F1b (x1), Dsl (x1) dsr (x1) d1a (x1) – Keter Manor 6X4DD Benutzerhandbuch

Seite 4

Advertising
background image

1

2

3

4

cm

0.5

1

1.5

inch

S

26b

(x128)

26 mm / 1"

1

2

3

4

cm

0.5

1

1.5

inch

S

13b

(x35)

12 mm / 0.47"

1

2

3

4

cm

0.5

1

1.5

inch

S

c15

(x6)

16 mm / 0.63"

• Use a powerful electric screwdriver. The screw should drill itself to a metal profile.
• Utilisez un tournevis électrique puissant. La vis doit percer elle-même une tablette de métal.
• Use un destornillador eléctrico potente. El propio tornillo debería perforar el contorno de metal.
• Verwenden Sie bitte einen leistungsstarken, elektrischen Schraubenzieher. Die Schraube soll sich in das
Metallprofil hineinschrauben, ohne vorzubohren.
• Gebruik een krachtige electrische schroevendraaier. De schroef moet zichzelf in een metalen profiel boren.
• Usare un cacciavite elettrico con buona potenza. La vite si filetterà automaticamente nel profilo metallico.
• Utilize uma chave de fendas elétrica potente. O parafuso deve atarrachar-se num contorno de metal.

1

2

3

cm

0.5

1

1.5

inch

S

10b

(x8)

12 mm / 0.47"

1

2

3

cm

0.5

1

1.5

inch

dS

2b

(x10)

10 mm / 0.39"

Packaging may contain some additional small parts for use as spare parts | L’emballage peut contenir de petites pièces
supplémentaires à utiliser comme pièces de rechange | El envoltorio puede contener algunas piezas pequeñas adicionales
que se pueden utilizar como repuestos | In der Verpackung können kleine Zusatzteile enthalten sein, die als Ersatzteile
genutzt werden können | De verpakking kan een aantal kleine extra onderdelen bevatten, die als reserveonderdeel gebruikt
kunnen worden | La confezione potrebbe contenere piccole parti supplementari da utilizzare come parti di ricambio | A
embalagem pode conter algumas pequenas peças adicionais para utilização como peças de reposição

NOTE: Due to variations in production, the actual assembled size may vary slightly from the specified dimensions.
REMARQUE: En raison de variantes dans la production, la taille de montage réelle peut différer quelque peu des dimensions indiquées.
NOTA: debido a las variaciones en la producción, el tamaño real al montarlo puede variar ligeramente con respecto a las dimensiones especificadas.
BITTE BEACHTEN: Aufgrund von Abweichungen in der Herstellung kann die tatsächliche Größe leicht von den angegebenen Maßen abweichen.
LET OP: vanwege afwijkingen in de productie kan de werkelijke afmeting na montage een klein beetje afwijken van de opgegeven afmetingen.
NOTA: a causa di variazioni nella produzione, la dimensione effettiva del prodotto assemblato può variare leggermente dalle dimensioni menzionate.
NOTA: Devido a variações na produção o tamanho real da montagem poderá variar ligeiramente das dimensões especificadas.

SCREWS | VIS | TORNILLOS | SCHRAUBEN | SCHROEVEN | VITI | PARAFUSOS

SELF-DRILLING SCREW | VIS AUTO-FOREUSE | TORNILLO DE AUTO-ATORNILLADO | SELBSTBOHRENDE
SCHRAUBE | ZELF TAPPENDE SCHROEF | VITE AUTOFILETTANTE | PARAFUSO AUTORROSCANTE

2

1

f1b (x1)

111x169 cm

43.7”x 66.5”

dsl (x1)

dsr (x1)

d1a (x1)

138 cm

54.3”

Front | Avant

Delante | Vorderseite

Voorkant | Anteriore

Frente

This side up

~18 cm

7”

~18 cm

7”

• Fit the panel accordingly within

the crevice

• Placez le panneau convenable-

ment dans la fente

• Coloque el panel adecuadamente

dentro de la hendidura

• Passen Sie das Panel genau in

den Spalt ein

• Plaats het paneel zo in de gleuf
• Inserite il pannello seguendo la

scanalatura

• Encaixe o painel adequadamente

dentro da abertura

~18 cm

7”

FLOOR ASSEMBLY | MONTAGE DU SOL | ARMADO DEL PISO | MONTAGE DER BODENPLATTE | VLOERMONTAGE |
MONTAGGIO DEL PAVIMENTO | MONTAGEM DO PISO

7

6

Advertising