SILVA CR35 Benutzerhandbuch

SILVA Sport und Freizeit

Advertising
background image

Silva CR35 user manual

Thank you for choosing Silva CR35 headlamp.

Parts Included

Headlamp

Headband

3 x AAA batteries

User manual

Switch on your headlamp

On top of the headlamp there is a push button that controls the different light modes.

Available light modes: Max, Mid, Min, Blink

When the headlamp is OFF:

Short press (<1s.) – starts the headlamp in Max mode

Next short press – Mid mode

Next short press – Min mode (power save)

Next short press – Blink mode

Next short press – back to Max mode

Long press (>1s.) – turns the headlamp off

From each light mode you can turn the headlamp off with a long press (more than one

second)

Batteries

To insert the batteries, open the right hand side battery lid by rotating it anti-clockwise,

using the plastic tool attached to the headband. Pull gently. Insert the batteries. Please

note the battery polarity.

Care

To make sure you get maximum performance from your CR35 headlamp, clean it

regularly with a wet cloth to ensure that the product is free from dirt.

To wash the headband – rinse in warm water.

Protecting the environment

Headlamp, batteries and packaging are recyclable. Please dispose of these items in

accordance with applicable local regulations.

Warranty

Silva warrants that, for a period of two (2) years, your Silva product will be substantially

free of defects in materials and workmanship under normal use. Silva’s liability under this

warranty is limited to repairing or replacing the product. This limited warranty extends

only to the original purchaser.

If the product proves defective during the warranty period please contact the original

place of purchase. Make sure to have your proof of purchase on hand when returning

the product. Returns cannot be processed without the original proof of purchase. This

warranty does not apply if the product has been altered, not been installed, operated,

repaired, or maintained in accordance with instructions supplied by Silva, or has been

subjected to abnormal physical or electrical stress, misuse, negligence or accident.

Neither does the warranty cover normal wear and tear. Silva is not responsible for

any consequences, direct or indirect, or damage resultant from use of this product.

In no event will Silva’s liability exceed the amount paid by you for the product. Some

jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential

damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty is valid

and may be processed only in the country of purchase.

For more information please visit www.silva.se

Technical data

Battery type

3xAAA Alkaline (included)

Compatible with NiMh 1,2V batteries

Max lumens

35 Lumen

Light distance

30m

Max burn time

90h

Water protection

IPX7

Material headlamp body

PC/ABS

Dimensions lamp body

61x45x32mm

Weight excl batteries

80g

Operating temperature

-20ºC - +60ºC

Complies to the following standards

LED classification according to EN60825-1,

IPX7 according to IEC 60529, RoHS 2002/95/

EC, CE

Art.no 37245-55

Silva CR35 Bedienungsanleitung

Danke für den Kauf einer Silva CR35 Stirnlampe.

Lieferumfang

Stirnlampe

Stirnband

3 x AAA-Batterien

Bedienungsanleitung

Einschalten der Stirnlampe

Oben auf der Stirnlampe befindet sich ein Druckschalter, mit dem zwischen den

verschiedenen Leuchtmodi gewechselt werden kann.

Verfügbare Leuchtmodi: Max, Mid, Min, Blinken

Bei AUS-geschalteter Stirnlampe:

Kurz drücken (<1s.) – Einschalten der Stirnlampe im Max-Modus

Erneut kurz drücken – Mid-Modus

Erneut kurz drücken – Min-Modus

Erneut kurz drücken – Blink-Modus

Erneut kurz drücken – zurück in den Max-Modus

Lange drücken (>1s.) – schaltet die Stirnlampe aus

In jedem Leuchtmodus können Sie die Stirnlampe durch ein langes Drücken ausschalten.

Batterien

Öffnen Sie zum Einlegen der Batterien den Batteriedeckel auf der rechten Seite,

indem Sie sie mit Hilfe des am Stirnbandes befindlichen Plastikwerkzeuges gegen den

Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie vorsichtig. Legen Sie die Batterien ein. Bitte achten Sie

auf die Batterie-Polarität.

Pflege

Um die größtmögliche Leistung Ihrer CR35-Stirnlampe zu erzielen, sollten Sie sie

regelmäßig mit einem feuchten Tuch von Schmutz befreien.

Reinigung des Stirnbands – mit warmem Wasser abspülen.

Umweltschutz

Stirnlampe, Batterien und Verpackung sollten der Wiederverwertung zugeführt werden

und dürfen nicht in den Hausmüll geworfen werden. Entsorgen Sie diese Gegenstände

gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.

Garantie

Silva garantiert dafür, dass Ihr Silva-Produkt zwei (2) Jahre lang bei normalem Gebrauch

im Wesentlichen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Silvas Verpflichtungen

aus dieser Garantie sind beschränkt auf die Reparatur oder den Ersatz des Produkts.

Diese begrenzte Garantie gilt nur für den Erstkäufer.

Wenn sich während der Garantiezeit das Produkt als fehlerhaft erweisen sollte, wenden

Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie es erworben haben. Achten Sie darauf, den

Kaufbeleg zur Hand zu haben, wenn Sie das Produkt zurückgeben. Rückgaben können

ohne das Original des Kaufbelegs nicht bearbeitet werden. Diese Garantie gilt nicht,

wenn das Produkt verändert wurde oder wenn es nicht in Übereinstimmung mit den

Vorschriften von Silva eingebaut, betrieben, repariert oder gewartet wurde, oder wenn

es außergewöhnlichen physikalischen oder elektrischen Belastungen, Missbrauch,

Nachlässigkeit oder einem Unfall ausgesetzt war. Die Garantie erstreckt sich auch nicht

auf die normale Abnutzung des Geräts. Silva ist nicht verantwortlich für mögliche direkte

oder indirekte Folgen oder Schäden, die durch dieses Produkt entstehen können. In

keinem Fall übersteigt die Haftung von Silva den Kaufpreis des Produkts. In einigen

Rechtssprechungen wird der Ausschluss oder die Beschränkung von Zufalls- oder

Folgeschäden untersagt, daher gilt die obige Beschränkung oder der Ausschluss für Sie

möglicherweise nicht. Diese Garantie gilt nur im Land des Erwerbs und kann nur dort

geltend gemacht werden.

Weitere Informationen finden Sie unter www.silva.se

Technische Daten

Batterietyp

3 x AAA Alkalibatterien (Inklusive)

Auch verwendbar mit NiMh 1,2 V Akkus

Max. Lumen

35 Lumen

Leuchtweite

30 m

Max. Leuchtdauer

90 h (Energiesparmodus)

Wasserdichtigkeit IPX7

Gehäusematerial Stirnlampe

PC/ABS

Abmessungen Lampengehäuse

61 x 45 x 32 mm

Gewicht ohne Batterien

80 g

Betriebstemperatur

-20 ºC - +60 ºC

Entspricht den folgenden Normen

LED-Klassifikation gemäß EN60825-1, IPX7

gemäß IEC 60529, RoHS 2002/95/EC, CE

Art.-Nr. 37245-55

Guide d’utilisation Silva CR35

Nous vous remercions d’avoir acheté la lampe frontale Silva CR35.

Éléments inclus

Lampe frontale

Adaptateur frontaL

3 x piles AAA

Guide d’utilisation

Allumez votre lampe frontale

Au sommet de la lampe se trouve un bouton qui permet de commander les différents

modes d’éclairage.

Modes d’éclairage disponibles : Max, Moyen, Min, Clignotant

Lorsque la lampe est ÉTEINTE :

Pression brève (<1s.) – allume la lampe frontale en mode Max

Pression brève suivante – passe en mode Moyen

Pression brève suivante – passe en mode Min

Pression brève suivante – passe en mode Clignotant

Pression brève suivante – revient en mode Max

Pression prolongée (>1s.) – éteint la lampe.

La lampe peut être éteinte à tout moment en effectuant une pression prolongée.

Piles

Pour insérer les piles, ouvrez le couvercle des piles du côté droit en le faisant tourner

dans le sens inverse des aiguilles d’une montre à l’aide de l’outil en plastique fourni dans

l’adaptateur frontal. Tirez doucement. Insérez les piles. Veuillez respecter la polarité des

piles.

Maintenance

Pour assurer un fonctionnement optimal de votre lampe frontale CR35, nettoyez-la

régulièrement avec un chiffon humide pour éliminer toute saleté du produit.

Nettoyage de l’adaptateur de tête – rincez à l’eau chaude.

Protection de l’environnement

La lampe frontale, les piles et l’emballage doivent être recyclés et ne doivent pas être

jetés avec les ordures ménagères. Lorsque vous souhaitez les mettre au rebut, veuillez

vous conformer à la réglementation en vigueur.

Garantie

Silva garantit votre produit Silva contre tout défaut de matériel et de fabrication sous

réserve d’une utilisation normale et ce, pendant une période de deux (2) ans. La

responsabilité de Silva sous cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement

du produit. Seul l’acquéreur original pourra bénéficier de cette garantie limitée.

En cas de défectuosité du produit au cours de la période de garantie, veuillez contacter

le revendeur d’origine. Assurez-vous de vous munir du justificatif d’achat pour le retour

du produit. Aucun retour ne sera accepté sans une pièce originale justifiant l’achat.

Cette garantie perdra toute validité si le produit a été modifié ou s’il n’a pas été installé,

utilisé, réparé ou entretenu conformément aux instructions fournies par Silva ou si

celui-ci a été endommagé du fait d’une tension physique ou électrique anormale, une

utilisation inappropriée, une négligence ou un accident. Cette garantie ne couvre pas non

plus l’usure normale ou l’apparition de fissures. Silva ne pourra être tenu responsable

d’aucune conséquence ou dommage direct ou indirect pouvant résulter de l’utilisation de

ce produit. En aucun cas, Silva ne sera tenu de rembourser un montant supérieur à celui

de la valeur d’achat du produit. Dans la mesure où certaines juridictions ne permettent

pas l’exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, les limitations ou

exclusions évoquées ci-dessus ne pourront pas s’appliquer à vous. Cette garantie n’est

valable et ne peut être utilisée que dans le pays où le produit a été acheté.

Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Internet www.silva.se

Caractéristiques techniques

Type de pile

3xAAA alcalines (fournies)

Compatibles avec les piles au NiMh, de 1,2 V.

Lumens max.

35 lumens

Portée d’éclairage

30 m

Autonomie d’éclairage max.

90 h

Indice d’étanchéité

IPX7

Matériau du corps de la lampe

PC/ABS

Dimensions du corps de la lampe

61x45x32 mm

Poids, piles exclues

80 g

Plage de température de fonctionnement -20ºC - +60ºC

Respecte les normes suivantes :

Classe DEL selon la norme EN69825-1,

IPX7 selon la norme IEC 60529,

RoHS 2002/95/EC, CE

Art. n°

37245-55

Manual de usuario Silva CR35

Le agradecemos que haya elegido el frontal Silva CR35.

Incluye

Frontal

Cinta

Baterías 3 x AAA

Manual del usuario

Encienda su frontal

En la parte superior del frontal hay un botón que controla los diferentes modos de luz.

Modos de luz disponibles: Máx., Med., Mín., Intermitente

Cuando el frontal está APAGADO:

Pulsación corta – el faro frontal inicia en el modo Máx.

Siguiente pulsación corta - entra en el modo Med.

Siguiente pulsación corta - entra en el modo Mín.

Siguiente pulsación corta – entra en el modo intermitente

Siguiente pulsación corta – vuelve al modo Máx.

Pulsación larga – apaga frontal

En cada modo de iluminación puede apagar el frontal con una pulsación larga.

Baterías

Para insertar las baterías, abra la tapa de la batería del lado derecho girándola en el

sentido contrario al de las agujas del reloj utilizando la herramienta de plástico sujeta e la

cinta. Tire suavemente. Inserte las baterías. Tenga presente la polaridad de la batería.

Mantenimiento

Con el fin de obtener su máximo rendimiento y asegurar que el producto permanece en

buen estado, límpielo regularmente con una gamuza húmeda.

Limpieza de la cinta – lave con agua tibia.

Proteja el medio ambiente

El frontal, las baterías y el empaque deben reciclarse y no deben desecharse con

despojos normales. Deseche estos componentes según la normativa local aplicable.

Garantía

Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años, su producto Silva estará

libre sustancialmente de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso

normales. La responsabilidad de Silva de conformidad con la presente garantía se limita

a la sustitución o reparación del producto. Esta garantía limitada cubre sólo al comprador

original.

Si se demuestra que el producto tiene fallos durante el periodo de garantía, póngase

en contacto con el establecimiento de adquisición original. Asegúrese de llevar el

comprobante de compra cuando devuelva el producto. Las devoluciones no se pueden

procesar sin el comprobante de compra original. Esta garantía no es válida si el producto

ha sido modificado, no se ha instalado, utilizado, reparado o conservado según las

instrucciones de Silva, o si se ha sometido a esfuerzos físicos o eléctricos anómalos,

usos inadecuados, negligencias o accidentes. La garantía tampoco cubre el desgaste

normal y desgarros. Silva no es responsable de los daños o consecuencias, directas o

indirectas, derivadas del uso del producto. La responsabilidad de Silva no superará en

ningún caso el importe pagado por el producto. En algunos territorios no se permite la

exclusión o limitación de los daños secundarios o resultantes, por lo que es posible que

la limitación o exclusión anterior no le sea aplicable. Esta garantía solo es válida y puede

procesarse sólo en el país de adquisición.

Para obtener más información, visite www.silva.se

Características técnicas

Tipo de batería

Alcalina AAA x 3 (incluidas)

Compatible con baterías NiMh 1,2 V

Lumen máx.

35 Lúmenes

Distancia de la luz

30 m

Tiempo máx. de agotamiento

90 h

Resistencia al agua

IPX7

Material del cuerpo del faro frontal

PC/ABS

Dimensiones del cuerpo de la lámpara

61 x 45 x 32 mm

Peso excluyendo baterías

80 g

Temperatura de funcionamiento

-20 ºC - +60 ºC

En conformidad con los siguientes estándares

Clasificación LED de acuerdo a EN60825-1,

IPX7 de acuerdo a IEC 60529,

RoHS 2002/95/CE, CE

N.º Art.

37245-55

Silva CR35 bruksanvisning

Tack för att du valt pannlampan Silva CR35.

Ingående delar

Pannlampa

Pannband

3xAAA-batterier

Bruksanvisning

Slå på pannlampan

Överst på pannlampan finns en tryckknapp som styr de olika ljuslägena.

Möjliga ljuslägen: Max, Mellan, Min, Blinkar

När pannlampan är AV:

Kort tryck (<1s.) – slår på pannlampan i Max-läge

Nästa korta tryck – går till Mellan-läge

Nästa korta tryck – går till Min-läge

Nästa korta tryck – Blink-läge

Nästa korta tryck – tillbaka till Max-läge

Långt tryck (>1s.) – slår av pannlampan

Du kan alltid stänga av pannlampan med ett långt tryck oavsett valt läge.

Batterier

För att sätta i batterierna, öppna batteriluckan på högra sidan genom att vrida locket

motsols med hjälp av plastverktyget som sitter på pannbandet. Dra försiktigt. Sätt i

batterierna. Var god notera batteripolariteten.

Skötsel

För att få ut maximal prestanda från pannlampan CR35, rengör den regelbundet med en

våt trasa för att säkerställa att produkten är fri från smuts.

Rengöring av pannbandet – skölj i varmt vatten.

Skydda miljön

Pannlampan, batterierna och förpackningen ska återvinnas och inte kastas bland vanliga

sopor. Kassera dessa delar enligt tillämpliga lokala föreskrifter.

Garanti

Silva garanterar att produkten under två (2) år i allt väsentligt ska vara fri från material- och

tillverkningsfel vid normal användning. Silvas ansvar inom denna garanti är begränsat

till att reparera eller byta ut produkten. Denna begränsade garanti gäller endast den

ursprungliga köparen.

Om produkten visar sig vara felaktig under garantiperioden, kontakta det ursprungliga

inköpsstället. Se till att ha ett inköpsbevis till hands när du returnerar produkten. Returer

kan inte behandlas utan ett inköpsbevis i original. Garantin gäller inte om produkten

har modifierats, om den inte har installerats, använts, reparerats eller underhållits

enligt anvisningar från Silva, eller om den utsatts för onormala fysiska eller elektriska

påkänningar, felaktig användning, försumlighet eller olycka. Garantin gäller inte heller för

normalt slitage. Silva tar inget ansvar för eventuella följdskador, direkta eller indirekta,

eller skador som uppstår på grund av produktens användning. Under inga omständigheter

ska Silvas ansvar överstiga det belopp du betalat för produkten. Viss lagstiftning

tillåter inte uteslutanden eller begränsningar av orsaks- och konsekvensskador, varför

ovanstående begränsningar kanske inte gäller dig. Garantin gäller och kan endast

behandlas i inköpslandet.

För mer information, besök www.silva.se

Tekniska data

Batterityp

3xAAA alkaliska (medföljer)

Kompatibel med NiMh 1,2 V-batterier

Max lumen

35 lumen

Räckvidd 30m

Max brinntid

90 timmar

Vattenskydd IPX7

Material lamphölje

PC/ABS

Dimensioner lamphölje

61x45x32 mm

Vikt exkl. batterier

80 g

Användningstemperatur

-20ºC - +60ºC

Följer följande standarder

LED-klassificering enligt EN60825-1, IPX7

enligt IEC 60529, RoHS 2002/95/EG, CE

Art.nr. 37245-55

Visit: www.silva.se/environment

for more information about the

Waste Electrical and Electronic

Equipment (WEEE) Directive.

1

1

1

1

1

1

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: