Ersatzteilbestellung – Kettler 07426-600 Benutzerhandbuch

Seite 13

Advertising
background image

42

rio nonchè il numero di serie dell’apparecchio.

– PL – Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać komplet-

ny numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii
urządzenia.

– CZ – Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží,

číslo náhradního dílu, potřebný počet kusů a sériové číslo
přístroje.

– P – Ao encomendar peças sobressalentes, por favor indique o nú-

mero completo do artigo, o número da peça sobressalente, o
número de unidades necessárias e o número de série do aparel-
ho.

– DK – Ved bestilling af reservedele skal du altid opgive det fuldstændi-

ge artikelnummer, nummeret på reservedelen, det ønskede antal
og maskinens serienummer (se Håndtering).

– RO – La comandarea pieselor de schimb indicaţi numărul complet al

articolului, numărul piesei de schimb, numărul de bucăţi necesa-
re şi seria aparatului.

– D – Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti-

kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und
die Seriennummer des Gerätes an.

– GB – When ordering spare parts, always state the full article number,

spare-part number, the quantity required and theS/N of the pro-
duct.

– F – En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions

de mentionner la référence article, le numéro de pièce de re-
change, la quantité demandée et le numéro de série de l’appa-
reil.

– NL – Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti-

kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het
serienummer van het apparaat.

– E – Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com-

pleto del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unida-
des solicitadas y el número de serie del aparato.

– I – Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume-

ro di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessa-

Ersatzteilbestellung

– GB – Spare parts order

– F – Commande de pièces de rechange

– NL – Bestelling van reserveonderdelen

– E – Pedido de recambios

– I – Ordine di pezzi di ricambio

– PL – Zamówiene części zamiennych

– CZ – Objednání náhradních dílů

– P – Encomenda de peças sobressalentes

– DK – Bestilling af reservedele

– RO – Comandarea pieselor de schimb

– D – Beispiel Typenschild - Seriennummer

– GB – Example Type label - Serial number

– F – Example Plaque signalétique - Numèro

de serie

– NL – Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennum-

mer

– E – Ejemplo Placa identificativa - Número de

serie

– I – Esempio Targhetta tecnica - Numero di

serie

– PL – Przyklady Tabliczka identyfikacyjna - Nu-

mer serii

– CZ – Přiklad typového štítku – sériové číslo

– P – Exemplo placa de características - núme-

ro de série

– DK – Eksempel type label – serienummer

– RO – Exemplu plăcuţa de fabricaţie - seria

Advertising