JVC KD-BT1 Benutzerhandbuch

Seite 6

Advertising
background image

6

Andere externe Komponenten / Autre appareil extérieur / Altro componente esterno

Anschließen der externen Komponenten / Connexion des appareils extérieurs / Collegamento dei componenti esterni

F

DAB-Tuner von JVC

Tuner DAB JVC

Sintonizzatore DAB JVC

CD-Wechsler von JVC

Changeur CD JVC

CD changer JVC

Buchse für CD-Wechsler

Prise du changeur de CD

Presa per CD changer

3,5-mm-Stereo-Ministecker
Mini fiche stéréo de 3,5 mm
Mini spina stereo (3,5 mm)

Externe Komponente

Appareil extérieur

Componente esterno

Apple iPod

iPod Apple

iPod Apple

JVC D. Player

Lecteur D. JVC

Lettore D. JVC

Externe Komponente

Appareil extérieur

Componente esterno

oder / ou / oppure

oder / ou / oppure

Zum JVC DAB-Tuner oder KD-BT1

Au tuner DAB JVC ou KD-BT1

Per sintonizzatore DAB JVC o KD-BT1

oder / ou / oppure

oder / ou / oppure

Externe Komponente

Appareil extérieur

Componente esterno

Externe Komponente

Appareil extérieur

Componente esterno

Einzelleitung
Cordon de signal
Cavo dei segnali

oder / ou / oppure

USB-Geräte / Périphériques USB / Dispositivi USB

USB-Gerät

Périphérique USB

Dispositivo USB

USB-Kabel (ca. 1,2 m)
Câble USB (environ 1,2 m)
Cavo USB (circa 1,2 m)

Sie können keinen Computer an den USB (

)-Anschluss des

Geräts anschließen.

Non è possibile collegare un computer al terminale USB (

)

dell’unità.

Sie können externe Komponenten in Reihe anschließen, wie in der
Zeichnung unten gezeigt.
• Alle Komponenten, Adapter oder Signalkabel müssen getrennt

gekauft werden.

Vous pouvez connecter des appareils extérieurs en série comme montré
sur l’illustration ci-dessous.
• Tous les composants, adaptateurs ou cordons de signaux doivent être

achetés séparément.

I componenti esterni possono essere collegati in serie come
mostrato nello schema di seguito.
• Tutti i componenti, adattatori e cavi di segnale devono essere

acquistati separatamente.

ACHTUNG:

Vor dem Anschließen der externen Komponenten sicherstellen,
dass das Gerät ausgeschaltet ist.

PRECAUTION:

Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que l’appareil
est hors tension.

ATTENZIONE:

Controllare che l’unità sia spenta prima di collegare i
componenti esterni.

• Zur Verwendung eines CD-Wechslers von JVC, Apple iPod oder

JVC D. player stellen Sie die externe Eingangseinstellung auf
“Changer” (siehe Seite 38 der BEDIENUNGSANLEITUNG).

• Zur Verwendung anderer externer Komponenten über KS-U57

oder KS-U58 stellen Sie die externe Eingangseinstellung auf
“Ext In” (siehe Seite 38 der BEDIENUNGSANLEITUNG).

• Pour utiliser un changeur de CD JVC, un iPod Apple ou un lecteur

D. JVC, réglez l’entrée extérieure sur “Changer” (voir page 38 du
MANUEL D’INSTRUCTIONS).

• Pour utiliser d’autres appareils extérieur via le KS-U57 ou KS-U58,

réglez l’entrée extérieure sur “Ext In” (voir page 38 du MANUEL
D’INSTRUCTIONS).

• Per l’utilizzo con caricatore CD JVC, Apple iPod o lettore D.

JVC selezionare “Changer” come impostazione per l’ingresso
esterno (cfr. pagina 38 delle ISTRUZIONI).

• Per utilizzare altri componenti esterni tramite KS-U57 o KS-U58,

impostare l’ingresso esterno su “Ext In” (cfr. pagina 38 delle
ISTRUZIONI).

iPod ist ein Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.
iPod est une marque de commerce d’Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.
iPod è un marchio di fabbrica di Apple Inc. registrato negli USA e in altri paesi.

*

7

Anschließen des für CD-Wechsler oder DAB-Tuner mitgelieferten

Kabels.

*

8

Schnittstellenadapter für iPod

*

9

D. player-Schnittstellenadapter

*

10

Line-Eingangsadapter

*

11

AUX-Eingangsadapter

*

7

Cordon de connexion fourni avec votre changeur CD ou tuner DAB.

*

8

Adaptateur d’interface pour iPod

*

9

Adaptateur d’interface pour lecteur D.

*

10

Adaptateur d’entrée de ligne

*

11

Adaptateur d’entrée auxiliaire

*

7

Collegamento del cavo in dotazione per il CD changer o il

sintonizzatore DAB.

*

8

Adattatore di interfaccia per iPod

*

9

Adattatore di interfaccia per lettore D.

*

10

Adattatore per ingresso

*

11

Adattatore per ingresso ausiliario

Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise USB (

) de

cet appareil.

Einzelleitung

Cordon de signal

Cavo dei segnali

Install4-6_KD-BT1_007A_1.indd 6

Install4-6_KD-BT1_007A_1.indd 6

3/5/07 2:37:26 PM

3/5/07 2:37:26 PM

Advertising