Guide des commandes, Français – Panasonic MW20EG Benutzerhandbuch

Seite 51

Advertising
background image

FRANÇAIS

VQT2Z89

51

Tab

le des matières / Consignes de sécurité / Guide des commandes

C

Arrière de l’appareil

Guide des commandes

Appareil principal

ヮユワヶ

ュリヴヱロモヺ

ヮヰュユ

ンユヵヶンワ

ヷヰロヶヮユ

14

13

12

7

6

8

9

4

10

11

2

1

15

16

3

5

1 Affi chage
2 Capteur de signal de la télécommande
(¼P4)
3 Logo Panasonic (¼P19)
4 Haut-parleurs
5 Capteur de lumière
(¼P18)
6 Boutons directionnels (e, r, w, q et OK) Sélectionner

pour confi rmer

7 [MENU] Affi cher/quitter l’écran du menu
8 [ RETURN] Revenir à l’écran précédent, affi cher

des miniatures (¼P9), affi cher la liste des pistes audio
(¼P15)

9 [DISPLAY MODE] Affi cher l’écran des modes d’affi chage

(¼P7, 8)

10 [VOLUME 4]/[VOLUME 3] Réglage du volume

11 Fente pour carte SD
12 Support
13 Port pour station d’accueil universelle
(¼P13)
14 [8] Commutateur veille/marche

15 Port USB (¼P20)
16 Prise d’adaptateur secteur (¼P6)

Insérer une carte SD

Placez la face (côté avec le coin coupé) vers le haut, (C) et
insérez-la jusqu’au bout.

Pour retirer une carte SD

Appuyez au centre de la carte SD. Lorsque la carte s’éjecte
légèrement, tirez dessus avec les doigts.

Remarque

Ne retirez jamais la carte SD pendant qu’elle est en cours
de lecture. Dans le cas contraire, vous risquez de détruire
les données.
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants
afi n qu’ils ne puissent pas l’avaler.

Affi chage des touches de commandes sur
l’unité principale

MENU

RETURN

DISPLAY MODE

VOL +

VOL -

A

Si vous appuyez une fois sur les boutons [MENU], [ RETURN]
et [DISPLAY MODE], le guide (A) s’affi che. Si vous appuyez sur
ces boutons pendant que le guide des boutons est affi ché, ils
fonctionneront comme des boutons normaux.
Vous pouvez utiliser les boutons [VOLUME

4] et [VOLUME 3]

indépendamment de l’état d’affi chage du guide des boutons.

Installation de l’appareil

B

B

Angle réglable d’environ 50 à 75° pour un visionnage

confortable.Pour de meilleurs effets de son

Pour de meilleurs effets de son

La qualité du son dépend de l’installation de l’appareil.
Profi tez de la meilleure qualité de son en suivant les
instructions ci-dessous.

Installez l’appareil sur une surface plate et stable.
Faites en sorte que l’environnement des haut-parleurs soit
le plus équilibré possible. Évitez les refl ets le plus possible.

Remarque

Ces enceintes n’ont pas de blindage magnétique. Ne
posez pas d’horloge ou de carte magnétique (carte
bancaire, etc.) à proximité de l’appareil, et n’installez pas
l’appareil près d’un téléviseur ou d’un ordinateur.
L’utilisation de cet appareil à un volume élevé pendant des
périodes prolongées pourrait détériorer les haut-parleurs
ou réduire radicalement leur durée de vie.
Si le son est distordu, baissez le volume même pour
une utilisation normale. (Ne pas tenir compte de cette
remarque pourrait provoquer une dégradation des haut-
parleurs.)


3

Advertising