Candy LBCL2087-85S Benutzerhandbuch

Seite 36

Advertising
background image

70

CHAPITRE 13

ANOMALIE

Si le mauvais fonctionnement persiste, adressez-vous au Centre d’Assistance Technique Candy; communiquez
le nom du modèle indiqué sur la plaquette se trouvant sur la carrosserie à l’intérieur du hublot ou sur le bulletin
de garantie.
En indiquant ces informations vous obtiendrez une intervention plus rapide et efficace.
1 L’utilisation des produits écologiques sans phosphates peut produire les effets suivants:
- L’eau de vidange du rinçage est trouble à cause de zéolites en suspension; l’efficacité du rinçage n’est

absolument pas compromis;

- Présence de poudre blanche (zéolites) sur le linge à la fin du lavage: cette poudre ne pénètre pas dans le

tissu et n’en altère pas la couleur;

- présence de mousse dans l’eau du dernier rinçage: elle ne signifie pas pour autant un mauvais rinçage;
- Les tensioactifs anioniques de la formule des produits pour machines à laver, s’enlèvent difficilement du linge

et, même en toute petite quantité, ils peuvent provoquer d’importants phénomènes de formation de mousse;

- L’exécution d’autres cycles de rinçage, en de tels cas, n’apporte aucun avantage.
2 Avant d’appeler le Centre d’Assistance technique Candy, si votre machine ne fonctionne pas, effectuer les

contrôles susmentionnés.

NOTE:
LA MACHINE EST DOTEE D’UN DISPOSITIF ELECTRONIQUE QUI EMPECHE LE DÉPART DE
L’ESSORAGE SI LES CHARGES SONT MAL REPARTIES ET LIMITE LES VIBRATIONS ET LE BRUIT DURANT
LE LAVAGE.

1. Aucun

fonctionnement
sur n’importe quel
programme

2. Absence

d’alimentation
d’eau

3. L’eau n’est pas

évacuèe

4. Présence d’eau sur

le sol tout autour
de la machine

5. La machine

n’essore pas

6. De fortes vibrations

pendant la phase
de centrifugation

La fiche n’est pas introduite dans la
prise de courant

L’interrupteur géneral n’est pas branché

L’énergie électrique est coupée

Les valves de l’installation électrique
sont défectueuses

Portillon ouvert

Voir cause 1

Robinet de l’eau fermé

Programmateur mal positionné

Tuyau de vidange plié

Présence de corps étrangers dans le
filtre

Fuite du joint se trouvant entre le robinet
et le tuyau de remplissage

La machine n’a pas encore évacué
l’eau

La fonction “suppression d’essorage” est
introduite (exclusivement sur certains
modèles)

La machine n’est pas à niveau

Les étriers de transport n’ont pas été
enlevés

La charge de linge n’est pas répartie
de façon uniforme

Brancher la fiche

Brancher l’interrupteur général

Contróler

Contróler

Fermer le portillon

Contróler

Ouvrir le robinet d’alimentation d’eau

Positionner correctement le timer

Redresser le tuyau de vidange

Inspecter le filtre

Remplacer le joint et serrer à fond le
tube sur le robinet

Attendre quelques minutes et la
machine évacuera l’eau

Relever la touche “exclusion
centrifugation”

Régler les pieds

Enlever les étriers de transport

Répartir le linge de façon uniforme

CAUSE

REMEDE

FR

71

R

RO

OZ

ZD

DZ

ZIIA

Д 1

13

3

PL

U

US

STTE

ER

RK

KA

A

Jeéli usterka nie znika skontaktuj sië z serwisem technicznym firmy Candy. Aby uzyskaç odpowiedniå i szybkå
usäugë podaj model pralki. który moãesz odczytaç z tabliczki umieszczonej w otworze drzwiczek, lub na karcie
gwarancyjnej.

U

Uw

wa

ag

ga

a::

1

1.. U

Uããy

yc

ciie

e p

prrzzy

yjja

azzn

ny

yc

ch

h d

dlla

a éérro

od

do

ow

wiissk

ka

a p

prro

osszzk

ów

w d

do

o p

prra

an

niia

a p

po

ozzb

ba

aw

wiio

on

ny

yc

ch

h ffo

ossffo

orra

an

ów

w m

mo

oããe

e d

da

з n

na

assttë

ëp

pu

ujjå

åc

cy

y

e

effe

ek

ktt::

-- W

Wo

od

da

a zz p

pääu

uk

ka

an

niia

a m

mo

oããe

e b

by

з m

ëttn

na

a zz u

uw

wa

ag

gii n

na

a o

ob

be

ec

cn

no

oééç

ç zza

aw

wiie

essiin

ny

y zze

eo

olliittó

ów

w.. N

Niie

e w

wp

pääy

yw

wa

a tto

o n

na

a ssk

ku

utte

ec

czzn

no

oééç

ç

ssa

am

me

eg

go

o p

pääu

uk

ka

an

niia

a..

-- O

Ob

be

ec

cn

no

oééç

ç b

biia

aääe

eg

go

o p

prro

osszzk

ku

u ((zze

eo

olliittó

ów

w)) n

na

a p

prra

an

niiu

u p

po

o zza

ak

ko

ñc

czze

en

niiu

u c

cy

yk

kllu

u.. N

Niie

e p

prrzzy

yc

czze

ep

piia

a ssiië

ë o

on

n d

do

o m

ma

atte

erriia

aääu

u,,

a

an

nii n

niie

e w

wp

pääy

yw

wa

a n

na

a k

ko

ollo

orr..

-- O

Ob

be

ec

cn

no

oééç

ç p

piia

an

ny

y w

w w

wo

od

dzziie

e zz o

osstta

attn

niie

eg

go

o p

pääu

uk

ka

an

niia

a,, c

co

o n

niie

e m

mu

ussii o

ozzn

na

ac

czza

з zzääe

eg

go

o p

pääu

uk

ka

an

niia

a..

-- N

Niie

ejjo

on

no

ow

we

e p

po

ow

wiie

errzzc

ch

hn

niio

ow

wo

o--c

czzy

yn

nn

ne

e ssu

ub

bsstta

an

nc

cjje

e o

ob

be

ec

cn

ne

e w

w ssk

kääa

ad

dzziie

e p

prro

osszzk

ów

w d

do

o p

prra

an

na

a ssе

е c

czzë

ësstto

o ttrru

ud

dn

ne

e d

do

o

u

ussu

un

niië

ëc

ciia

a zz p

prra

an

niia

a ii n

na

aw

we

ett w

w m

ma

aääy

yc

ch

h iillo

oééc

ciia

ac

ch

h m

mo

og

е p

po

ow

wo

od

do

ow

wa

з p

po

ow

wsstta

aw

wa

an

niie

e p

piia

an

ny

y..

-- W

W tta

ak

kiim

m p

prrzzy

yp

pa

ad

dk

ku

u d

do

od

da

attk

ko

ow

we

e p

pääu

uk

ka

an

niie

e n

niie

e jje

esstt u

uzza

assa

ad

dn

niio

on

ne

e..

2

2.. J

Je

eééllii TTw

wo

ojja

a p

prra

allk

ka

a p

prrzze

esstta

an

niie

e d

dzziia

aääa

з,, p

prrzze

ed

d zzw

wrró

óc

ce

en

niie

em

m ssiië

ë d

do

o sse

errw

wiissu

u C

Ca

an

nd

dy

y w

wy

yk

ko

on

na

ajj p

po

ow

wy

yããsszze

e

ssp

prra

aw

wd

dzziia

an

ny

y..

1. Pralka nie dziaäa

na ãadnym
programie

2. Pralka nie nabiera

wody.

3. Pralka nie usuwa

wody.

4. Woda na

podäodze wokóä
pralki.

5. Nie dziaäa wirówka.

6. W czasie

wirowania
odczuwalne
znaczne wibracje.

Kabel zasilajåcy nie podäåczony do
sieci

Wäåcznik nie zostaä wciéniëty

Brak zasilania

Przepalony bezpiecznik sieciowy.

Drzwiczki pralki otwarte

Patrz przyczynë 1.

Kran doprowadzajåcy wodë zakrëcony.

Pokrëtäo programatora ãle ustawione.

Zagiëty wåã odprowadzajåcy wodë.

Kawaäek materiaäu blokuje filtr.

Wyciek ze zäåcza kranu z wëãem
doprowadzajåcym wodë.

Pralka nie wylaäa jeszcze wody.

Ustawienie „bez wirówki” (niektóre
modele)

Pralka nie zostaäa dokäadnie
wypoziomowana.

Nie zostaäy zdjëte klamry transportowe.

Ãle rozäoãony äadunek bëbna.

Wäóã wtyczkë do gniazdka

Wciénij wäåcznik

Sprawdã sieç

Sprawdã bezpiecznik

Zamknij drzwiczki

Sprawdã

Odkrëç kran.

Ustaw prawidäowo pokrëtäo.

Wyprostuj wåz.

Sprawdã filtr.

Przesuñ pralkë i zaciénij wåã na kranie.

Zaczekaj kilka minut, aã pralka wyleje
wodë.

Przestaw program na wirówkë.

Wyreguluj specjalne nóãki.

Zdejmij klamry.

Rozäóã równomiernie pranie w bëbnie.

P

PR

RZ

ZY

YC

CZ

ZY

YN

NA

A

S

SP

PO

OS

ÓB

B U

US

SU

UN

NIIË

ËC

CIIA

A

LLO

OK

KA

ALLIIZ

ZA

AC

CJ

JA

A U

US

STTE

ER

RE

EK

K

U

UW

WA

AG

GA

A

P

PR

RA

ALLK

KA

A W

WY

YP

PO

OS

SA

ÃO

ON

NA

A J

JE

ES

STT W

W E

ELLE

EK

KTTR

RO

ON

NIIC

CZ

ZN

NY

Y U

UK

ÄA

AD

D K

KO

ON

NTTR

RO

OLLII P

PR

ËD

DK

KO

ÉC

CII W

WIIR

RO

OW

WA

AN

NIIA

A

Z

ZA

AP

PO

OB

BIIE

EG

GA

AJ

ÅC

CY

Y N

NIIE

E R

RÓW

WN

NO

OM

MIIE

ER

RN

NE

EM

MU

U R

RO

OZ

ÄO

Г E

EN

NIIU

U S

SIIË

Ë B

BIIE

ELLIIZ

ZN

NY

Y W

W B

ËB

BN

NIIE

E.. D

DZ

ZIIË

ËK

KII TTE

EM

MU

U

Z

ZM

MN

NIIE

EJ

JS

SZ

ZA

A S

SIIË

Ë G

ÄO

ÉN

NO

ЙЗ

З II W

WIIB

BR

RA

AC

CJ

JE

E P

PR

RA

ALLK

KII A

A W

W K

KO

ON

NS

SE

EK

KW

WE

EN

NC

CJ

JII W

WY

YD

ÄU

ÃA

A J

JE

EJ

J

Ã

ÃY

YW

WO

OTTN

NO

ЙЗ

З..

Advertising