选择显示, 操作手册 – Q&Q QUARTZ 91-06061A2-01 Benutzerhandbuch

Seite 3

Advertising
background image

SELEÇÃO DA EXPOSIÇÃO
ВЫБОР ДИСПЛЕЯ
SELEZIONE DI
ESPOSIZIONE

选择显示

1

COMO AJUSTAR A HORA E O CALENDÁRIO

RÉGLAGE DE L’HEURE ET DU CALENDRIER

AJUSTE DE LA HORA Y EL CALENDARIO

如 何 设 置 时 间 和 日 历

2

AJUSTE DE ALARME

УСТАНОВКА СИГНАЛА ТРЕВОГИ

REGOLAZIONE DI ALLARME

响 闹 设 置

4

CRONÔMETRO

СЕКУНДОМЕР

CRONOMETRO
跑秒

3

CARRILHÃO

CARILLON

CARRILLÓN

整 点 响 闹

A

SU

P

SU MOTU WETH FR SA

P

SU MOTU WETH FR SA

S

S

S

R

M

M

R

R

x 2

DATE

SU

DATE

SU

DATE

SU

A

SU

A

SU MOTU WETH FR SA

M

M

S

S

R

R

P

SU MOTU WETH FR SA

SU MOTU WETH FR SA

SU MOTU WETH FR SA

A

SU MOTU WETH FR SA

A

SU MOTU WETH FR SA

S

S

S

S

S

S

S

S

R

R

R

R

R

Em segundo

Во-вторых

In secondo luogo

Hora

Час

Ora

Hora

Час

Ora

Hora

Час

Ora

Hora

Час

Ora

Hora

Час

Ora

时间

Mês

месяц

mese

Data

дата

Data

Dia

День

Giorno

星期

x 3

x 23

x 23

Minuto

МИНУТА

Minuto

Minuto

МИНУТА

Minuto

2) EXPOSIÇÃO DO CALENDÁRIO

2) ДИСПЛЕЙ КАЛЕНДАРА

2) ESPOSIZIONE DEL CALENDARIO

2)日历显示

SU

A

SU

MOTU WETH FR SA

M

M

M

M

M

M

M

P

SU MOTU WETH FR SA

A

SU MOTU WETH FR SA

Tempo

Время

Tempo

时间

Cronômetro

Секундомер

Cronometro

跑秒

Alarme

Сигнал тревоги

Allarme

响闹时间调校

Correção de tempo

Коррекция

времени

Correzione

di tempo

正常时间调较

DATE

A

SU

SU

S

Tempo

Время

Tempo

时间

Tempo

Время

Tempo

时间

Tempo

Время

Tempo

时间

Alarme: FORA DE

Сигнал тревоги: С

Allarme: FUORI DA

响闹:关闭

Alarme: EM

Сигнал тревоги: НА

Allarme: SU

响闹:开启

Tempo

Время

Tempo

时间

Tempo

Время

Tempo

时间

Tempo

Время

Tempo

时间

Carrilhão: FORA DE

Перезвон: С

Carillon: FUORI DA

整点响闹:关闭

Carrilhão: em

Перезвон: на

Carillon: su

整点响闹:开启

Calendário

Календар

Calendario

日历

S

1) SELEÇÃO DA EXPOSIÇÃO

1) ВЫБОР ДИСПЛЕЯ

1) SELEZIONE DI ESPOSIZIONE

1) 选择显示

1) AJUSTE DE ALARME

1) УСТАНОВКА СИГНАЛА ТРЕВОГИ

1) REGOLAZIONE DI ALLARME

1) EINSTELLUNG DES ALARMS

2) ALARME DE LIGAR/DESLIGAR

2) СИГНАЛ ТРЕВОГИ ВКЛЮЧЕНО-ВЫКЛЮЧЕНО

2) ALLARME INSERITA/DISINSERITA

2) 开启/关闭响闹

A

SU

P

P

S

S

R

R

R

and

A

SU

P

P

SU MOTU WETH FR SA

M

M

R

R

R

and

A

SU

M

M

S

S

S

S

R

R

R

R

SU MOTU WETH FR SA

SU MOTU WETH FR SA

SU MOTU WETH FR SA

SU MOTU WETH FR SA

SU MOTU WETH FR SA

Batente rachado

Разделенный стоп

Arresto spaccato
分段停止

Sincronismo rachado

Разделенное время

Sincronizzazione spaccata
分段计时

Batente

Стоп

Arresto

停止

计时

Sincronismo

Время

Sincronizzazione

Restauração

Возврат

Risistemazione

重制

ESPECIFICAÇÕES

EXPOSIÇÃO

TEMPO..........................Hora/minuto/segundo, AM/PM, 12H/24H
CALENDÁRIO ..............Mês/data/dia
ALARME.......................Hora/minuto, (AM/PM)
CRONÔMETRO............Minuto, segundo, 1/100 de segundo

(minuto até 30)

Hora/minuto/segundo, (até 24 horas)

СПЕЦИФИКАЦИИ

ДИСПЛЕЙ

ВРЕМЯ..........................Час/минута/Sec, AM/PM, 12H/24H

КАЛЕНДАР....................Месяц/дата/день

СИГНАЛ ТРЕВОГИ......Час/минута, (AM/PM)

СЕКУНДОМЕР..............Минута, Sec, 1/100 Sec (минута до 30)

Час/минута/Sec, (до 24 часа)

SPECIFICHE

ESPOSIZIONE

TEMPO

..........................Ora/minuto/sec, AM/PM, 12H/24H

CALENDARIO

..............Mese/data/giorno

ALLARME

......................Ora/minuto, (AM/PM)

CRONOMETRO...........Minuto, sec, 1/100 di sec

(minuto fino a 30)

Ora/minuto/sec, (fino a 24 ore)

规格

• 显示

时间 ……时/分/秒, AM/PM,12小时/24小时制
日历 ……月/日/星期
响闹 ……时/分,(AM/PM)
跑秒 ……分,秒,1/100秒(最长可跑30分钟)

时/分/秒,(最长24小时)

MANUAL DA INSTRUÇÃO

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

MANUALE D'ISTRUZIONE

操作手册

O relógio muda modalidades na seqüência mostrada

acima sempre que a tecla de

M é pressionada. Na

modalidade do cronômetro ou do alarme,

pressionando a tecla de

S ou de R e então a tecla de

M invoca diretamente a modalidade do tempo.
Вахта изменяет режимы в последовательности

показанной выше когда кнопка m отжата. В

режиме секундомера или сигнала тревоги,

отжимать

R или кнопка S и после этого кнопка M

сразу призывает режим времени.
La vigilanza cambia i modi nella sequenza indicata

sopra ogni volta che il tasto di m. è premuto. Nel

modo dell'allarme o del cronometro, premendo il

tasto della

R o di S ed allora il tasto di M.

direttamente invoca il modo di tempo.

M 键可按照上述顺序转换模式。在跑秒模式或响闹

模式下,若按动

S R 键, 然后按 M 键一次即可

直接回到时间模式。

Pressionar a tecla de

R para o alarme.

O alarme pode igualmente ser parado pressionando a

tecla de

S. Neste caso, o alarme recomeçará após 5

minutos.
Отжимать кнопку

R останавливает сигнал тревоги.

Сигнал тревоги может также быть остановлен

путем отжимать

S кнопка. В этот случай, сигнал

тревоги возобновит после 5 минут.
La pressatura del tasto della

R arresta l'allarme.

L'allarme può anche essere interrotto premendo il

tasto di

S. In questo caso, l'allarme riprenderà dopo 5

minuti.

R 键可停止响闹。

S 键也可停止响闹,但用此方法停止响闹,5分钟后

还会有响闹。

Seleção 12H

выбор 12H

Selezione 12H

12小时制

Seleção 24H

выбор 24H

Selezione 24H

12小时制

Advertising