Multi-Contact MA086 Benutzerhandbuch

Seite 4

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

4 / 4

www.multi-contact.com

>2mm

1 2

5

6

7

3

K

1 2 4 5 6

8

Montage G-GSR5/... mit
Crimpanschluss

Assembly G-GSR5/... with
crimp termination

(ill. 5)
Leitung mit allen Einzeldrähten in
die Crimphülse einführen bis zum
Anschlag.
Die Leitung muss im Sichtloch (A)
sichtbar sein.

(ill. 5)
Insert all wires into the crimping
sleeve until it engages.
Wires must be visible in the sight hole
(A).

(ill. 6)
Crimphülse crimpen mit Crimpzange
M-PZ-T2600 und dem richtigen Ein-
satz (siehe Tab. 1, Seite 3).
Anzahl Crimpstellen beachten!

Hinweis:
gilt für Kabel Klasse 6.

MC empfi ehlt pro Crimpstelle 3 mal
zu Crimpen, d.h. jeweils nach einer
Crimpung die Crimphülse um 60° zu
drehen.

(ill. 6)
Crimp the crimp sleeve with the
crimping pliers M-PZ-T2600 and the
correct insert (see Tab. 1, page 3).
Observe number of crimping points!

Note:
applies to cable class 6. MC

recommends crimping 3 times per
crimping point, i.e. rotating the crimp
sleeve by 60° after each crimping
operation.

(ill. 7)
Crimpung anhand des Prüfmasses X
kontrollieren (siehe Tab. 1, Seite 3).

Hinweis:
Beachten Sie auch die Anleitung

MA226. Leitung nicht anlöten oder
anschweissen!

(ill. 7)
Check crimping according to control
dimension X (see Tab. 1, page 3).

Note:
Observe also the operating instruc-

tions MA226. Do not solder or weld
the cable!

Montage G-GSR5/B-M10x50
mit Schraubanschluss

Assembly G-GSR5/B-M10x50
with screw termination

(ill. 8)
Mutter (1) und Unterlagscheibe (2)
an Gewinde von Gabelstecker (3)
montieren.
Kabelschuh (K) mit konfektionierter
Leitung aufstecken. Unterlagscheibe
(4), Federscheibe (5) und Mutter (6)
montieren.
Mutter (6) mit Drehmomentschlüs-
sel SW17 anziehen und dabei mit
Gabelschlüssel SW17 und Mutter (1)
kontern.
Anzugsdrehmoment: 10Nm.

(ill. 8)
Assemble nut (1) and washer (2) onto
thread of fork plug (3).
Mount assembled cable and cable lug
(K) with cable mounted. Assemble
washer (4), lock washer (5) and nut
(6).
Tighten nut (6) with the torque span-
ner 17mm A/F and counter nut (1)
with the open-end spanner 17mm A/F.
Tightening torque: 10Nm

Hersteller/Producer:
Multi-Contact AG
Stockbrunnenrain 8
CH – 4123 Allschwil
Tel.

+41/61/306 55 55

Fax

+41/61/306 55 56

mail

[email protected]

www.multi-contact.com

© b

y

Multi-Contact A

G, Switz

erland – MA086 – 12.2011, Inde

x a

, Global Communications – Änderungen v

orbehalten / Subject to alterations

A

Advertising