Hilfetexte, S. 49 – Yamaha PF-1000 Benutzerhandbuch
Seite 49

Grundfunktionen – Organisation Ihrer Daten
49
PF-1000
Die Hilfetexte bieten Ihnen Erklärungen und Beschreibungen aller wichtigen Funktionen und Merkmale des PF-1000.
Hilfetexte
MASTER VOLUME
MIN
MAX
METRONOME
STYLE CONTROL
START/STOP
FADE IN/OUT
POP & ROCK
BREAK
INTRO
ENDING/rit.
SYNC.STOP
SYNC.START
TOP
REC
NEW SONG
SYNC.START
EXTRA TRACKS TRACK2
STYLE
L
TRACK1
R
START/STOP
START/STOP
REW
FF
REPEAT
DEMO
HELP
FUNCTION
E
D
C
B
A
J
I
H
G
F
SOUND
CREATOR
DIGITAL
RECORDING
DIRECT
ACCESS
BALANCE
CHANNEL
ON/OFF
PART
PART
MIXING
CONSOLE
LCD
CONTRAST
A
ACMP
AUTO FILL IN
OTS LINK
B
MAIN
C
TAP TEMPO
EXIT
DATA ENTRY
ENTER
ON/OFF
LAYER
BACK
LEFT
NEXT
MUSIC
FINDER
RESET
RESET
POP BALLADS
DANCE
SWING & JAZZ
R & B
COUNTRY
LATIN
WALTZ
BALLROOM
PIANIST
USER
4
3
2
1
4
3
2
1
FREEZE
USER
XG
SYNTH.
CHOIR & PAD
BRASS
WOODWIND
STRINGS
LEFT HOLD
MONO
ECHO
HARMONY/
REVERB
PIANO &
ORGAN &
DSP
VARIATION
BASS
GUITAR
PERCUSSION
HARPSI.
E.PIANO
ACCORDION
8
MEMORY
7
6
5
MARCH &
WORLD
TEMPO
TRANSPOSE
STYLE
SONG
MENU
DIGITAL
STUDIO
2
3
1
5
6
7
8
4
VOICE
PART
PIANO
VOICE
REGISTRATION MEMORY
VOICE EFFECT
ONE TOUCH SETTING
D
HELP
EXIT
DEMO
HELP
FUNCTION
MENU
2
-1
Wählen Sie das gewün-
schte Hilfethema.
2
-2
Rufen Sie das
Thema auf.
Wählen Sie die Sprache aus, falls nötig. Die hier ausgewählte
Sprache wird auch für die verschiedenen „Meldungen“ benutzt,
die während der Bedienung angezeigt werden.
Hilfetexte können in einer der fol-
genden Sprachen angezeigt wer-
den:
ENGLISH
JAPANESE
GERMAN
FRENCH
SPANISH
ITALIAN
3
Drücken Sie
hier, um zur
vorigen Seite
zurückzukehren.
E
ND
1
Die Sprache kann im FUNCTION-
Display „LANGUAGE“ (
ausgewählt werden.
HINWEIS
2
HINWEIS
Wenn der Parameter Language
(Sprache) zunächst auf „JAPA-
NESE“ eingestellt war, und Sie ihn
auf eine der westlichen Sprachen
ändern, werden einige Zeichen
(Kanji und Kana) des Dateinamens
in Zeichen der ausgewählten
Sprache geändert. Im umgeke-
hrten Falle werden spezielle
Zeichen und Buchstaben der west-
lichen Sprachen in normale
Zeichen geändert. Außerdem wird
der Text von Daten auf Disketten
derart geändert, daß die Zeichen
nicht vom Instrument gelesen wer-
den können.
Beachten Sie, daß ähnliche Pro-
bleme auftauchen können, wenn
Sie versuchen, auf Dateien zuzu-
greifen, die auf einem Computer
mit einem anderssprachigen
Betriebssystem erstellt oder bear-
beitet wurden. Seien Sie also vor-
sichtig mit dem Umschalten
zwischen den Sprachen – Sie ris-
kieren dadurch, nicht korrekt auf
Daten zugreifen zu können.
HINWEIS
DATA ENTRY
ENTER
BACK
NEXT
Hiermit können Sie
die verschiedenen
Seiten aufrufen.
Hilfetexte besitzen auch Querverweise zu den genauen
Beschreibungen oder der Anzeige der aktuellen Einstellungen
zum ausgewählten Thema. Wählen Sie einfach das unter-
strichene Wort (mit dem Datenrad [DATA ENTRY]), und
drücken Sie die Taste [ENTER], um zur genauen Besch-
reibung oder zur Anzeige der aktuellen Einstellungen zum
ausgewählten Thema zu springen.
2
3
1
5
6
7
8
4