Multi-Contact MA117 Benutzerhandbuch

Seite 4

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

8

3

11

10

9

Hersteller/Producer:
Multi-Contact AG
Stockbrunnenrain 8
CH – 4123 Allschwil
Tel.

+41/61/306 55 55

Fax

+41/61/306 55 56

mail

[email protected]

www.multi-contact.com

© b

y

Multi-Contact A

G, Switz

erland – MA117 – 02.2013, Inde

x d

, Global Communications – Änderungen v

orbehalten / Subject to alterations

Montage

Assembly

(ill. 8)
Leitung 2 in Buchse 3 löten. Max.
Löttemperatur: +350°C.

(ill. 8)
Solder cable 2 in socket 3. Solder
temp. + 350° C max.

Buchse und Lötstelle müssen frei von
austretendem Lötzinn sein.

Socket and solder area should be free
from excess solder.

Hinweis:
Ein fi xierter, federnder Stecker

Ø 4mm hält die Buchse 3 beim Löten
fest.

Note:
For soldering purposes a fi xed,

spring loaded plug Ø 4mm can be
used to hold the socket 3 in position.

(ill. 9)
Zur Verbesserung der Gleitfähigkeit
den Buchsenkörperbereich mit Kon-
taktspray einsprühen.

(ill. 9)
To improve the sliding effect a contact
spray can be used.

(ill. 10)
Hilfswerkzeug A-410L/B fi xieren und
die Buchse 3 an der Leitung 2 in die
Knüpftülle 1 ziehen und gleichzeitig
von vorne nachstossen, bis zum spür-
baren Anschlag.

(ill. 10)
Fix auxiliary tool A-410L/B into posi-
tion. Pull cable 2 through the insulator
1 and at the same time push-in socket
3 to its end position.

(ill. 11)
Die Verlängerungsleitung ist einsatz-
bereit.

(ill. 11)
The extension lead is now ready for
use.

Advertising