H3C Technologies H3C SR8800 Benutzerhandbuch

Seite 8

Advertising
background image

1-5

Europe
Europa

z

The supply plug must comply with CEE 7/7 (“SCHUKO”)

z

The mains cord must <HAR> or <BASEC> marked and be of type H05VVF3G1.50
(minimum)

z

Der Stromversorgungsstecker muss CEE 7/7 (“SCHUKO”) entsprechen.

z

Das Netzkabel muss von <HAR> oder <BASEC> gezeichnet werden und sein Typ muss von
H05VVF3G1.50 (Minimum) sein.

Denmark

z

The supply plug must be in accordance with the Heavy Current Regulations, section
107-2-D1 or EN 60309-2

Switzerland
die Schweiz

z

The supply plug must comply with SEV/ASE 1011

z

Der Stromversorgungsstecker muss SEV/ASE 1011 entsprechen.

The appliance coupler (the connector to the unit and not the connector to the wall plug) must have a
configuration for mating with an EN 60320 / IEC 320 appliance inlet.
Die Gerätesteckvorrichtung (der Anschluss an die Anlage, nicht an den Wandstecker) muss zu dem
Gerätestecker von EN 60320 / IEC 320 passende Konfiguration haben.

耦合器(设备连接器,不包括墙面插头)必须配置满足

EN60320/IEC320

WARNING for units fitted with dual power supplies:

To remove the power from the unit for

servicing, all power cords must be disconnected. For specific details applicable to your router
please refer to the User Guide / Installation Guide supplied with the router.

Warnung für mit dualer Stromversorgungen:

Aus Wartungsgrund müssen alle

Stromversorgungskabel / RPS Anbindungen abklemmen. Für genaue Ausführlichkeiten über
Ihre Anlage, lesen Sie bitte die beiliegende Verwendungsanweisung/ Installationshandbuch.

警告:多电源设备:在移除设备电源时确保切断所有电源连接。请参考用户手册

/安装手册寻找相

关细节

WARNING:

To avoid electric shock, do not connect safety extra-low voltage (SELV) circuits to

telephone network voltage (TNV) circuits

Achtung:

Um den elektrischen Schlag zu vermeiden, schließen Sie den Kreis von

Schutzkleinspannung(SELV) nicht an den Kreis von Telefonnetzspannung(TNV) an.

警告:为了避免电击,不要把

SELV电路和TNV电路相连。

WARNING:

To reduce the risk of fire use only 26 AWG or larger telecommunications line cords.

Achtung:

Um die Brandrisiken zu reduzieren, verwenden Sie bitte nur

Telekommunikationskabel von 26 AWG oder mehr.

警告:为了降低发生火灾的危险,请使用

NO.26 AWG或更粗的电缆。

WARNING:

When a module is fitted to your Router, the 2 captive thumbscrews securing the

module must be tightened with a suitable tool. Keep the blanking plate and the fixings in a safe
place. If you remove the module at any time, you must then replace the blanking plate.

Achtung:

Wenn Ihre Anlage mit einem Modul ausgerüstet ist, die 2 Daumenschrauben, die das

Modul befestigen, müssen durch ein geeignete Instrument gefestigt werden. Bewahren Sie die
Steckscheibe und die Beilagen in Sicherheit. Bei Entfernung des Moduls, müssen Sie die
Steckscheibe erneuern.

警告:模块安装请使用专用工具紧固松不脱螺钉。请妥善保存挡板。拆卸模块时请及时将挡板安
装归位。

Advertising