Livarno Z30940 Benutzerhandbuch

Seite 2

Advertising
background image

NL

NL

NL

NL

NL

NL

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

IT/CH

Defecte of verbruikte batterijen moeten volgens de
richtlijn 2006 / 66 / EC worden gerecycled. Geef
batterijen en / of het apparaat af bij de daarvoor be-
stemde verzamelstations.

Milieuschade door verkeerde
afvoer van batterijen!

Batterijen mogen niet via het huisafval worden afge-
voerd. Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten en
moeten worden behandeld als gevaarlijk afval. De
chemische symbolen van de zware metalen zijn als
volgt: Cd = cadmium, Hg = kwikzilver, Pb = lood.
Geef verbruikte batterijen daarom af bij een gemeen-
telijk inzamelpunt.

EMC

Productbeschrijving:
LED-zaklamp
Model nr:

Z30940

Versie:

08 / 2011

Stand van de informaties: 08 / 2011
Ident.-No.: Z30940082011-1

AAN- /

UIT-toets

SOS-noodsignaal

x 7

UIT

x 8

Reiniging en onderhoud

Gebruik in geen geval vloeistoffen en geen reini-
gingsmiddelen omdat deze het apparaat bescha-
digen.

Reinig het apparaat alleen aan de buitenzijde
met een zachte, droge doek.

Verwijdering

De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grond-
stoffen die U via de plaatselijke recyclecontainers
kunt afvoeren.

Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende
artikel na gebruik af te voeren, verstrekt uw gemeente-
lijke overheid.

Gooi het produkt als U het niet meer ge-
bruikt met het oog op milieu-bescherming
niet bij het huisvuil, maar verwijder het
deskundig. Over afgifteplaatsen en hun
openingstijden kunt U zich bij uw aange-
wezen instantie informeren.

In dat geval bestaat het gevaar dat ze gaan lek-
ken. In geval van lekkage van de batterijen terwijl
deze nog in het product geplaatst zijn, dient u de
batterijen onmiddellijk te verwijderen om schade
aan het product te vermijden!

Vermijd het contact van huid, ogen en slijmvliezen
met batterijzuur. In geval van contact met batterij-
zuur moeten de desbetreffende plekken met veel
water worden afgespoeld en / of moet een arts
geraadpleegd worden!

Vervang altijd alle batterijen tegelijkertijd en
vervang ze alléén door batterijen van hetzelfde
type.

Ingebruikname

Druk op de AAN- / UIT-toets

1

zoals in de navolgende

tabel aangegeven om de lichtmodus te veranderen:

AAN- /

UIT-toets

100 % lichtsterkte

x 1

UIT

x 2

25 % lichtsterkte

x 3

UIT

x 4

Knipperlichtmodus

x 5

UIT

x 6

Neem het apparaat nooit uit elkaar. Door ondes-
kundige reparaties kan aanzienlijk gevaar voor
letsel voor de gebruiker ontstaan. Laat reparaties
alleen uitvoeren door een vakman.

VOORZICHTIG! Kijk niet direct in de lichtstraal.

LED’s kunnen niet worden vervangen.

Veiligheidsinstructies voor het

gebruik van batterijen

LEVENSGEVAAR! Batterijen kunnen worden

ingeslikt, hetgeen levensgevaarlijk kan zijn. Wan-
neer een batterij is ingeslikt, moet onmiddellijk
medische hulp worden ingeroepen.

Verwijder de batterijen uit het apparaat als het
gedurende een langere periode niet wordt ge-
bruikt.

VOORZICHTIG! EXPLOSIEGE-
VAAR! Laad batterijen in géén geval
op!

Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste
polariteit!

Reinig de contacten van het product en van de
batterijen zonodig voordat u de batterijen plaatst.

Verwijder verbruikte batterijen per omgaande uit
het apparaat. In het andere geval bestaat gevaar
voor lekkage!

Batterijen horen niet thuis in het huisafval!

Iedere verbruiker is wettelijk verplicht, batterijen
volgens de voorschriften af te voeren!

Houd batterijen van kinderen verwijderd, gooi
batterijen niet in het vuur, sluit ze niet kort en
neem ze niet uit elkaar.

Bij negeren van de instructies kunnen batterijen
over hun eindspanning heen ontladen worden.

Veiligheidsinstructies

Bij schade die ontstaat door het negeren van deze
gebruiksaanwijzing komt de garantieverlening te ver-
vallen! Wij zijn niet aansprakelijk voor vervolgschade!
Wij zijn niet aansprakelijk in geval van materiële schade
of persoonlijk letsel als gevolg van ondeskundig gebruik
of negeren van de veiligheidsinstructies!

LEVENS-

GEVAAR EN GEVAAR VOOR
ONGEVALLEN VOOR KLEINE

KINDEREN EN JONGEREN! Laat kinderen
nooit zonder toezicht hanteren met het verpakkings-
materiaal. Er bestaat gevaar voor verstikking door
verpakkingsmateriaal. Kinderen onderschatten de
gevaren vaak. Houd kinderen steeds verwijderd
van het product.

Dit apparaat is geen speelgoed en hoort niet thuis

in kinderhanden. Kinderen zijn zich niet bewust
van de gevaren die tijdens het gebruik van het
apparaat kunnen uitgaan.

Kinderen of personen met onvoldoende kennis

over en ervaring in de omgang met het apparaat
of met beperkte lichamelijke, sensorische of gees-
tige vermogens mogen het apparaat niet zonder
toezicht of voorafgaande instructie door een voor
hun veiligheid verantwoordelijke persoon gebruiken.
Op kinderen dient toezicht te worden gehouden
om te voorkomen dat ze met het apparaat spelen.

Schakel de lichtstraal uit voordat u het product
weglegt.

Gebruik het apparaat niet wanneer het bescha-
digd is.

LED-zaklamp

Inleiding

Doelmatig gebruik

Het product is alleen bedoeld voor gebruik in privé-
huishoudens en niet voor commerciële doeleinden.

Onderdelenbeschrijving

1

AAN- / UIT-toets

2

Bodem

3

LED-zaklamp

4

Draaibare focusring (lichtstraal)

Technische gegevens

Lampen:

LED (niet vervangbaar)

Batterijen:

2

x

1,5

V

, AA (bij de

levering inbegrepen)

Beschermingsgraad:

IP44 (tegen spatwater
beschermd)

Functies:
AAN- / UIT-toets

1

:

twee

helderheidsstanden,

een knipperlichtmodus en
een SOS-noodsignaal

Draaibare focusring

4

:

stel de focus voor de licht-
straal in door de focusring
met de klok mee of tegen
de klok in te draaien.

Tenere le batterie lontano dalla portata dei bam-
bini, non gettarle nel fuoco, non cortocircuitarle
e non smontarle.

In caso di inosservanza delle indicazioni le batte-
rie potrebbero scaricarsi oltre la tensione finale.
Esiste il pericolo di perdite. Se dovessero verificar-
si perdite, togliere immediatamente le batterie per
evitare danni all’apparecchio!

Evitare il contatto con pelle, occhi e mucose. In
caso di contatto con l’acido della batteria sciac-
quare abbondantemente il punto interessato e / o
rivolgersi alle cure mediche!

Sostituire sempre le batterie contemporaneamen-
te ed inserire solamente batterie dello stesso tipo.

Avvio

Per sostituire la modalità di illuminazione premere il
tasto ON / OFF

1

come rappresentato nella seguente

casella:

Tasto ON /

OFF

100 % forza di

illuminazione

x 1

OFF

x 2

25 % forza di

illuminazione

x 3

OFF

x 4

Modalità di

lampeggio

x 5

devono essere sorvegliati affinché non giochino
con l’apparecchiatura.

Disinserire il raggio di luce prima di riporre l’appa-
recchio.

Non metta in funzione l’apparecchiatura se è
danneggiata.

Non smonti assolutamente l’apparecchiatura. A
causa di riparazioni scorrette l’utente può essere
esposto a gravi pericoli. Faccia eseguire le ripa-
razioni da personale qualificato.

ATTENZIONE! Non guardare nel raggio lumi-

noso.

I LED non possono essere sostituiti

Indicazioni di sicurezza relative

alle batterie

PERICOLO DI MORTE! L’eventuale ingerimento
di batterie può rappresentare un pericolo mortale.
Qualora una batteria sia stata ingoiata, chiedere
subito l’intervento di un medico.

Rimuovere dall’apparecchio le batterie non utiliz-
zate per parecchio tempo.

ATTENZIONE! PERICOLO DI
ESPLOSIONI! Non ricaricare mai le
batterie!

Prestare attenzione alla polarità corretta quando
vengono inserite le batterie!

Se necessario, pulire i contatti della batteria e
dell’apparecchio prima di inserire le batterie.

Rimuovere immediatamente le batterie esauste
dall’apparecchio. Esiste il pericolo di perdite!

Non smaltire le batteria con i rifiuti domestici!

Ogni consumatore è obbligato ai termini di legge
a smaltire la batteria secondo le regole vigenti!

Anello di focalizza-
zione girevole

4

: Per regolare la focalizzazione

del raggio luminoso, ruotare
l’anello di focalizzazione in
senso orario o antiorario.

Avvertenze di sicurezza

In caso di danni causati dall’inosservanza di queste
istruzioni d’uso viene annullato il diritto di usufruire
della garanzia! Per danni successivi non ci si assume
alcuna responsabilità! Nel caso di danni a cose e
persone causati dal maneggio scorretto o dall’inosser-
vanza delle avvertenze di sicurezza non ci si assume
alcuna responsabilità!

PERICOLO

DI MORTE E DI INCIDENTI PER
BAMBINI E INFANTI! Non lasciare

mai i bambini incustoditi con il materiale per im-
ballaggio. Sussiste un pericolo di soffocamento
a causa di tale materiale. Spesso i bambini sotto-
valutano i pericoli. Tenere sempre i bambini lontani
dal prodotto.

Quest’apparecchiatura non è un giocattolo, e va
tenuto a distanza dai bambini. I bambini non rie-
scono a riconoscere i pericoli che possono essere
causati a contatto con l’apparecchiatura.

Bambini o persone che non dispongono di cono-
scenze o esperienza sufficienti nel maneggio di
quest’apparecchiatura, o le cui capacità fisiche,
sensoriali o intellettive siano ridotti, non possono
utilizzare quest’apparecchiatura senza la sorve-
glianza da parte di una persona adulta che dà
loro le istruzioni per la loro sicurezza. I bambini

Torcia LED tascabile

Introduzione

Utilizzo conforme alla

destinazione d’uso

L’apparecchio è previsto solamente per l’uso privato
e non in ambito commerciale.

Descrizione dei componenti

1

Tasto ON / OFF

2

Fondo

3

Torcia LED tascabile

4

Anello di focalizzazione ruotabile (raggioluminoso)



Dati tecnici

Lampadina:

LED (non sostituibile)

Batterie:

2 x 1,5 V

, AA (incluse nella

fornitura)

Tipo di protezione:

IP44 (resistente agli spruzzi
d’acqua)

Funzionalità:
Tasto ON / OFF

1

: due livelli di illuminazione, una

modalità di lampeggio e un
segnale di emergenza SOS

© by ORFGEN Marketing

IAN 67184
Milomex Ltd.
c / o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK

Tasto ON /

OFF

OFF

x 6

Segnale di

sicurezza SOS

x 7

OFF

x 8

Pulizia e cura

Non faccia mai uso di liquidi e di detergenti che

potrebbero danneggiare l’apparecchiatura.

Pulisca l’apparecchiatura solo sulla sua superficie

esterna servendosi di una pezza morbida e
asciutta.

Smaltimento

La confezione è prodotta in materiale riciclabile
e biodegradabile, smaltibile nei luoghi di raccolta
differenziati.

Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del
prodotto consumato dall’amministrazione comunale
e cittadina.

Per la salvaguardia della tutela ambientale,
quando il vostro prodotto non funziona
più, non gettatelo nei rifiuti domestici bensì
nei luoghi adatti di raccolta. Potete informarvi
sui luoghi di raccolta e i loro orari di aper-
tura dall’amministrazione competente.

Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai
sensi della Direttiva 2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie
e / o l’apparecchio presso i punti di raccolta indicati.

Vi possono essere conseguenze
negative per l’ambiente a seguito
di uno smaltimento non corretto
delle batterie!

Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura
domestica. Esse possono contenere metalli pesanti
velenosi e devono essere trattate quali rifiuti speciali.
I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti:
Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Conse-
gnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta
comunale.

EMC

Definizione del prodotto:
Torcia LED tascabile
N°. modello: Z30940
Versione: 08

/

2011

Aggiornamenti delle informazioni: 08 / 2011
Codice prodotto: Z30940082011-1

67184_livx_LED_Taschenlampe_LB1_DE-NL.indd 2

09.08.11 11:08

Advertising