Multi-Contact MA269 Benutzerhandbuch

Seite 5

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

5 / 8

10

11

12

13

Flachbandleiter kontaktieren

Connecting the ribbon con-
ductors

Option 1: Flachbandleiter
anschweissen

Option 1: Welding on the
ribbon conductors

(ill. 10 + 11)

Der Flachbandleiter wird mittels einer

Schweisszange an das Kontaktteil

geschweisst�

Schweissparameter sind entspre-

chend der Leiterbändchendicke

anzupassen und durch Versuche zu

verifizieren.

Entsprechende Kontaktdaten zu

Schweissspezialisten können auf An-

frage zur Verfügung gestellt werden�

(ill. 10 + 11)

The ribbon conductor is welded onto

the contact part by means of welding

tongs�

Welding parameters must adapted to

the thickness of the ribbon conductors

and verified by tests.

Contact details of welding specialists

can be supplied on request�

Option 2: Klemmen der Flach-
bandleiter

Option 2: Connecting the
ribbon conductors by spring
clips

(ill. 12)

Benötigtes Zubehör

Klemmfeder

Mit dieser Klemmfeder können Flach-

bandleiter mit einer Dimensionierung

von (bxd) 3 mm-8 mm x 0,15 mm -

0,5 mm angeschlossen werden�

(ill. 12)

Parts required

Spring clips

With these spring clips it is possible to

connect ribbon conductors with a di-

mension range of (wxh) 3 mm - 8 mm

x 0,15 mm - 0,5 mm

(ill. 13)

Legen Sie die Flachbandleiter über die

Anschlussfahne und drücken Sie mit

Hilfe einer Flachzange das Leiterbänd-

chen fest an den Kontakt�

Das Leiterbändchen sollte dann wie in

ill� 13 gezeigt so eng wie möglich am

Kontakt anliegen�

(ill. 13)

Lay the ribbon conductors over the

contact tag and use flat-nosed pliers

to press the conductor firmly on to the

contact� The conductor should then

lie as closely as possible against the

contact, as shown in ill� 13�

Advertising