Philips 170P7EB-27 Benutzerhandbuch
Quick start guide, Philips, What’s in the box
Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Artwork:
170P7 Quick Start Guide
Extend:
4pp + 4pp
Size:
Open: 594W x
21 OHmm
Close: 148.5Wx 21 OH (mm)
Material:
lOOgsm White, woodfree coated
Printing:
Both side printing - 2Cx 2C- Pantone 3005C + Black
Finishing:
Folded sheet
Date prepared: 14 Mar 2006
— Folding line
LCD Monitor
I70P7
What’s in the box
Quick start guide
Installation
Connectivity
Ergonomic
Adjustments
Monitor
base stand
Quick Start Guide
EDFU CD
Power cord
VGA cable
USB cable
DVI cable
Display design may differ from that illustrated
V9l.-ei.8-008ZOl.fr
PHILIPS
ШОЭ'5С|||1ЦС]'МЛЛМ
■рэлиэзэи кщЗи iiv AN SDiuojpag sdyiqd a>|f![>|U!uo>| 900Z @
■sjsuMO SAjpadsaj j|3Lp. jo 'Д'М S3|uojp30 sdniqj
3>|f|p|Ujuo>| jo
Xpisdojd
sue
s>pEUJ3pEU_i_
'ээрои
1
поч;
1
м эЗиЕцэ о; pafqns
sue
suopEDUpadg
Connectivity
Monitor Connections
lÖdOZIZH
LU03‘sdj|jqd'3frd'MMM idjaq euj|uo
joamo|A| оэп jnoX ijijM seoioo leiji |Бпиеш Jesp isajSjp эца ээ;
|впивш J3Sf|
¿dpq рээм
O
AC power input
0
DVI-D input
O VAG Input
O Kensington
anti-thief lock
O USB upstream
and downstream
VGA
DVI
For best performance, use your DVI input and ensure that
your display settings are set at 1280 x 1024 @60Hz
Power
Installation
Base install to Monitor
О
Place the monitor face down on a smooth surface taking
care to avoid scratching or damaging the screen.
Attach stand
Hold the monitor base with both
hands and firmly fix the base stand
into four-pronged base attachments
Fastening base stand with the
monitor
Ergonomic Adjustments
О
Tilt
о
Swivel
25°
Warning
Insert the pin before lifting Monitor
Base stand may eject without pin
A
Please follow the instruction on the above illustrations, before lifting your
monitor. Not following the recommended way may cause injury
Using two hands to lift your monitor is strongly recommended
0
Portrait display
Quick reference for control buttons
O (!) To switch monitor’s power on
and off
0
@ To access OSD menu
0
T A To adjust OSD menu
O To adjust brightness of the
display
© ◄ ► To adjust OSD menu
O AUTO
Automatically adjust the
horizontal position, vertical
position, phase and clock
steeings
J
О
¿
0
Moniteur LCD / Monitor LCD / LCD-Monitor
I70P7
Monitor LCD / LCDi^^il / LCD
Quick start guide
Guide de démarrage rapide / Guía rápida / Kurzanleitung /
Guida rapida /
Contenu de la boîte / Contenido del embalaje /
Lieferumfang / Contenuto della confezione /
I
pp
/
h
II.
Installation / Instalación / Installation /
Installazione /
Pour installer la base / Per installare la base / Um den Monitorfuß zu
montieren / Para instalar la base /
AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA /WARNUNG / AVVERTENZA / /jvL' /
Installation / Instalación /
Installation / Installazione /
Connectivité / Conectividad /
Verbindungsfähigkeit /
Connettività /
/ ìi
О
Monitor
О
Moniteur
Ф
Monitor
О
Monitor
©
©
о Support de base
О Soporte de base
© Basisständer
О
Base supporto
©
штш
©
base column
© Guide de démarrage rapide
© Guia rápida
© Kurzanleitung
© Guida rapida
© «SiAñíiS
Réglages ergonomiques /
Ajustes ergonômicos /
Ergonomische /
Einstellmöglichkeiten /
Regolazioni ergonomiche /
Illustration non contractuelle
El diseño del reproductor puede diferir con respecto al de la ilustración
Das Display-Design kann von der Abbildung abweichen
La visualizzazione può differire da quella presente nella figura
PHILIPS
Connectivité / Conectividad /
Verbindungsfähigkeit / Connettività /
^Ш‘\± / ШШ
Connexions du moniteur / Conexiones de monitor / Monitoranschiüsse /
Connessioni del monitor /
©0 Entrée alimentation CA
O Entrée DVI-D
O Entrée VGA
O Verrouillage antivol Kensington
O Port USB en amont / Port USB en aval
©O Entrada de alimentación (c.a.)
O Entrada DVI-D
O Entrada VGA
O Bloqueo antirrobo Kensington
O Puerto USB de salida / Puerto USB de
entrada
© 0
Netzkabelbuchse
0 DVI-D-Eingang
O VGA -Eingang
O Kensington
O Diebstahlsicherung
USB Upstream-Port /
USB Downstream-Port
VGA
о о Ingresso alimentazione in c.a. © О
O Ingresso DVI-D
O Ingresso VGA
O Sistema antifurto Kensington
O Porta USB a monte / Porta
USB a valle
О DVI-DS
t
A
О VGA»A
О Kensington^^tli
О USB±*«P/
USBTSeSP
©O ACCStÉA
О DVI-D 1ЙЛ
О VGAÎÉA
О KensingtonESäSäi
О USB±ííaigt$/
usBTsasíg
DVI
© Pour des performances optimales, utilisez votre entrée DVI et
vérifiez que vos paramètres d’affichage sont réglés sur
1280 xl024 @60Hz
© Para obtener el máximo rendimiento, utilice la entrada DVI
y
asegúrese de que la configuración de la pantalla está establecida
en 1280 x1024 @60Hz
© Verwenden Sie den DVI-Eingang, um eine optimale Leistung zu
erzielen, und achten Sie darauf, dass Ihr Display auf
_J280 X1024 @60Hz eingestellt ist
I Power
о
Per una prestazione migliore, usare l’ingresso DVI ed
accertarsi che le impostazioni del monitor siano impostate
a 1280 xl024 @60Hz
©
И**, «fl«BDVI»AJt
e 1280 xl024 @60Hz
© ìb3«Sìtl!№.lim»DVIMiAIR№jtII,ttiil№S*ffi«TSK£S
1280 xl024 @60Hz
© Piacer le moniteur face en bas sur une surface lisse en
prenant soin d’éviter de cogner ou d’endommager l’écran
© Coloque el monitor boca abajo en una superficie suave
teniendo cuidado para no arañar ni dañar la pantalla
© Legen Sie den Monitor mit der Bildfläche nach unten auf
eine ebene Oberfläche.Achten Sie darauf, dass der
Bildschirm dabei nicht verkratzt oder beschädigt werden
kann
O Ne pas relâcher la broche avant que le support
ne soit fermement fixé à la base de poteau
O No suelte el broche antes de que el pie de la
base esté firmemente sujeto a la columna de la
base
(3^ Nehmen Sie den Stift nicht heraus, bevor der
Fuß sicher am Ständer befestigt ist
o Non liberare il perno prima di avéré fissato che
la base alla colonna
© Collocare il monitor a faccia in giù su una superficie liscia,
prestando attenzione a non graffiare o danneggiare lo
schermo
© Insérer la goupille avant de soulever le moniteur
© Inserte la espiga antes de levantar el monitor
© Stecken Sie den Stift ein, bevor Sie den Monitor hoch heben
o Inserire il perno prima di sollevare il monitor
© aiaeMiiiiBirSAfiii
© fêâætgssmüÆaAaiN
©
EDFU
CD
©
EDFU
CD
©
EDFU
CD
©
EDFU
CD
©
EDFU
CD
© EDFU CD
© Câble d'alimentation
© Cable de conexión a la energia
© Netzkabel
© Cavo di alimentazione
©
©
©
Câble
VGA
©
Cable
VGA
©
VGA
Kabel
©
Cavo
VGA
©
УСАШ^Ш
© VGAB^ÜS
О
fìxer le support / conectar soporte / Ständer anbringen / attacco supporto /
© Sans la goupille, le support risque de se détacher
©La base puede salirse sin la espiga
© Ohne den Stift kann der Monitorfuß herausfallen
© Senza il perno la base può fuoriuscire
©
Câble
USB
© Câbleuse
ф
USB
Kabel
©
Cavo
USB
©
USB«.^^
© USBS
© Câble DVI
© Cable DVI
© DVI Kabel
Cavo DVI
DVI
DVI
mim
о
© Tenir le support des deux mains et fìxer fermement le
socle dans les fixations de support à quatre broches
© Sujete la base del monitor con ambas manos y fije
firmemente la placa de la base a sus acoplamientos de
cuatro dientes
© Halten Sie den Monitorfuß mit beiden Händen und
befestigen Sie ihn sicher an der Vierfach-Fußhalterung
o Tenere la base del monitor con entrambe le mani e fissare
la parte piana nel quattro attacchi della base
ft±
© Serrer le support avec le moniteur
© Acople el pie de la base al monitor
© Befestigung des Monitorfußes
© Stringere la base al monitor.
© Veuillez suivre les instructions sur les illustrations ci-dessus,
avant de soulever votre moniteur. Le non respect de ces
instructions risquerait de causer un accident
© Tenga en cuenta las imágenes anteriores si levanta el monitor;
si no sigue el método recomendado puede sufrir daños
© Bitte folgen Sie den Anweisungen in der obigen Abbildungen,
wenn Sie den Monitor hochheben.Andernfalls können
Verletzungen und Sachschäden die Folge sein
© Osservare le figure di cui sopra prima di sollevare il monitor,
diversamente si possono provocare lesioni
© Il est vivement recommandé de soulever
le moniteur à deux mains
© Se recomienda encarecidamente que
levante el monitor con ambas manos
© Es wird dringend empfohlen zwei Hände
zu verwenden, um den Monitor
hochzuheben
© Si raccomanda di sollevare il monitor
usando sempre due mani
Réglages ergonomiques / Ajustes ergonômicos / Ergonomische Einstellmöglichkeiten /
Regolazioni ergonomiche /
Réglage de l'mclínaíson / Inclinación /
Kippen / Inclinazione /
/ ■(IÍÍ4
Réglage de la rotation / Plataforma
giratoria / Swenken / Rotazione
orizzontale / Mft / ÍÉH
25°
O
Affichage format portrait / Posición
vertical / Hochformatdarstellung /
Display verticalealtezza /
/
0
Référence rapide pour les boutons de contrôle / Guía Rápida para los botones de
control / Kurzreferenz für Bedientasten / Riferimenti rapidi per i tasti di controllo / Ë$iJ
л
л
«дд II < 1Г
I
I
I
О (!)
Mise sous tension (ON) et hors tension (OFF)
du moniteur
©O (!)
O
@
Per accendere e spegnere il monitor
Per accedere al menu OSD
О @1
Accès au menu OSD
O
T A
Per regolare l'OSD
О
Т А
Réglage des options OSD
O ft
Per regolare la luminosità del display
О
Réglage de la luminosité de l’écran
o 4 P
Per regolare l'OSD
о
4
Р
Réglage des options OSD
О
AUTO Ajustage automatique de la position
o
AUTO Regolazione automatica di posizione orizzontale,
posizione verticale, fase e clock
horizontale, de la position verticale, du réglage
de phase et d’horloge
® Besoin d'aide ?
Manuel utilisateur
Voir le manuel utilisateur (CD-ROM) fourni avec ie cadre photo
Aide en ligne: www,p4c,philips,com
© Avete bisogno di aiuto?
Manuale d’istruzioni
Consultare il manuale d’istruzioni in formato elettronico fornito
insieme al display
Guida in linea: www,p4c.philips.com
Réglage en hauteur / Regulación de altura / Höheneinstellung / Regolazione altezza /
/
Ш1жтш
Ô
©о
о e
о
Т А
о
ft-
о
Encendido y apagado del monitor
Acceso al menú de pantalla
Configuración del menú
Réglage de la luminosité de l’écran
Configuración del menú
O
AdfO Ajuste automático de posición horizontal,
posición vertical, fase y reloj
(!)
©O
o s
o TA
o A
O 4^
Zum Ein- und Ausschalten des Monitors
Zum Aufrufen des OSD-Bildschirmmenüs
Zum Einstellen der OSD-Funktionen
Zum Einstellen der Helligkeit des Bildes
Zum Einstellen der OSD-Funktionen
O
AUTO Automatische Einstellung der horizontalen und
vertikalen Bildlage, Phasenlage und
Takteinstellung
©O (!)
о ®
»AOSDSJfi
O
ta
JII
ï
OSD
О 4 P iülïOSD
©AUTO eaiiSTî*¥es'**ms'ffieii]Wf?as
©o (!)
o @
O
t a
BMSSKS
o A
o 4 ».
o
AUTO
® ¿Necesita ayuda?
®
^?
Manual de uso
Consulte el manual de uso digital suministrado con el reproductor #l^fli[1üää>n
de fotos digitales.
Ayuda en línea:
© Benötigen Sie Hilfe?
Benutzerhandbuch
Sehen Sie in dem digitaien Benutzerhandbuch nach, das mit dem
Fotodisplay mitgeliefert wurde.
Online-Hilfe:
H7I70PQI
fie ' iês
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are property of Koninklijke Philips Eiectronics N.V. or their respective owners.
© 2006 Koninklijke Phiiips Electronics N.V. Ali rights reserved.