Gnss, Den lantime anschließen connecting the lantime, Anschließen der antenne connecting the antenna – Meinberg LANTIME NTP SERVER v.6 Benutzerhandbuch
Seite 2

2. Den LANTIME anschließen
Connecting the LANTIME
Nach dem Einschalten des Gerätes kann nach ca. einer Minute ein Terminalprogramm
(z.B. Putty) über die neunpolige Schnittstelle (TERM) mit einem Nullmodemkabel gestar-
tet werden. Die Einstellungen für die Schnittstelle müssen auf 38400 Baud, 8 Datenbits,
keine Parität und ein Stopbit (8N1) eingestellt werden. Computer ohne serielle Schnitt-
stelle müssen mit einem „Seriell - USB“ Konverter angeschlossen werden. Nach dem Her-
stellen der Verbindung sollte die Eingabeaufforderung für die Benutzerkennung angezeigt
werden. [Benutzer: root; Passwort: timeserver]
After running up the device, one can connect with a serial port (TERM) of the LANTIME
with a PC using a NULL MODEM cable. Start a Terminal program (e.g. Putty) shipped with
your Windows operating system. The proper serial interface settings are 38400 Baud, 8
Databits, no parity and 1 Stopbit (38400 8N1). For computers where no serial interface is
available a “Serial-to-USB” cable converter should be used instead. After the connection
is successfully established use your login credentials in the welcome screen to enter a
console: [User: root; Password: timeserver]
W
Login as: root
Password:**********
Im Auslieferungszustand startet der Basic Configuration Wizard automatisch. Ansonsten
kann er mit dem Befehl „/wizard/startwizard“ gestartet werden.
On delivery, the Basic Configuration Wizard starts automatically after successful registra-
tion. Otherwise the wizard can be started with command „/ wizard/startwizard “.
W
[root/xxx.xxx.xxx.xxx]
timeserver
- #
cd /wizard
[root/xxx.xxx.xxx.xxx]
timeserver
- #
startwizard
Nach dem erfolgreichen Starten des Wizards wird der folgende Bildschirm angezeigt:
The following Wizard Welcome screen is now displayed:
W
Welcome to the LANTIME Basic Configuration Wizard!
This script will ask a few questions and uses your
answeres to create a very basic initial configuration.
The goal is to enable you to connect to the dvice via
a network connection and then complete the configur-
stion using the web interface of your LANTIME system.
Do you wish to continue [y/n] ? y
Durch die Eingabe „y“ starten sie die Konfiguration, mit dem alle weiteren Einstellungen
vorgenommen werden können.
Confirm with „y“ to start the configuration for all the following settings.
3. Einstellen der IP-Adresse
Entering the IP Address
5. Aufruf des Web Interface
Accessing the Web Interface
Um eine HTTP Verbindung zu dem LANTIME aufzubauen, geben Sie die
IP Adresse des LANTIME in das Adressfeld Ihres Browsers ein:
Connect to the web interface by entering the IP address of the LANTIME
into the address field of your web browser:
http://xxx.xxx.xxx.xxx
LOGIN:
Benutzer /
user
:
root
Passwort /
password
: timeserver
Eine umfangreiche und detaillierte Beschreibung können Sie sich unter
dem Menüpunkt „Dokumentation“ ansehen!
A full manual is available in PDF format for download when choosing the menu
option „Documentation“!
Verbinden Sie bei eingeschaltetem Gerät das Antennenkabel mit der Antennenan-
schlussbuchse. Hinweis: Vermeiden Sie einen Kurzschluss auf der Antennenleitung.
Connect the antenna cable with the antenna socket of your
LANTIME.
Attention: Avoid short circuit on the antenna cable.
Für eine korrekte Antenneninstallation folgen Sie den Anweisungen
im Handbuch (Kapitel Antennenmontage), welches Sie auf dem mit-
gelieferten USB Stick im Ordner „Manual“ finden.
Instructions for installing the antenna are included in the corresponding chapter
„Mounting the Antenna“ of the manual which is available in the „Manual“ folder of
the USB flash drive.
Jetzt können alle weiteren Einstellungen über das Netzwerk, entweder über einen
WEB Browser oder eine Telnet / SSH Session, konfiguriert werden.
The system configuration can now be changed via the network using a WEB browser
or a Telnet / SSH client.
4. Anschließen der Antenne
Connecting the Antenna
www.meinberg.de - 01/2015
Anschluss - Schema /
Connection diagram
GNSS
*
LW
*
* LW = Long Wave Receiver, GNSS = Global Navigation Satellite System (GPS, GLONASS)
W
Please answer the following questions by entering a
value or string followed by the ENTER/RETURN key. En-
tering ‘?‘ will show a short help text. You can abort
the wizard at any time by pressing CTRL+C!
Please note that you can change a value in the summa-
ry screen at the end, no need to abort the wizard if
you enter an incorrect value.
1.
W
Question 1 (of 5):
Which physical network interfaces do you want to as-
sign this configuration to? Choose from the list by
entering the corresponding number.
0: lan0
[ENTER: 0]
2.
W
Question 2 (of 5):
Which hostname do you want to assign to this device?
[ENTER: lantime]
3.
W
Question 3 (of 5):
Which IPv4 address do you want to use for the first
network interface (enter a static IP or ‘DHCP‘)?
[ENTER: DHCP] 172.28.63.15
4.
W
Question 4 (of 5):
Please specify the netmask of the subnet in which
your first network interface will be running.
[ENTER: 255.255.255.0]
5.
W
Question 5 (of 5):
This is the IP address of the default gateway in your
subnet. Required if you want your LANTIME system to
be reachable from other subnets.
[ENTER: ]