
Bestell-Nr. 15.5026
Mit Hilfe einer Rund-schnur können
die Schutzkappen unverlier-bar an den
Gummitüllen der Steckverbindung
oder am Befestigungsfl ansch HD-W
befestigt werden.

(ill. 13)
DBT-W/KBT,
Order No.: 15.5010,
DST-W/KST,
Order No.: 15.5026
A cord can be used to attach the cap
to the connector‘s rubber sleeve or to
mounting fl ange HD-W to keep it from
getting lost.

Montage der Halteplatte
HD-W

Mounting plate HD-W

(ill. 14)
Halteplatte mit Dichtung HD-W,
Bestell-Nr.: 15.5000.

(ill. 14)
Mounting plate with gasket HD-W,
Order No.: 15.5000.

- Bohrungen gemäss Bohrplan aus-
führen (ill. 15).

- Halteplatte mit Form-dichtung an-
schrauben.

- Leitung durch die Zentralbohrung
ziehen und auf Länge L abisolieren
(siehe Tab.2).

- Gummitülle auf die Lei-tung schie-
ben und in der Halte-platte verrasten.

- Kontakteinsatz ancrimpen.

- Einsatz an der Leitung in die Tülle
ziehen bis sie fest einrastet.

- Drill holes to suit layout (ill. 15).

- Screw on mounting plate with
gasket.

- Draw conductor through centre hole
and strip to length L (see Tab.2).

- Shift rubber sleeve over conductor
and snap it into mounting plate

- Crimp on the contact insert.

- Pull insert on conductor into sleeve
until it enga-ges solidly.

1) Isolierhülse
2) Abdekscheibe (nur für 10mm)
3) Kontakteinsatz
4) Tülle
5) Halteplatte
6) Dichtung
7) Frontplatte, Wand
8) Schutzkappe

Advertising