Configurati on simple, Raccordement vidéo de base, Racco rd e men ts audi o et vidéo – Panasonic SCHT540 Benutzerhandbuch

Seite 85

Advertising
background image

9

Configurati

on simple

RQ

T

8

6

0

1

FR

A

N

Ç

A

IS

COMPONENT VIDEO OUT

Utilisation des bornes COMPONENT VIDEO OUT
Les bornes COMPONENT VIDEO OUT procurent une image d’une plus
grande pureté que la borne S-VIDEO OUT. Ces bornes peuvent être
utilisées pour la sortie entrelacée ou progressive. Lors du raccordement
par ces bornes de sortie, les signaux de différence de couleurs (P

B

/P

R

)

et le signal de luminance (Y) sont émis séparément, ce qui permet de
reproduire les couleurs avec une grande fidélité.
≥ L’indication des bornes d’entrée vidéo composantes varie suivant le

téléviseur ou l’écran de contrôle (exemples: Y/P

B

/P

R

, Y/B-Y/R-Y, Y/C

B

/

C

R

). Raccordez ensemble les bornes de même couleur.

≥ Lors de ce raccordement, sélectionnez “Video/YPbPr” ou “S-Video/

YPbPr” dans QUICK SETUP (

➜ page 11). Si “RGB/No Output” est

sélectionné, le signal RVB est émis à partir de la borne SCART (AV),
mais aucun signal n’est émis à partir des bornes de sortie vidéo du
composant.

S-VIDEO OUT

Utilisation de la S-VIDEO OUT borne
En séparant les signaux de chrominance (C) et de luminance (Y), la
borne S-VIDEO OUT procure une image plus nette que la borne VIDEO
OUT. (Le résultat obtenu varie suivant le téléviseur utilisé.)

SCART

Utilisation de la SCART (AV) borne
Pour améliorer la qualité de l’image, vous pouvez commuter la sortie du
signal vidéo de la borne SCART (AV) de “Video” vers “S-Video” ou
“RGB” suivant le type de téléviseur utilisé. Sélectionnez “S-Video/
YPbPr” ou “RGB/No Output” dans QUICK SETUP (

➜ page 11).

Cette connexion vous permet également de lire des supports audio à
partir de votre téléviseur grâce à votre système de home cinéma.
Reportez-vous à la rubrique “Commande d’autres composants” (

➜ page 31).

Raccordement du décodeur TV par câble ou du magnétoscope

Raccordement vidéo de base

Autres raccordements vidéo permettant d’améliorer la qualité de l’image

VIDEO

VIDEO

OUT

OUT

S-VIDEO

OUT

INTERLACE)

(PROGRESSIVE/

COMPONENT VIDEO OUT

P

B

P

R

Y

VIDEO IN

Téléviseur
(non fourni)

Face arrière de
l’appareil principal

Câble vidéo
(fourni)

VIDEO

OUT

S-VIDEO

OUT

INTERLACE)

(PROGRESSIVE/

COMPONENT VIDEO OUT

P

B

P

R

Y

COMPONENT

VIDEO IN

P

R

P

B

Y

Téléviseur
(non fourni)

Face arrière de
l’appareil principal

Câbles vidéo
(non fournis)

Pour utiliser le mode vidéo progressif
≥ Procédez au raccordement à un téléviseur compatible avec la sortie vidéo progressive.
≥ Réglez “Video Output Mode” sur “480p” ou “576p”, puis suivez les instructions affichées sur l’écran de menu (

➜ page 21, Picture Menu).

≥ Les téléviseurs Panasonic équipés de bornes d’entrée 625 (576)/50i·50p, 525 (480)/60i·60p sont compatibles avec le mode vidéo progressif.

Si le téléviseur utilisé est de marque différente, veuillez vous informer auprès du fabricant.

VIDEO

OUT

S-VIDEO

OUT

INTERLACE)

(PROGRESSIVE/

COMPONENT VIDEO OUT

P

B

P

R

Y

S-VIDEO

IN

Téléviseur
(non fourni)

Câble S-Vidéo
(non fourni)

Face arrière de
l’appareil principal

AV

AV

Téléviseur
(non fourni)

Câble péritel
(non fourni)

Face arrière de
l’appareil principal

RF IN

RF OUT

RF IN

AUDIO

OUT

L

R

VIDEO IN

AUDIO

IN

VIDEO OUT

AUX

AUX

VIDEO

VIDEO

OUT

OUT

S-VIDEO

OUT

INTERLACE)

(PROGRESSIVE/

COMPONENT VIDEO OUT

P

B

P

R

Y

L

R

Téléviseur
(non fourni)

Câble vidéo
(fourni)

Face arrière de l’appareil
principal

Câble audio (non fourni)
≥ Vous pouvez utiliser le

câble péritel
(

➜ ci-dessus) plutôt

que ce raccordement.

Câble RF
(non fourni)

Décodeur TV par câble ou magnétoscope
(non fournis)

Vers votre service
TV par câble ou
votre antenne de
télévision

Racco

rd

e

men

ts audi

o et

vidéo

85

RQT8601-D_Fr_P03-13.fm Page 9 Tuesday, February 21, 2006 7:14 PM

Advertising
Dieses Handbuch ist für die folgenden Produkte bezogen werden: