Extron Electronics FBI 100 Benutzerhandbuch

Fbi 100, Quick start guide, Fcc class a notice

Advertising
background image

FBI 100 • Quick Start Guide

FBI 100 • Quick Start Guide

3

2

© 2005 Extron Electronics. All rights reserved.

Extron Electronics, USA

1230 South Lewis Street
Anaheim, CA 92805
USA
714.491.1500
Fax 714.491.1517

Extron Electronics, Europe

Beeldschermweg 6C
3821 AH Amersfoort
The Netherlands
+31.33.453.4040
Fax +31.33.453.4050

Extron Electronics, Asia

135 Joo Seng Road, #04-01
PM Industrial Building
Singapore 368363
+65.6383.4400
Fax +65.6383.4664

Extron Electronics, Japan

Kyodo Building
16 Ichibancho
Chiyoda-ku, Tokyo 102-0082 Japan
+81.3.3511.7655
Fax +81.3.3511.7656

www.extron.com

Quick Start Guide

Feedback Isolator

FBI 100

68-1091-01 Rev. A

06 05

This symbol is intended to alert the user of important operating

and maintenance (servicing) instructions in the literature

provided with the equipment.

This symbol is intended to alert the user of the presence of

uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure

that may present a risk of electric shock.

Caution

Read

Instructions •

Read and understand all safety and operating

instructions before using the equipment.

Retain Instructions •

The safety instructions should be kept for future

reference.

Follow Warnings •

Follow all warnings and instructions marked on the

equipment or in the user information.

Avoid Attachments •

Do not use tools or attachments that are not

recommended by the equipment manufacturer because they may be

hazardous.

Wa

rning

Power sources •

This equipment should be operated only from the power source

indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main

power system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is

a safety feature, do not attempt to bypass or disable it.

Power disconnection •

To remove power from the equipment safely, remove all

power cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if

detachable), or from the power source receptacle (wall plug).

Power cord protection •

Power cords should be routed so that they are not likely to

be stepped on or pinched by items placed upon or against them.

Servicing •

Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-

serviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service

this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to

dangerous voltage or other hazards.

Slots and openings •

If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are

provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings

must never be blocked by other objects.

Lithium battery •

There is a danger of explosion if battery is incorrectly replaced.

Replace it only with the same or equivalent type recommended by the

manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's

instructions.

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la

documentation fournie avec le matériel contient des

instructions importantes concernant l’exploitation

et la maintenance (réparation).

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence

dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses

non isolées posant des risques d’électrocution.

Attention

Lire les instructions•

Prendre connaissance de toutes les consignes de

sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.

Conserver les instructions•

Ranger les consignes de sécurité afin de

pouvoir les consulter à l’avenir.

Respecter les avertissements •

Observer tous les avertissements et

consignes marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation

utilisateur.

Eviter les pièces de fixation •

Ne pas utiliser de pièces de fixation ni

d’outils non recommandés par le fabricant du matériel car cela

risquerait de poser certains dangers.

Safety Instructions • English

Consignes de Sécurité • Français

Avertissement

Alimentations•

Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation

indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale

comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue

un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.

Déconnexion de l’alimentation•

Pour mettre le matériel hors tension sans danger,

déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module

d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.

Protection du cordon d’alimentation •

Acheminer les cordons d’alimentation de manière

à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou

pincés par des objets.

Réparation-maintenance •

Faire exécuter toutes les interventions de réparation-

maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être

réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit

pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des

couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.

Fentes et orifices •

Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci

servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures

ne doivent jamais être bloquées par des objets.

Lithium Batterie •

Il a danger d'explosion s'll y a remplacment incorrect de la batterie.

Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d'un ype equivalent

recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement

aux instructions du fabricant.

Sicherheitsanleitungen • Deutsch

Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im

Lieferumfang enthaltenen Dokumentation

besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und

Wartung (Instandhaltung) geben.

Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam

machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses

Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert

sind und die einen elektrischen Schock verursachen

können, herrschen.

Achtung

Lesen der Anleitungen

• Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden,

sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau

durchlesen und verstehen.

Aufbewahren der Anleitungen

• Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit

des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf

zurückgreifen können.

Befolgen der Warnhinweise

• Befolgen Sie alle Warnhinweise und

Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.

Keine Zusatzgeräte

• Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte,

die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine

Gefahrenquelle darstellen können.

Vorsicht

Stromquellen

• Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene

Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit

einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der

dritte Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar.

Diese sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.

Stromunterbrechung

• Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen,

sollten Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen

Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.

Schutz des Netzkabels

• Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht

im Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder

unmittelbar dagegengestellt werden können.

Wartung

• Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem

Servicepersonal durchgeführt werden. Die internen Komponenten des Gerätes

sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in

keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die

Gefahr eines elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.

Schlitze und Öffnungen

• Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse

aufweist, dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen

Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten

blockiert werden.

Litium-Batterie

• Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird.

Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen

vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen

Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre

instrucciones importantes de operación y

mantenimiento (o cambio de partes) que se desean

destacar en el contenido de la documentación

suministrada con los equipos.

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre

la presencia de elementos con voltaje peligroso sin

protección aislante, que puedan encontrarse dentro

de la caja o alojamiento del producto, y que puedan

representar riesgo de electrocución.

Precaucion

Leer las instrucciones •

Leer y analizar todas las instrucciones de

operación y seguridad, antes de usar el equipo.

Conservar las instrucciones •

Conservar las instrucciones de seguridad

para futura consulta.

Obedecer las advertencias •

Todas las advertencias e instrucciones

marcadas en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser

obedecidas.

Evitar el uso de accesorios •

No usar herramientas o accesorios que no

sean especificamente recomendados por el fabricante, ya que podrian

implicar riesgos.

Advertencia

Alimentación eléctrica •

Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo

de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este

equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor

neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no

puentearia ni eliminaria.

Desconexión de alimentación eléctrica •

Para desconectar con seguridad la

acometida de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de

alimentación en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de

alimentación (si fuera independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de

la pared.

Protección del cables de alimentación •

Los cables de alimentación eléctrica se

deben instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se

puedan apoyar sobre ellos.

Reparaciones/mantenimiento •

Solicitar siempre los servicios técnicos de personal

calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para

evitar riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/

mantenimiento de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar

expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.

Ranuras y aberturas •

Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento,

es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas

aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.

Batería de litio •

Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición

incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente)

recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las

instrucciones del fabricante.

Instrucciones de seguridad • Español

The FBI 100 Feedback Isolator selectively cuts the VCR input or output

path to prevent potential

A/V feedback loops through the VCR.

Step 1

T urn all of the equipment off,

and ensure that the input sour

ce device

(for example, the camera), the FBI 100, the VCR, and the output device(s)

have been disconnected from the power sour

ce.

Step 2

Mount the FBI 100

on a rack shelf, as

illustrated at right, or

attach the four feet

and place the unit on

a table.

(The illustration

shows a V ersaT

ools

®

rack shelf; you can

also use the standard

or 6-inch deep

Universal 19-inch

rack shelf. See

Optional Accessories in

appendix A

of the

User’s Manual, on

the Extron W

eb site.)

Step 3

Connect the audio/video signal source (input) devices

(for example, a

microphone and/or camera) to the captive scr

ew and/or BNC

connectors labeled “From Sour

ce,” on the FBI 100 rear panel.

LR

AU

D

IO

LR

AU

D

IO

LR

AU

D

IO

Unbalanced Input

Tip

Sleeve

Tip

Sleeve

Balanced Input

Tip

Ring

Sleeve

(s)

Tip

Ring

Tip

Ring

Sleeve

(s)

Tip

Ring

Balanced Input

(high impedance)

(high impedance)

(600 ohms)

600 ohms

600 ohms

FCC Class A Notice

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in
a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause
harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential
area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct
the interference at his own expense.

Note: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded cables
must be used with the unit to ensure compliance.

Extron’s Warranty

Extron Electronics warrants this product against defects in materials and workmanship for a
period of three years from the date of purchase. In the event of malfunction during the
warranty period attributable directly to faulty workmanship and/or materials, Extron
Electronics will, at its option, repair or replace said products or components, to whatever
extent it shall deem necessary to restore said product to proper operating condition, provided
that it is returned within the warranty period, with proof of purchase and description of
malfunction to:

USA, Canada, South America,

Europe, Africa, and the Middle East:

and Central America:

Extron Electronics, Europe

Extron Electronics

Beeldschermweg 6C

1001 East Ball Road

3821 AH Amersfoort

Anaheim, CA 92805, USA

The Netherlands

Asia:

Japan:

Extron Electronics, Asia

Extron Electronics, Japan

135 Joo Seng Road, #04-01

Kiyodo Building

PM Industrial Bldg.

16 Ichibancho

Singapore 368363

Chiyoda-ku, Tokyo 102-0082
Japan

This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse, improper
handling care, electrical or mechanical abuse, abnormal operating conditions or non-Extron
authorized modification to the product.

If it has been determined that the product is defective, please call Extron and ask for an
Applications Engineer at (714) 491-1500 (USA), 31.33.453.4040 (Europe), 65.6383.4400 (Asia),
or 81.3.3511.7655 (Japan) to receive an RA# (Return Authorization number). This will begin
the repair process as quickly as possible.

Units must be returned insured, with shipping charges prepaid. If not insured, you assume
the risk of loss or damage during shipment. Returned units must include the serial number
and a description of the problem, as well as the name of the person to contact in case there are
any questions.

Extron Electronics makes no further warranties either expressed or implied with respect to the
product and its quality, performance, merchantability, or fitness for any particular use. In no
event will Extron Electronics be liable for direct, indirect, or consequential damages resulting
from any defect in this product even if Extron Electronics has been advised of such damage.

Please note that laws vary from state to state and country to country, and that some
provisions of this warranty may not apply to you.

(2) 4-40 x 3/16"

Scre

ws

Us

e 2 mounting holes

on

oppos

ite corner

s.

Versa

T ool

s

Ra

ck S

helf

1/4 Ra

ck

Width Front

Fa

ls

e Fa

cepla

te

Quick Start Guide — FBI 100

Feedback Isolator

Advertising