H3C Technologies H3C SR8800 Benutzerhandbuch
Seite 8

1-5
Europe
Europa
z
The supply plug must comply with CEE 7/7 (“SCHUKO”)
z
The mains cord must <HAR> or <BASEC> marked and be of type H05VVF3G1.50
(minimum)
z
Der Stromversorgungsstecker muss CEE 7/7 (“SCHUKO”) entsprechen.
z
Das Netzkabel muss von <HAR> oder <BASEC> gezeichnet werden und sein Typ muss von
H05VVF3G1.50 (Minimum) sein.
Denmark
z
The supply plug must be in accordance with the Heavy Current Regulations, section
107-2-D1 or EN 60309-2
Switzerland
die Schweiz
z
The supply plug must comply with SEV/ASE 1011
z
Der Stromversorgungsstecker muss SEV/ASE 1011 entsprechen.
The appliance coupler (the connector to the unit and not the connector to the wall plug) must have a
configuration for mating with an EN 60320 / IEC 320 appliance inlet.
Die Gerätesteckvorrichtung (der Anschluss an die Anlage, nicht an den Wandstecker) muss zu dem
Gerätestecker von EN 60320 / IEC 320 passende Konfiguration haben.
耦合器(设备连接器,不包括墙面插头)必须配置满足
EN60320/IEC320
WARNING for units fitted with dual power supplies:
To remove the power from the unit for
servicing, all power cords must be disconnected. For specific details applicable to your router
please refer to the User Guide / Installation Guide supplied with the router.
Warnung für mit dualer Stromversorgungen:
Aus Wartungsgrund müssen alle
Stromversorgungskabel / RPS Anbindungen abklemmen. Für genaue Ausführlichkeiten über
Ihre Anlage, lesen Sie bitte die beiliegende Verwendungsanweisung/ Installationshandbuch.
警告:多电源设备:在移除设备电源时确保切断所有电源连接。请参考用户手册
/安装手册寻找相
关细节
WARNING:
To avoid electric shock, do not connect safety extra-low voltage (SELV) circuits to
telephone network voltage (TNV) circuits
Achtung:
Um den elektrischen Schlag zu vermeiden, schließen Sie den Kreis von
Schutzkleinspannung(SELV) nicht an den Kreis von Telefonnetzspannung(TNV) an.
警告:为了避免电击,不要把
SELV电路和TNV电路相连。
WARNING:
To reduce the risk of fire use only 26 AWG or larger telecommunications line cords.
Achtung:
Um die Brandrisiken zu reduzieren, verwenden Sie bitte nur
Telekommunikationskabel von 26 AWG oder mehr.
警告:为了降低发生火灾的危险,请使用
NO.26 AWG或更粗的电缆。
WARNING:
When a module is fitted to your Router, the 2 captive thumbscrews securing the
module must be tightened with a suitable tool. Keep the blanking plate and the fixings in a safe
place. If you remove the module at any time, you must then replace the blanking plate.
Achtung:
Wenn Ihre Anlage mit einem Modul ausgerüstet ist, die 2 Daumenschrauben, die das
Modul befestigen, müssen durch ein geeignete Instrument gefestigt werden. Bewahren Sie die
Steckscheibe und die Beilagen in Sicherheit. Bei Entfernung des Moduls, müssen Sie die
Steckscheibe erneuern.
警告:模块安装请使用专用工具紧固松不脱螺钉。请妥善保存挡板。拆卸模块时请及时将挡板安
装归位。