Digital still kamera mode (nur vp-d385(i)) – Samsung VP-D382 Benutzerhandbuch

Seite 78

Advertising
background image

74_ Spanish

German _

74

digital still kamera mode (nur VP-D385(i))

SPEICHERKARTEVERWENDEN(VERWENDBARE

SPEICHERKARTE)(NICHTIMLIEFERUMFANGENTHALTEN)

Dieser Camcorder kann SD-Speicherkarten und MMC-

Speicherkarten (Multi Media Cards) verwenden. Einige

Speicherkarten sind je nach Hersteller oder Typ mit

dem Camcorder nicht kompatibel.

Auf der Speicherkarte können Sie die mit dem Camcorder

aufgenommenen Bilddaten speichern und verwalten.

Schalten Sie den MiniDV Camcorder immer aus, bevor

Sie eine Speicherkarte einlegen bzw. auswerfen.

FunktionenderSpeicherkarte

Aufzeichnen und Betrachten von Bildern.

Schutz der Bilder vor versehentlichem Löschen

(außer MMC).

Die MMC-Speicherkarte verfügt über keinen

Löschschutzschieber. Achten Sie bei der Verwendung

der MMC-Speicherkarte darauf, dass Sie Daten nicht

versehentlich ändern oder löschen.

Auf der Speicherkarte abgelegte Einzelbilder löschen.

Standbilder zum Drucken markieren.

Speicherkarten formatieren.

EinlegeneinerSpeicherkarte

1. Öffnen Sie die Abdeckung des Schachtes für die

Speicherkarte.

2. Setzen Sie die Speicherkarte in den Schacht ein.

Achten Sie darauf, dass sie hörbar einrastet.

3. Schließen Sie die Abdeckung des Schachtes für die

Speicherkarte.

EineSpeicherkarteauswerfen

1. Öffnen Sie die Abdeckung des Schachtes für die

Speicherkarte.

2. Drücken Sie vorsichtig auf die Speicherkarte, so dass

diese ein Stück herausgeschoben wird.

3. Ziehen Sie die Speicherkarte aus dem Schacht und

schließen Sie die Abdeckung.



* 1GB = 1.000.000.000 Bytes; der tatsächliche Speicherplatz kann

geringer sein, da die interne Firmware Speicherplatz belegt.

modo de cámara fotográfica

digital (sólo VP-D385( i ))

UTILIZACIÓNDELATARJETADEMEMORIA(TARJETA

DEMEMORIAUTILIZABLE)(NOSUMINISTRADA)

Esta videocámara puede utilizar las tarjetas de

memoria SD y MMC (Tarjetas Multimedia).Algunas

tarjetas no son compatibles dependiendo del

fabricante y el tipo de tarjeta de memoria.

La tarjeta de memoria guarda y gestiona imágenes

fijas grabadas con la videocámara.

Antes de insertar o expulsar la tarjeta de memoria,

apague la videocámara con miniDV.

Funcionesdelatarjetadememoria

Grabación / visualización de imágenes

Protección de imágenes contra borrado accidental

(excepto MMC)

La MMC no tiene la pestaña de protección.

Al utilizar la MMC, tenga cuidado de no editar o borrar los

datos por error.

Eliminación de imágenes almacenadas en la tarjeta de

memoria

Inclusión de marcas en las fotografías con información de

impresión

Formateo de tarjetas de memoria

Insercióndeunatarjetadememoria

1. Abra la tapa de la tarjeta de memoria.

2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta

de memoria hasta que emita un chasquido suave.

3. Cierre la tapa de la tarjeta de memoria.

Expulsióndeunatarjetadememoria

1. Abra la tapa de la tarjeta de memoria.

2. Presione ligeramente la tarjeta de memoria hacia

dentro para que salte.

3. Saque la tarjeta de memoria de la ranura y cierre la tapa.






* 1GB = 1.000.000.000 bytes; la capacidad de formato real puede

ser inferior ya que el firmware interno utiliza una parte de la

memoria.

Terminals

Protection

Tab

Label

MMC/SD

Protection Tab

Adapter

Adapter

RSMMC/MiniSD

* RS MMC or Mini SD should be inserted

by using an Adapter (not supplied)

P

O

W

E

R

C

H

G

BATT.

Label pasting portion

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: