Scopo d’uso, Descrizione generale, It ch – Florabest FRP 350 B1 Benutzerhandbuch
Seite 27

27
IT
CH
dopo l’installazione il cavo di rete deve
essere liberamente accessibile.
• Fare attenzione che la tensione di rete
corrisponda alle indicazioni sulla tar-
ghetta.
• Collegare l’apparecchio solo ad una
presa con dispositivo di protezione per
correnti di guasto (interruttore FI) con
una corrente differenziale non superio-
re a 30 mA an; dispositivo di protezio-
ne di un minimo di 10 Ampere.
• Controllare prima di ogni uso il cavo
di alimentazione e la prolunga per
verificare la presenza di eventuali
danneggiamenti o usura. Non usare
l’apparecchio se il cavo è danneggiato
o consumato.
• Nel caso in cui la conduttura di colle-
gamento di questo apparecchio venga
danneggiata, deve essere sostituita da
parte del produttore o dal servizio di
assistenza cliente dello stesso oppure
da una persona qualificata, al fine di
evitare pericoli.
• Non usare il cavo per staccare la spina
dalla presa. Proteggere il cavo da fonti
di calore, olio e angoli appuntiti.
• Non trasportare o fissare l’apparecchio
dal cavo.
• Usare solo prolunghe protette da
spruzzi d’acqua e adatte per l’uso ester-
no. Prima dell’uso srotolare completa-
mente il tamburo per cavi. Controllare
eventuali danneggiamenti del cavo.
• Prima di qualsiasi lavoro con l’apparec-
chio, durante le pause di lavoro e in caso
di non-uso, staccare sempre la spina di
rete dalla presa.
• Usare come conduttura di allacciamen-
to alla rete un tubo flessibile di gomma
con la denominazione H05 RNF. La
lunghezza della conduttura deve corri-
spondere a 10 m.
• Proteggere i collegamenti elettrici a
spina dall’acqua. In caso di pericolo
di inondazione, i collegamenti a spina
devono essere fissati in una zona lon-
tana da quella affetta dall’inondazione.
Scopo d’uso
La pompa per cisterne è destinata al tra-
sporto di acqua da una cisterna o un con-
tenitore per l’acqua piovana. E’ particolar-
mente adatta per l’irrigazione del prato. La
pompa è a tenuta d’acqua, ma non è adatta
per il funzionamento permanente.
Il trasporto di liquidi aggressivi, abrasivi,
corrosivi, infiammabili (p. es. carburanti per
motori) o esplosivi, acqua salata, detergenti
e generi alimentari non è ammesso. La tem-
peratura del liquido trasportato non deve
superare i 35 °C.
L’utilizzatore è responsabile per incidenti o
danni ad altre persone o alla proprietà delle
medesime.
Il fabbricante declina ogni responsabilità
per danni causati da un uso conforme alle
disposizioni o da un comando errato.
Descrizione generale
Descrizione delle funzioni
La pompa per cisterne è dotata di una
carcassa di plastica a prova d’urto e di un
albero motore in acciaio inossidabile. E’
dotata di una protezione refrigerante, at-
traverso il quale l’acqua pompata fluisce
intorno al motore verso l’attacco di man-
data. La pompa è dotata di un interruttore
galleggiante, che spegne e accende
l’apparecchio automaticamente in base
al livello dell’acqua. In caso di eccessiva
sollecitazione la pompa viene spenta me-
diante l’interruttore di protezione termica
integrato. Dopo il raffreddamento il motore
viene avviato automaticamente.