Guide des touches, Commande du récepteur, Esi,eisa,«iai.ïïsîi – Panasonic SAHE9 Benutzerhandbuch

Seite 67: О о о, О о о о, 0 4 0 о, A _ i»iisîa, Piles

Achtung! Der Text in diesem Dokument wurde automatisch erkannt. Um das ursprüngliche Dokument anzeigen, können Sie den "ursprünglichen Modus" verwenden können.

Advertising
background image

Guide des touches

Les touches

O,

@ et ® fonctionnent de la même façon

que les commandes sur l’appareil.

© [ô]

pour allumer et éteindre le composant

............................................ I

; a _ i»iisîa _

wi&M

^ Kwa _

®

[1,2, 3,4, 5, 6, 7, 8, 9,0]

pour sélectionner les numéros

.............................................ESI,Eisa,«iai.ïïsîi

@ [TOP MENU, MENU, DISPLAY, RETURN, ENTER,

A,

▼, ◄, ►]

pour commander un lecteur DVD........................................ ES3

0

[!◄◄/◄◄, ►►/►W, ■, ►]

pour commander la lecture de disque et de cassette

.......................................................

® [DELAY, LEVEL, -, +]

pour ajuster le temps de retard d’enceinte et le niveau

de sortie...........................................................................

® [SUBWOOFER]

pour ajuster le niveau de sortie du subwoofer...........

O

[SOUND MODE]

pour sélectionner le mode de son DSP....................... .

® [TV/AV]

pour sélectionner ie mode d'entrée du téléviseur..

© [- VOLUME +]

pour ajuster ie volume....................................................

® [TV, VCR, DVD, MD, TUNER/BAND, TAPE, CD]

pour sélectionner ia source d’entrée et commuter ie mode
de télécommande.............

lî'Blîl

,

MS3

, WiÉM,

IMii

,

Ü2H

® [DIRECT TUNING/DISC]

pour sélectionner les stations de radio par la fréquence et le

numéro de disque.................................................

® [>10/-/-]

pour la saisie de numéros à deux chiffres

® [TEST]

pour faire commencer le signal de test d’enceinte..

® [SFC]

pour sélectionner le mode SFC........................................... lî.&iÜ.il

© [MUTING]

pour couper le son................................................................

© [- TV VOL +]

pour ajuster le volume du téléviseur...............................

Commande du récepteur

Référez-vous aux pages du mode d’emploi principal pour plus de

détails.

Les pages pour SA-HE9 sont indiquées dans une boîte noire

(ex.: Si).

Les pages pour SA-HE7 sont indiquées dans une boîte blanche

(ex.: H).

Allumer/éteindre l’appareil

TUNEWBAND *

0 * 0

Sélectionner une source
d’entrée et passer d’un mode

d’opération à l’autre sur la

télécommande

TV VCR DVD

О О О

MD TUNEWBAND TAPE CD

О О О О

Ajuster le volume

— VOLUME +

1 II 1

Sélectionner le mode de son

DSP

(S, Üi!)

SOUND MODE

О

Sélectionner le mode SFC

(S, gS)

SFC

О

Faire commencer un signal de

test

O, ü)

TEST

О

Sélectionner ie canal

d’enceinte et ajuster son

niveau de sortie

(0,

0, 0, ü, g, ÜJ)

LEVEL — +

0

4 ’ 0

О

Ajuster le niveau de sortie du
subwoofer

(0, gi)

SUBWOOFER

О

Modifier le temps de retard du

canal surround (0,

lü)

DELAY — +

0 4 0 о

Couper le son

(@, iH)

MUTING

О

Sélectionner “FM” ou “AM”

(ED,

3 3 )

TUNER/BAND

О

Sélectionner les canaux de
radio directement

(ES,

3 1 )

(Accord mémorisé)

1 2 3

О О О

4 5 6 >10/-/-

О О О О

7 8 9 0

О О О О

Sélectionner les stations de
radio par la fréquence

(ED,

|33)

(Accord direct)

DIRECTTUNING/

DISC

О

1 2 3

О О О

4 5 6

О О О

7 8 9 0

О О О О

A

Piles

• Insérez en faisant correspondre les pôles {+ et -) avec celles de

la télécommande.

• Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.

Ne pas:

• utiliser ensemble des piles usagées et des piles neuves;

• utiliser différents types de piles en même temps;
• chauffer ou exposer les piles aux flammes;
• démonter les piles;
• court-circuiter les piles;
• tenter de recharger des piles alcalines ou au manganèse;

• utiliser des piles dont le revêtement a été retiré;

Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer des pertes

d’électrolyte, ce qui peut endommager les pièces avec lesquelles le

liquide entre en contact et provoquer un incendie.
En cas de fuite d’électrolyte, consultez votre revendeur.
En cas de contact de l’électrolyte avec une partie de votre corps,
lavez abondamment la partie touchée.

Retirez les piles si la télécommande doit restée inutilisée pour une

longue période. Rangez les piles dans un endroit frais et sombre.
Remplacez les piles si l’appareil ne répond pas à la télécommande

même lorsqu'elle est tenue près du panneau avant.

RQT5916

Advertising