Vor dem gebrauch, Merkmale – Marantz M-CR502 Benutzerhandbuch

Seite 3

Advertising
background image

2

BEZEICHNUNG UND

FUNKTION DER TEILE

ANSCHLÜSSE

GRUNDLEGENDE

BEDIENUNGSVORGÄNGE

GRUNDLEGENDE

EINSTELLUNGEN

PRAKTISCHE

ANSCHLÜSSE

WEITERFÜHREND

BEDIENUNGSVORGÄNGE

IM

STÖRUNGSF

ALL

SONSTIGES

DEUTSCH

VOR DEM GEBRAUCH

Lesen Sie diesen Abschnitt in jedem Fall, bevor Sie
ein Gerät an das Stromnetz anschließen.

GERÄTENETZEINSTELLUNG

Ihr Marantz-Produkt wurde so konstruiert,
d a s s e s d e r H a u s h a l t s l e i s t u n g u n d d e n
Sicherheitsbestimmungen in Ihrer Region genügt.
Dieses Produkt kann nur mit 230 V Wechselstrom
betrieben werden.

URHEBERRECHT

Aufnahme und Wiedergabe jeglichen Tonmaterials
kann die Zustimmung des Urhebers erfordern.
Beachten Sie dazu folgende Informationsschriften.

— Copyright Act 1956 (Urheberrechtsgesetz 1956)

— Dramatic and Musical Performers Act 1958

(Gesetz über dramatische und musikalische
Aufführungsrechte, 1958)

— Performers Protection Acts 1963 and 1972

(Künstler schutzgesetze von 1963 und 1972)

— Jegliche nachfolgende, gesetzliche Verfügungen

und Bestimmungen.

UNPASSENDE AUFSTELLUNGSORTE

Vermeiden Sie die folgenden Aufstellungsorte, um
Ihren Player so lange wie möglich in perfektem
Arbeitszustand zu halten.

U Orte, an denen er direktem Sonnenlicht ausgesetzt

wäre

U Orte, an denen er neben einer Heizung oder

einem anderen wärmeausstrahlenden Gerät
steht

U Orte mit hoher Feuchtigkeit oder schlechter

Belüftung

U Orte, an denen es sehr staubig ist
U Orte, an denen er Vibrationen ausgesetzt wäre
U Auf wackligen Regalen oder an einem instabilen

schrägen Aufstellungsort

U Auf einen Verstärker oder einer anderen

Komponente, die sehr viel Wärme abgibt

U In einem Audio-Rack mit zu wenig Freiraum

nach oben und unten, oder an anderen Orten, an
denen die Wärmeableitung behindert wird

Um für ausreichende Wärmeableitung zu sorgen,
stellen Sie den Player so auf, dass genügend Platz
zwischen dem Player und der Wand oder anderen
Komponenten bleibt, wie in der unten stehenden
Abbildung gezeigt.

Links
0,2 m oder mehr

Oben
0,2 m oder mehr

Rechts

0,2 m oder mehr

Hinten

0,2 m oder mehr

KEINE GEGENSTÄNDE AUF DIE
OBERFLÄCHE STELLEN

Sehen Sie davon ab, irgendwelche Gegenstände
auf den Player zu stellen.

VORSICHT BEI DER HANDHABUNG DES
NETZKABELS

U Berühren Sie niemals das Netzkabel mit nassen

Händen.

U Wenn Sie den Netzstecker abziehen möchten,

fassen Sie immer den Netzstecker und niemals
das Netzkabel an. Falls Sie am Netzkabel ziehen
oder dieses abbiegen, kann das Kabel beschädigt
und/oder elektrische Schläge bzw. ein Brand
verursacht werden.

U Gewöhnen Sie sich an, den Netzstecker

abzuziehen, bevor Sie Ihr Haus verlassen.

VERSUCHEN SIE NICHT, REPARATUREN
SELBST AUSZUFÜHREN

U Sehen Sie davon ab, den Player einzufetten:

anderenfalls könnte eine Fehlfunktion verursacht
werden.

U Nur qualifizierte Techniker mit speziellen

F a c h k e n n t n i s s e n s i n d a u t o r i s i e r t , d e n
Tonabnehmer und die Teile im Inneren des
Players zu reparieren.

VORSICHTSMASSNAHMEN

U Im Winter bilden sich in einem erwärmten Raum

Wassertropfen auf der Innenseite von Fenstern:
dies nennt man Kondensation. Dieser Player
verwendet eine optische Linse, demnach kann
sich in folgenden Fällen Kondensation bilden.

- In einem Raum, nachdem die Heizung

eingeschaltet worden ist

- In einem Raum mit hohem Feuchtigkeitsgehalt

- Wenn der Player plötzlich von einem kalten

Raum in einen warmen gebracht wird

Da in solchen Fällen die Titelnummern nicht

abgelesen werden können und der Player nicht
einwandfrei arbeitet, warten Sie 30 Minuten und
nehmen Sie den Player erst dann in Betrieb.

U Dieser Player kann bei einem Tuner oder

Fernsehgerät Interferenzen verursachen. Stellen
Sie den Player in solch einem Fall weiter vom
Tuner oder Fernsehgerät entfernt auf.

U Compact Discs erzeugen weniger Rauschen als

Analogaufnahmen, und vor dem Wiedergabestart
kann kaum Rauschen wahrgenommen werden.
Denken Sie aus diesem Grund daran, dass Sie,
wenn der Lautstärkeregler des Verstärkers zu
hoch eingestellt ist, eine Beschädigung der
anderen Audiokomponenten riskieren.

U Dieser Audioplayer ist ausschließlich zur

Wiedergabe von Audio-CDs (Compact Discs)
und komprimierten MP3/WMA-Datendateien
vorgesehen.

Er kann keine CD-ROMs für PCs, Spiele-CDs,

Video-CDs, DVDs (Video/Audio) wiedergeben
oder DTS-CDs.

U Wir raten von der Verwendung von Linsenreinigern

ab.

MERKMALE

VIER HOCHWERTIGE DIGITALVERSTÄRKER

ZWEIVERSTÄRKERSYSTEM
FÜR VOLLE LEISTUNG BEI
DOPPELVERDRAHTUNGSANSCHLUSS
VON LAUTSPRECHERN

UMSCHALTUNG ZWISCHEN
LAUTSPRECHERPAAR A UND B ODER
GLEICHZEITIGE WIEDERGABE ÜBER
LAUTSPRECHERPAAR A UND B

WIEDERGABE VON MP3/WMA-
PROGRAMMQUELLEN ÜBER USB-
ANSCHLUSS AN DER FRONTPLATTE

SCHRAUBKLEMMEN FÜR SICHEREN
ANSCHLUSS DER LAUTSPRECHERKABEL

ATTRAKTIVES STYLING ZUM VERBERGEN
DER BUCHSEN AN DER RÜCKWAND BEI
DRAUFSICHT AUF DAS GERÄT

3,5-MM-EINGANGSBUCHSE AN
DER FRONTPLATTE FÜR BEQUEMEN
ANSCHLUSS EINES DIGITALEN
AUDIOPLAYERS

Advertising