Multi-Contact MA223 Benutzerhandbuch

Seite 5

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

5 / 8

10

max. 5 mm

+0

.2

- 0

,4

Ø1

2,

5

11

12

13

14

Montage der Aufbaudosen

Assembly of panel receptac-
les

(ill. 10)
Bohren Sie ein Loch (Ø 12,5mm) in
die Gehäusewand (max. 5mm Wand-
stärke).

(ill. 10)
Drill a hole (Ø 12,5mm) in the wall of
the housing (max. 5mm wall thic-
kness).

(ill. 11)
Fädeln Sie die Aufbaudose mit ange-
crimptem Kabel in die Bohrung ein.

(ill. 11)
Feed crimped cable with panel recep-
tacles through the drill hole.

(ill. 12)
Schrauben Sie die Sechskant-Mutter
von Hand an.

Achtung:

Es ist sehr wichtig, dass die Auf-
baudosen nur mit den beigeleg-
ten Kunststoffmuttern befestigt
werden (beide Teile sind auf-
einander abgestimmt).

(ill. 12)
Screw on the hex. nut by hand.

Attention:

It is important that the panel
receptacles are fi xed with the de-
livered plastic nuts. (Parts match
each other).

(ill. 13)
Ziehen Sie die Mutter mit dem Dreh-
momentschlüssel an (Anzugsdrehmo-
ment 2Nm).

(ill. 13)
Tighten nut with the torque spanner
(tightening torque 2Nm).

(ill. 14)
Bringen Sie den beiliegenden Aufkle-
ber „DANGER – DO NOT DISCON-
NECT UNDER LOAD“ am Geräte-
gehäuse sichtbar in der Nähe des
PV-Aufbaudosensteckers an.

(ill. 14)
Attach enclosed sticker „DANGER
- DO NOT DISCONNECT UNDER
LOAD“ to the applicance housing as
near as possible to the PV panel male
receptacle.

Advertising