EVCO EC2311 Benutzerhandbuch
Ec 2-311

EC 2-311
EC 2-311
EC 2-311
EC 2-311
EC 2-311
Digitaler Temperaturanzeige Netzspannung
versorgt
Gebrauchsanweisung
Version 1/00 vom 23 Juni 2000
Code EC 2-311 DOC D001
File 2311d.p65
WICHTIG:
Der Gebrauch dieses Gerätes ist einfach; trotzdem müssen aber aus
Sicherheitsgründen vor dem Einbau oder der Inbetriebnahme die Anwei-
sungen gelesen und befolgt werden.
Bitte die vorliegende Gebrauchsanweisung sicher aufbewahren.
DEUTSCH
ALLGEMEINE INFORMA
ALLGEMEINE INFORMA
ALLGEMEINE INFORMA
ALLGEMEINE INFORMA
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
TIONEN
TIONEN
TIONEN
TIONEN
WOZU DIENT DAS GERÄT
EC 2-311 ist ein digitaler Temperaturanzeiger Netzpannung versogt (230 Vac) mit begrenzt
Leistungsaufnahme (0,35 VA).
Das Gerät wird vom Werk für Messeingange durch im Sektor gebräuchliche PTC-Fühler vom
990 Ohm @ +25 °C oder NTC-Fühler vom 10 KOhm @ +25 °C und B=3435 oder NTC-Fühler
vom 100 KOhm @ +25 °C und B=3977 vorbereitet; eventuellen Verbesserungen des bezeichne-
ten wertes könnten durchführbar sein wenn man auf den passenden Trimmer handelt.
EC 2-311 ist im Format 68 x 28 mm verfügbar und ist für die Installation an Schalttafeln mit
elastischen Hangtulsklappen vorgesehen.
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
INSTALLATION
EC 2-311 ist für Tafeleinbau an Schalttafelausschnitt mit 58 x 25 mm mit elastischen
Hangtulsklappen vorgesehen (die Ausmasse des Gehäuses und des Schalttafelausschnitts sind
auf Fig. 3 abgebildet, des vom Herstellers empfohlene Einbau ist auf Fig. 4 abgebildet).
HINWEISE
-
die Stärke der Schalttafel muß zwischen 1 und 3 mm sein
-
überprüfen, ob die Arbeitsbedingungen (Arbeitstemperatur, Feuchte, etc.) der vom
Hersteller angegebenen Werte entsprechen (siehe TECHNISCHE DATEN)
-
das Gerät an einem Ort mit ausreichender Ventilation anbringen, um eine interne
Überhitzung zu vermeiden
-
das Gerät nicht in der Nähe von Oberflächen, die Lüfter verstopfen könnten (Teppi-
che, Decken, etc.), von Wärmequellen (Heizkörper, Warmluftrohre, etc.), von Plät-
zen mit direkter Sonnenbestrahlung, mit Regen, Feuchte, übermäßigem Staubgehalt,
mechanischen Vibrationen oder Stößen, oder in der Nähe von anderen Geräten mit
starkem Magnetfeld (Mikrowelle, etc.) anbringen
-
gemäß der Sicherheitsnormen muß ein Schutz gegen eventuelle Kontakte mit den
elektrischen Teilen und mit Teilen, die nur durch funktionelle Isolierung geschützt
sind, durch den korrekten Einbau des Geräts gewährleistet sein; alle Teile mit Schutz-
funktion müssen so angebracht werden, dass sie nur durch den Gebrauch eines
Werkzeugs abgenommen werden können
ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN
EC 2-311 verfügt über zwei Schraubklemmen für Leiter bis 2,5 mm² (für den Anschluß an
Versorgung und an die Messeingange), die sich auf der Hinterplatte des Geräts befinden (die
herzustellenden Verbindungen sind auf Fig. 5 und auf der Polyesteretikette auf dem Behälter
abgebildet).
HINWEISE
-
wenn das Gerät von einem kalten in einen wärmeren Bereich gebracht Geräteinneren
Kondensation entstehen; es muß ca. ½ Stunde gewartet werden, bevor das Gerät an
die Versorgung angeschlossen wird
-
man muß sich versichern, dass die Versorgungsspannung, die Frequenz und die elek-
trische Leistung am Gerät der lokalen Versorgung entsprechen (siehe Kapitel TECH-
NISCHE DATEN)
-
es dürfen nicht mehrere Geräte durch den gleichen Verdichter versorgt werden
-
ein Gerät, das auf einem Fahrzeug eingebaut wurde, muß direkt von der Fahrzeug-
batterie versorgt werden
-
das Gerät mit einer Sicherung ausstatten, die den aufgenommenen Strom im Falle
eines Defekts limitiert
-
das Gerät bleibt an der lokalen Versorgung angeschlossen, bis die Klemmen 1 und 2
der Versorgung vorgehalten sind, auch wenn das Gerät offensichtlich abgeschaltet
ist
-
die Fühler mit einer Sicherung ausstatten, um sie vor eventuellem Kontakt mit
metallischen Teilen zu isolieren oder isolierte Fühler verwenden
-
das Gerät nicht selbst reparieren; man muß sich an qualifiziertes Personal wenden
-
bei Fragen und Problemen mit dem Gerät wenden Sie sich bitte an Every Control
(siehe Kapitel HERSTELLERDATEN).
Fig. 1
f2-311.wmf
GEBRAUCH
GEBRAUCH
GEBRAUCH
GEBRAUCH
GEBRAUCH
VORBEREITUNGSHINWEISE
Nachdem die Verbindungen korrekt hergestellt wurden (siehe Fig. 5), der Normalfunktion des
Geräts, zeigt es die von Fühler erhobene Temperatur an; eventuellen Verbesserungen des be-
zeichneten wertes könnten durchführbar sein wenn man auf den passenden Trimmer handelt.
Fig. 2
adj2311.wmf
Falls ein Alarm in Funktion ist, zeigt das Gerät den blinkenden Alarm-Code an bis der Fehler
nicht erhoben ist (siehe Kapitel ALARME).
ALARME
ALARME
ALARME
ALARME
ALARME
ALARME
Wenn die blinkende Anzeige “E0“ erscheint (Fehler Fühler), bedeutet das: die angeschlossene
Type des Fühlers ist nicht korrekt (den Typefühler überprüfen), der Fühler ist defekt (den Fühler
überprüfen), der Anschluß zwischen dem Gerät und dem Fühler weist einen Fehler auf (den
Anschluß überprüfe), die vom Fühler erhobene Temperatur liegt außerhalb der vom Fühler
zugelassenen Werte (s. versichen, dass die Temperatur im Umfels des Fühlers innerhalb die-
ser Grenzwerte liegt); kein Eingreifen.
TECHNISCHE DA
TECHNISCHE DA
TECHNISCHE DA
TECHNISCHE DA
TECHNISCHE DATEN
TEN
TEN
TEN
TEN
TECHNISCHE DATEN
Gehäuse:
Schwarzer Kunststoff (PPO), selbstverloeschend.
Gehaeusegröße:
68 x 28 x 40 mm.
Einbau:
Tafeleinbau an Schalttafelausschnitt 58 x 25 mm, mit ela-
stischen Hangtulsklappen.
Schutzart:
IP 54.
Anschlüsse:
Schraubklemmen mit 7,5 mm Kontaktabstand (Versorgung)
und 5 mm Kontaktabstand für Leiter bis 2,5 mm²
(Messeingange).
Arbeitstemperatur:
von 0 bis +60 °C (10 ... 90 % nicht kondensierende Feuch-
te).
Versorgung:
230 Vac oder 115 Vac oder 24 Vac oder 12 Vac/dc, 50/60
Hz, 0,35 VA.
Isolationsklasse:
II.
Messeingänge:
1 abstaltbar, je nach Modell für PTC-Fühler vom 990 Ohm
@ +25 °C oder NTC-Fühler vom 10 KOhm @ +25 °C und
B=3435 oder NTC vom 100 KOhm @ +25 °C und B=3977.
Messbereich:
von -50 bis +150 °C für PTC-Fühler vom 990 Ohm @ +25°C,
von -40 bis +110 °C für NTC-Fühler vom 10 KOhm @ +25
°
C und B=3435, von -50 bis +300 °C für NTC-Fühler vom
100 KOhm @ +25 °C und B=3977.
Auflösung:
1 °C.
Anzeigen:
1 dreistellige rote LED-Anzeige 12,5 mm hoch mit automa-
tischem Zeichen.
GRÖSSEDA
GRÖSSEDA
GRÖSSEDA
GRÖSSEDA
GRÖSSEDATEN
TEN
TEN
TEN
TEN
GRÖSSE D. GEHÄUSES UND DES SCHALTTAFELAUSSCHNITTS
Dia Ausmasse sind in mm angegeben (Zeichnung 1:3).
Fig. 3
ds2ai.wmf
EINBAU
EINBAU
EINBAU
EINBAU
EINBAU
VOM HERSTELLER EMPFOHLENER FIXIERUNG
An Schalttafelausschnitt mit elastischen Hangtulsklappen (Zeichnung 1:3).
Fig. 4
ms2.wmf
ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN
ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN
ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN
ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN
ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN
FOLGENDE VERBINDUNGEN SINS HERZUSTELLEN:
Typisches Beispiel.
HERSTELLERDA
HERSTELLERDA
HERSTELLERDA
HERSTELLERDA
HERSTELLERDATEN
TEN
TEN
TEN
TEN
EVERY CONTROL S.r.l.
Via Mezzaterra 6, 32036 Sedico Belluno ITALIEN
Tel. 0039-0437-852468 Fax 0039-0437-83648
Internetadresse
e-mail: [email protected]
http://www.everycontrol.it
WICHTIG
Diese Publikation ist ausschliessliches Eigentum von EVERY CONTROL und die Vervielfältigung oder Vetreibung muß von EVERY CONTROL autorisiert werden.
EVERY CONTROL übernimmt keine Verantwortung für den Charakter, die technischen Daten und für eventuelle Fehler in der Publikation oder für Fehler, die sich aus dem Gebrauch dieser ergeben.
EVERY CONTROL übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die sich aufgrund der Nichtbeachtung der Hinweise ergeben.
EVERY CONTROL behält sich das Recht bei, Änderungen ohne Ankündigung und jederzeit durchführen zu können, ohne aber die essentiellen Charakteristiken für die Funktion oder Sicherheit zu
ändern.
Fig. 5
c2-311i.wmf
1
4