11 m23 – Northern Connectors Binder M23 Industrial Circular Connectors (623 Series) Benutzerhandbuch
Seite 11

11
M23
M23
BF
-A
BF
-C
M18
7/
8‘
‘
M12
-U
S
VL
M8
M12
-A
M5
M12
-S
BF
-B
M1
2-T
M12
-D
M12
-B
Ver
tei
ler
RD3
0
M25
RD
24
Bajo
ne
tt
M23
M1
6 I
P67
M9
IP
67
PP
IP
67
M1
6 I
P4
0
M9
IP
40
MP
P I
P67
Bajo
ne
tt
SI I
P67
SI I
P4
0
Bajo
ne
tt
NCC
PP
IP
67
SI I
P67
Leistungs Steckverbinder Serie 623
Power connectors series 623
Montageanleitung
Assembly instruction
Kabelsteckverbinder, gerade,
ungeschirmt
Cable connectors, straight,
unshielded
Kabelsteckverbinder, gerade,
geschirmt
Cable connectors, straight,
shielded
Kodiernut
coding groove
6
5
4
3
2
1
SW 20mm
• Kabelverschraubung Pos. 1, Adapter Pos. 2 und Überwurfmutter Pos. 3 auf das Kabel schieben.
• Kabel-Außenmantel 20 mm abisolieren.
• Folie, Füller und innere Isolierungen abschneiden.
• Litzen 3,5 mm abisolieren, verdrillen und verzinnen.
• Litzen an Kontakte löten, crimpen oder schrauben.
• Distanzhülse Pos. 4 einfügen.
• Einsatz Pos. 5 und Distanzhülse Pos. 4 in Einsatzring Pos. 6 einführen. Hierbei ist zu beachten,
daß die gewünschte Kodiernut des Einsatzes Pos. 6 in den Kodiersteg eingeführt wird.
• Adapter Pos. 2 Festschrauben auf Anschlag.
• Kabelverschraubung Pos. 1 Festschrauben.
Anzugsdrehmoment für Klemmschraube Kontakteinsatz Pos. 5 mit
Schraubkontakten beachten:
• max. 0,1 Nm für Schraubkontakte Steckdurchmesser 1 mm
• max. 0,2 Nm für Schraubkontakte Steckdurchmesser 2 mm
• Push the cable screw connection (1), adapter (2) and coupling nut (3) onto the cable.
• Strip the cable coating by 20 mm.
• Trim foil, filler and inner insulation.
• Strip the single wires by 3.5 mm, twist and tin.
• Solder, crimp or screw the single wires to the contacts.
• Insert the distance shell (4).
• Guide the insert (5) and distance shell (4) into the insert ring (6), mind that the desired
coding
groove of the insert (6) is pushed into the coding bar.
• Screw the adapter (2) as tight as possible.
• Screw the cable gland (1) as tight as possible.
Please note: torque for clamping screw for contact insert (5) with
screw contacts:
• max. 0.1 Nm for screw contacts with mating dia. 1 mm
• max. 0.2 Nm for screw contacts with mating dia. 2 mm
8
Kodiernut
coding groove
7
6
5A
4 3
2
1
SW 22mm
A
• Adapter Pos. 1, Überwurfmutter Pos. 2, Dichtelement Pos. 4 mit Dichtring Pos. 3 auf das Kabel
schieben.
• Kabel-Außenmantel 23 mm abisolieren.
• Detail A: Schirmgeflecht 90° hochstellen, Schirmhülse Pos. 5A
über die Folie bzw. Baumwollgeflecht jedoch unter das Schirmgeflecht mit drehender Bewegung
schieben. Schirmgeflecht bündig mit Außendurchmesser Schirmhülse Pos. 5A abschneiden.
• Folie, Füller und innere Isolierungen abschneiden.
• Litzen 3,5 mm abisolieren, verdrillen und verzinnen.
• Litzen an Kontakte löten, crimpen oder schrauben.
• Distanzhülse Pos. 6 einfügen.
• Einsatz Pos. 7 und Distanzhülse Pos. 6 in Einsatzhülse Pos. 8 einführen. Hierbei ist zu beachten,
daß die gewünschte Kodiernut des Einsatzes Pos. 7 in den Kodiersteg eingeführt wird.
• Kabel mit Schirm- und Dichteinheit eindrücken.
• Adapter Pos. 1 Festschrauben auf Anschlag.
Anzugsdrehmoment für Klemmschraube Kontakteinsatz Pos. 7 mit
Schraubkontakten beachten:
• max. 0,1 Nm für Schraubkontakte Steckdurchmesser 1 mm
• max. 0,2 Nm für Schraubkontakte Steckdurchmesser 2 mm
• Push the adapter (1), the coupling nut (2) and the sealing ring (4) with the gasket (3) onto
the cable.
• Strip the cable coating by 23 mm.
• Detail A: Push back the shielding braid so it stands out at 90°. With a rotating motion, push
the shielding braid (5A) over the foil or cotton braid and under the shielding braid. Cut the
shielding braid and flush with the external diameter of the shielded sleeve (5A).
• Trim foil, filler and inner insulation.
• Strip the single wires by 3.5 mm, twist and tin.
• Solder, crimp or screw the single wires to the contacts.
• Insert the distance shell (6).
• Guide the insert (7) and distance shell (6) into the insert sleeve (8), mind that the desired
coding
groove of the insert (7) is pushed into the coding bar.
• Press in the cable with the shield and sealing unit.
• Screw the adapter (1) as tight as possible.
Please note: torque for clamping screw for contact insert (7) with
screw contacts:
• max. 0.1 Nm for screw contacts with mating dia. 1 mm
• max. 0.2 Nm for screw contacts with mating dia. 2 mm