Multi-Contact MA084 Benutzerhandbuch

Seite 11

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

11 / 12

25

26

27

Gegenstück MPC-B

Plug MPC-B

(ill. 25)

Wenn ein MPC-B-Stecker angeschlos-

sen wird, ist es notwendig, auf der

Platte ein Distanzstück zu befestigen�

Führen Sie das Distanzstück vorn an

der Platte ein�

(ill. 25)

When connecting a MPC-B plug to

the MPC-XA socket, it’s necessary to

fix a spacer that can support the over-

hang of the plug� Insert the spacer in

the front of the panel�

(ill. 26)

Platzieren Sie die Unterlegscheibe und

die Mutter in die Platte und befestigen

Sie diese mit einem Drehmoment

zwischen 20 und 23 Nm.

(ill. 26)

Place the washer and the nut inside

the panel and tight the nut between

20 and 23 Nm.

Zusammenbau der Kontakte
im Steckverbinder

Assembling the contacts into
the insulator

MPC-XAC

MPC-XAC

Typ

Type

Kontakt-Ø

Contact Ø

Bestell-Nr.

Order No.

Referenz

Reference

Bezeichnung

Description

Femelle
Female

8 mm

19.2620

MPC/RG-S12

Haltering
Retaining ring

14 mm

19.2622

MPC/RG-S20

20 mm

19.2624

MPC/RG-S30

(ill. 27)

Die Montage der Kontakte im MPC-XAC-Isolator geschieht

dadurch, dass die gecrimpten Kontakte in die Rückseite des

Isolators eingeführt werden� Der Kontakt wird mit einem Halte-

ring gehalten�

(ill. 27)

The mounting method of the contacts into the MPC-XAC is

made by inserting the crimped contacts in the backside of the

insulator. It’s fixed with a retaining ring

Advertising